Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

candidato

  • 1 candidato

    candidato
    candidato , -a [kandi'da:to]
      sostantivo maschile, femminile
    Kandidat(in) maschile, femminile; (all'esame) Prüfungskandidat(in) Maskulin(Feminin), Prüfling maschile, femminile

    Dizionario italiano-tedesco > candidato

  • 2 candidato capolista

    candidato capolista
  • 3 candidare

    candidare
    candidare [kandi'da:re]
     verbo transitivo
    (presentare come candidato) als Kandidaten aufstellen; (proporre come candidato) als Kandidaten vorschlagen
     II verbo riflessivo
    -rsi kandidieren

    Dizionario italiano-tedesco > candidare

  • 4 approvare

    approvare
    approvare [appro'va:re]
       verbo transitivo
     1 (giudicare buono) billigen, gutheißen
     2 (candidato) bestehen lassen, annehmen
     3 (ratificare) annehmen

    Dizionario italiano-tedesco > approvare

  • 5 cadere

    cadere1
    cadere1 [ka'de:re] <cado, caddi, caduto>
       verbo intransitivo essere
     1 (cascare) (hin-, um)fallen; (dall'alto) herab-, hinunterfallen; (aereo, alpinista) abstürzen; (foglie) fallen; (frutta) abfallen; (capelli) ausfallen; cadere lungo e disteso der Länge nach hinfallen; cadere dalla stanchezza [oder dal sonno]bFONT vor Müdigkeit umfallen; cadere morto tot umfallen; cadere in piedi anche figurato auf die Füße fallen; cadere dalle nuvole figurato aus allen Wolken fallen; far cadere qualcosa dall'alto figurato; quest'abito cade bene figurato dieses Kleid fällt gut; cadere dalla padella nella brace figurato vom Regen in die Traufe kommen
     2 (figurato: decadere) geraten, (ver)fallen; cadere ammalato krank werden; cadere in disgrazia in Ungnade fallen; cadere in miseria in Not geraten; cadere in oblio in Vergessenheit geraten; cadere nel volgare ins Vulgäre abgleiten
     3 (figurato: in battaglia) fallen
     4 (pol:governo) stürzen
     5 (pioggia) fallen; (vento) nachlassen, sich legen
     6 (far fiasco) scheitern; (candidato) durchfallen
     7 (crollare) einstürzen
     8 (capitare) cadere a proposito gerade recht kommen
    ————————
    cadere2
    cadere2
      sostantivo Maskulin
    al cadere del sole bei Sonnenuntergang

    Dizionario italiano-tedesco > cadere

  • 6 capolista^3

    capolista3
    capolista3 < inv>
      aggettivo
    candidato capolista politica Spitzenkandidat(in) Maskulin(Feminin); squadra capolista Sport Tabellenführer Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > capolista^3

  • 7 presentare

    presentare
    presentare [prezen'ta:re]
     verbo transitivo
     1 (documento, passaporto) (vor)zeigen, vorlegen; (persona) vorstellen; (candidato) aufstellen; (prodotti, macchine) vorführen; Film, Kino vorführen; teatro aufführen
     2 (saluti) ausrichten, übermitteln; (rispetti) erweisen; (scusa, reclamo) vorbringen
     3 (introdurre) einführen
     4 (adm:domanda) stellen; (richiesta) einreichen
     5 figurato aufweisen, haben; (offrire) (dar)bieten, anbieten; (illustrare) erläutern, beschreiben
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (apparire) erscheinen
     2 (farsi conoscere) sich vorstellen, sich bekannt machen
     3 (offrirsi) sich (an)bieten; (capitare) sich einstellen, eintreten; (apparire) sich erweisen; (essere) sich präsentieren

    Dizionario italiano-tedesco > presentare

  • 8 rimandare

    rimandare
    rimandare [riman'da:re]
       verbo transitivo
     1 (mandare indietro) zurückschicken
     2 (mandare di nuovo) wieder schicken
     3 (restituire) zurückgeben
     4  Sport zurückgeben, -spielen
     5 (trasferire) (ver)schicken
     6 (dimettere) entlassen, wegschicken
     7 (differire) verschieben
     8 (alunno) nicht versetzen; (candidato) durchfallen lassen
     9 (fare riferimento) rimandare a qualcosa auf etwas accusativo verweisen

    Dizionario italiano-tedesco > rimandare

См. также в других словарях:

  • Candidato — Saltar a navegación, búsqueda Cuando los tribunos de la antigua Roma emprendían sus campañas políticas, siempre iban vestidos con una toga blanca, con el fin de causar una buena impresión entre sus electores. La palabra latina candidatus, que… …   Wikipedia Español

  • candidato — candidato, ta sustantivo masculino,f. 1. Persona que pretende algún puesto, cargo o premio: el candidato a la presidencia, el candidato a la dirección de la empresa. Sinónimo: aspirante, pretendiente. 2. Persona propuesta para un cargo y honor,… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • candidato — s.m. [dal lat. candidatus vestito di bianco , secondo l uso di Roma antica per coloro che aspiravano a una magistratura] (f. a ). 1. [chi si propone o è proposto per una carica pubblica o un grado accademico] ▶◀ aspirante. 2. (educ.) [chi si… …   Enciclopedia Italiana

  • candidato — candidato, ta sustantivo aspirante, solicitante, pretendiente. * * * Sinónimos: ■ aspirante, solicitante, pretendiente, postulante (amer.), demandante …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • candidato — adj. s. m. 1. Que ou quem, só ou opondo se a outros, concorre ou pretende um cargo, a um lugar, a um prêmio, a um direito, etc. 2. Que ou quem se propõe para um cargo ou posto sujeito a eleição. 3. Que ou quem pretende alguma coisa. = PRETENDENTE …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • candidato — candidato, ta (Del lat. candidātus). 1. m. y f. Persona que pretende alguna dignidad, honor o cargo. 2. Persona propuesta o indicada para una dignidad o un cargo, aunque no lo solicite. 3. coloq. Arg. y Ur. Persona cándida, que se deja engañar …   Diccionario de la lengua española

  • candidato — (Del lat. candidatus.) ► sustantivo Persona que aspira a alguna dignidad, honor o cargo o es propuesta para ello, sin solicitarlo: ■ el candidato a la alcaldía. SINÓNIMO aspirante pretendiente [solicitante] * * * candidato, a (del lat.… …   Enciclopedia Universal

  • candidato — s Persona que ha sido propuesta o que se propone a sí misma para desempeñar un cargo, para ingresar a un grupo o institución, o para que se le otorgue una distinción, nombramiento, premio, etc: candidato a diputado, El candidato de nuestro… …   Español en México

  • candidato — can·di·dà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → candidare, candidarsi 2. agg., s.m. AU che, chi si propone per il conferimento di una carica ufficiale, di un riconoscimento: candidato alla Camera, la rosa dei candidati | che, chi si presenta… …   Dizionario italiano

  • candidato — (m) (Básico) persona que solicita un puesto de trabajo o una distinción Ejemplos: Su padre es el candidato a rector de esta universidad. No es nuestro candidato, sino uno de la oposición. Sinónimos: demandante, solicitante …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • candidato — {{#}}{{LM C06949}}{{〓}} {{SynC07102}} {{[}}candidato{{]}}, {{[}}candidata{{]}} ‹can·di·da·to, ta› {{《}}▍ s.{{》}} Persona que solicita o pretende un cargo, una distinción o algo semejante, o que es propuesta para ellos: • A la plaza optan cinco… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»