Перевод: с исландского на английский

с английского на исландский

candlestick

  • 1 kertastjaki

    Íslensk-ensk orðabók > kertastjaki

  • 2 stika

    I)
    (að), v.
    1) to drive piles into; Ólafr konungr lét s. ána uppi, he blocked the river by means of piles;
    2) to measure with a yard-measure (s. lérept vaðmál).
    f.
    1) stick;
    3) yard, yard-measure, equal to two Icelandic ells (menn skyldi hafa stikur, þær er væri tveggja alna at lengd).
    * * *
    1.
    að, [A. S. stician], to drive piles (stik), Hkr. i. 92 (see stik); hann lét stika ána Temps, Bret.; stikaðr var út óssinn, sem vandi er á í Austrvegum ( as is the custom in the Baltic) at stika fyrir úfriði, O. H. L. 12; svá er sagt at Ólafr konungr lét stika ána uppi, ok stór vötn er nær lágu. 52; hann skyldi ok láta stika þjóðleið … svá at eigi væri þar skipum fært, Fb. ii. 72; stika hvert grunn, Edda (Ht.): stakes driven in between high and low water-mark for whale or salmon catching, s. fyrir hval, N. G. L. i. 61; s. laxa-fiski, D. N. v. 531.
    II. to measure with a yard-measure; stika lérept, Fms. vi. 348; s. vaðmál, Ölk. 36; s. niðr hundrað vöru, Bs. i. 849; þar fyrir skaltú s. þér ór fatabúri þrjátigir álnir lérepts, 876.
    2.
    u, f. a stick; hvárki steinn né stika, Stj. 531; eldiviðar-stikum, sticks for fuel, 264.
    2. a yard, yard measure (equal to two ells); með stikum þeim er jamnlangar eru tíu, sem kvarði tvítögr sá er merktr er á kirkju-vegg á Þingvelli, Grág. i. 497; met, mæli-keröld ok stikur, Gþl. 522; hafa ranga stiku, Jb. 375: greiða vaðmál eigi skemra saman en stiku, Vm. 16; stiku-breiðr, yard-broad, Grág. i. 498; stiku-blígr, a nickname, Landn.: compds, kerti-stika, a candlestick; reglu-s., a ruler. ☞ The old stika seems to have answered to the Engl. yard; gaf þá þat ráð til Páll biskup, at menn skyldi hafa stikur, þær er væri tveggja álna at lengd, Bs. i. 135 (Páls S. ch. 9).

    Íslensk-ensk orðabók > stika

  • 3 altaris-plata

    u, f. a candlestick, Pm. 93.

    Íslensk-ensk orðabók > altaris-plata

  • 4 altaris-stika

    u, f. a candlestick for an altar, Vm. 3.

    Íslensk-ensk orðabók > altaris-stika

  • 5 blý-stika

    u, f. a leaden candlestick, Vm. 38.

    Íslensk-ensk orðabók > blý-stika

  • 6 járn-kertistika

    u, f. an iron candlestick, Vm. 34.

    Íslensk-ensk orðabók > járn-kertistika

  • 7 járn-stika

    u, f. an iron candlestick, Vm. 2, 6, Dipl. iii. 4.

    Íslensk-ensk orðabók > járn-stika

  • 8 kerta-pípa

    u, f. a candlestick, Pm. 103.

    Íslensk-ensk orðabók > kerta-pípa

  • 9 kerta-stika

    u, f. a candlestick, Fms. iii. 28, Fs. 115, Rb. 384.

    Íslensk-ensk orðabók > kerta-stika

  • 10 kertis-stafr

    m. a ‘candle-staff,’ candlestick, Bs. i. 316.

    Íslensk-ensk orðabók > kertis-stafr

  • 11 kopar-stika

    u, f. a copper candlestick, Vm. 20.

    Íslensk-ensk orðabók > kopar-stika

  • 12 krók-stika

    u, f. a kind of candlestick, Vm. 34, 69, Jm. 2.

    Íslensk-ensk orðabók > krók-stika

  • 13 ljósa-stjaki

    a, m. [Dan. lyse-stage], a candlestick, chandelier.

    Íslensk-ensk orðabók > ljósa-stjaki

  • 14 LOG

    * * *
    n.
    1) flame (kerti mjök mikit ok log á);
    2) esp. pl. lights, torches (þrjú vóru log í skálanum).
    * * *
    n. [Old Engl., Scotland North. E. lowe], a flame; þeir gáfu honum kerti mjök mikit ok log á, Ó. H. 152; ef kerti er látið í vatnið, þá er log er á því, Rb. 352; hræ-log (q. v.), ignis fatuus.
    2. esp. in plur. light (candlestick); vóru log upp dregin í stofunni, Sturl. iii. 182; þrjú vóru log í skálanum, Gísl. 29; þá vóru log kveykt í tjöldunum, Fb. ii. 128; með sverð ok stangir ok log, Hom. St. (John xviii. 3).

    Íslensk-ensk orðabók > LOG

  • 15 lýsi-staki

    a, m. a candlestick, D. N.

    Íslensk-ensk orðabók > lýsi-staki

  • 16 SKIP

    * * *
    n. ship (of any kind).
    * * *
    n. [Ulf. skip = πλοιον; a word common to all Teut. languages, ancient and modern]:—a ship; it is the generic name, including ships of every size and shape; lang-skip, a long ship, a war ship (including dreki, skeið, snekkja); kaup-skip, a merchant ship (including knörr, buzza, kuggr); even of ferry-boats on lakes, rivers, channels, hafa skip á á ( river), Grág. ii. 267; haf-skip, a sea-going ship; segl-skip, róðrar-skip, N. G. L. i. 335, Ld. 300, Hkr. i. 152, Fms. i. 38; ríða til skips, Nj. 4, and in countless instances: of a ship-formed candlestick, járn stika með skipi, Dipl. v. 18. For the heathen rite of burying a man in a ship, see Landn. 81, Ld. 16, Gísl., cp. also Yngl. S. ch. 27; Skjöld. S., of king Ring in Arngrim’s Suppliments (MSS.)
    II. COMPDS:
    1. with gen. plur.: skipa-afli, a, m. a naval force, Sturl. iii. 65, Fms. vii. 248. skipa-búnaðr (-búningr, Fms. x. 119), m. the fitting out of ships, making ready for sea, Fms. viii. 380, ix. 215. skipa-farir, f. pl. = skipa-ferð, Orkn. 428, Fms. iv. 50, Þiðr. 249. skipa-fé, n. a ship-tax, Rétt. 1. 5, H. E. i. 414, Jb. 459. skipa-ferð, f. = skip-ferð, Gullþ. 67, Fms. vi. 321. skipa-fjöldi, a, m. a multitude of ships, Magn. 450. skipa-floti, a, m. a fleet of ships, Fs. 16, Nj. 8. skipa-gangr, m. = skipaferð, Fms. vi. 238, 321, Bs. ii. 131. skipa-görð, f. ship-building, Fms. ii. 107, viii. 105, Rétt. 42. skipa-herr, m. a naval force. Eg. 13, 31, Fms. iii. 74. skipa-kaup, n. the trading with a ship in harbour, Grág. ii. 406. skipa-kostr, m. = skipaafli, Eg. 117, 527, Fms. i. 20, Orkn. 380. skipa-lauss, adj. without ships, Fms. xi. 180. skipa-leið, f. the ‘ship-road,’ way by sea, Fms. x. 92. skipa-leiðangr, m. a levy in ships, Rétt. 81. skipa-leiði, n. = skipaleið. Fms. x. 85. skipa-leiga, u, f. the hire of a ship, H. E. i. 394. skipa-lið, n. a naval force, Eg. 7, Fms. i. 147, vi. 225. skipa-lýðr, m. shipmen, seamen, Fb. i. 122. skipa-lægi, n. a berth, Landn. 54, Fms. vii. 122. skipa-maðr, m. a shipman. mariner, pl. a crew, Grág. i. 451, Nj. 133, Rd. 227, Fms. x. 244. skipa-meðferð, f. shipping business, Grág. ii. 394. skipa-orrosta, u, f. a sea-fight, Sks. 395. skipa-reiði, a, m. a ship’s rigging, Skálda 194. skipa-saumr, m. [Dan. skibs-stöm], ship-nails, Fms. ix. 377. skipa-smiðr, m. a ship-wright, Eg. 135. skipa-smíð, f. sbip-building, Stj. 570. skipa-stóll, m. a supply of ships, fleet, Fms. vii. 292, viii. 163, 177, x. 414, Stj. 346. skipa-tollr, m. a ship-tax, Rétt. 42. skipa-uppsát, n. the right of laying a ship ashore, Grág. ii. 401. skipa-viða, u, f. ship-timber, Fr. skipa-vöxtr, m. the size of ships, Fms. ii. 299.
    2. with gen. sing.; skips-bátr, m. a ship’s boat, Fbr. 103. skips-borð, n. a ship’s board, gunwale, Vkv. 31, Skálda 192, Fms. xi. 140. skips-brot, n. = skipbrot, Grág. ii. 389, Gþl. 482, Fms. ii. 80, Edda 131. skips-bryggja, u, f. a ship’s bridge, gangway. skips-dráttr, m. ship-launching, Grág. ii. 401, Gþl. 371, Fms. ix. 402, Fs. 157. skips-dróttinn, m. a ship’s master, skipper, 655 x. 2. skips-flak, n. a wreck, Fms. ii. 246, Hkr. i. 303. skips-görð, f. = skipgörð, N. G. L. skips-háski, a, m. danger at sea, Jb. 402. skips-höfn, f. a ship’s crew, Fms. ii. 246, vii. 298, Landn. 56, Ld. 118, passim: a harbour, berth; kirkja á s. í Herdísar-vík, Vm. 14. skips-lengd, f. a ship’s length, Grág. i. 209, ii. 399. skips-prestr, m. a ship’s priest, Sturl. i. 117. skips-reiði, a, m. a ship’s tackling, Greg. 76. skips-sátr and skips-uppsát, n. a berth, Gþl. 98, 113. skips-verð, n. a ship’s worth, N. G. L. i. 198.
    B. PROP.
    COMPDS: skipbatr, skipborð, skipbót, skipbrot, skipbrotsmaðr, skipbuza, skipbúinn, skipbúnaðr, skipdráttr, skipdróttinn, skiperfð, skipfarmr, skipferð, skipfjöl, skipflak, skipfærr, skipför, skipgengr, skipgörð, skipherra, skiphlutr, skiphræ, skiphræddr, skipkaup, skipkostr, skipkváma, skipkænn, skiplauss, skipleggja, skipleiga, skiplesting, skipleysi, skipmaðr, skiprestr, skippund, skippundari, skipreiða, skipreiði, skipreiðumenn, skipreiðuþing, skipreiki, skiprúm, skipsala, skipsaumr, skipsátr, skipskeggja, skipskrokkr, skipsleði, skipsmiðr, skipsmíð, skipsókn, skipstafn, skipstjóri, skipstjórn, skipstjórnarmaðr, skipsveinn, skipsýsla, skipsögn, skiptaka, skiptapi, skiptjón, skiptollr, skiptöturr, skipuppsátr, skipverð, skipveri, skipverjar, skipviðr, skipvist.

    Íslensk-ensk orðabók > SKIP

  • 17 spýta

    * * *
    (-tta, -tt), v. to spit (þrælar hans spýttu í andlit honum).
    * * *
    1.
    t, [spjót], to spit, pin with sticks; s. at sér vaðmál, Fas. iii. 10; hann spýtti aptr tjaldinu, ii. 285; s. skinn, to spit a skin, for drying it.
    2.
    t, [spýja], to spit, Bs. ii. 45, Edda 47; s. út bita, N. G. L. i. 343; spýtir hann honum út, Greg. 49; s. í andlit e-m, Pr. 445: to sputter, þat vatn er keldan hefir spýtt, Sks. 147;
    3.
    u, f. [spjót], a spit, stick, wooden pin, Fas. ii. 285, iii. 10; s. er fyrir er stungit, Edda ii. 431, freq. in mod. usage.
    2. a candlestick; kerta-klofi ok s. með, Ám, 6.
    4.
    u, f. [spýja], medic. a running sore; fótar-mein þat er menn kalla spýtu, Bs. i. 457. spýtu-leggr, m. a nickname, Orkn.

    Íslensk-ensk orðabók > spýta

  • 18 stjaki

    a, m. a punt-pole, stake, boat-hook.
    2. a candlestick; kerta-s.

    Íslensk-ensk orðabók > stjaki

  • 19 tálkn-stika

    u, f. a candlestick of whale-bone, Ám. 60.

    Íslensk-ensk orðabók > tálkn-stika

  • 20 altarisstika

    Íslensk-ensk orðabók > altarisstika

См. также в других словарях:

  • Candlestick — Can dle*stick , n. [AS. candel sticca; candel candle + sticca stick.] An instrument or utensil for supporting a candle. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • candlestick — O.E. candelsticca; see CANDLE (Cf. candle) + STICK (Cf. stick) (n.) …   Etymology dictionary

  • candlestick — [n] holder for candles candelabra, candelabrum, menorah, pricket, sconce, taper holder; concept 444 …   New thesaurus

  • candlestick — ► NOUN ▪ a support or holder for a candle …   English terms dictionary

  • candlestick — [kan′dəlstik΄] n. a cupped or spiked holder for a candle or candles …   English World dictionary

  • Candlestick — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Point und Figure Chart. Wissenschaftliche Abhandlungen, sind die Methoden Evidence based? Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst. Eine …   Deutsch Wikipedia

  • Candlestick —    The lamp stand, candelabrum, which Moses was commanded to make for the tabernacle, according to the pattern shown him. Its form is described in Ex. 25:31 40; 37:17 24, and may be seen represented on the Arch of Titus at Rome. It was among the… …   Easton's Bible Dictionary

  • Candlestick — A price chart that displays the high, low, open, and close for a security each day over a specified period of time. There are many trading strategies based upon patterns in candlestick charting …   Investment dictionary

  • candlestick — UK [ˈkænd(ə)lˌstɪk] / US noun [countable] Word forms candlestick : singular candlestick plural candlesticks an object for holding a candle …   English dictionary

  • Candlestick — A candlestick, chamberstick, or single candelabrum is a holder for one or more candles, used for illumination, rituals or decorative purposes.Although electric lighting has phased out candles, candlesticks and candelabra are still used in modern… …   Wikipedia

  • candlestick — (Roget s IV) n. Syn. candelabrum, candelabra, pricket, taper holder, flat candlestick, menorah, candleholder, sconce …   English dictionary for students

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»