-
1 Загородка
- cancelli; -
2 Решётка
- cancelli; clathrum; transenna (quasi per transennam aliquos aspicere); crates, -is f; -
3 Gitter
Gitter, cancelli (als größere Umfriedigung, wie unser »Gatter«, z.B. im Zirkus als Schranken). – clatri (als kleinere Umfriedigung, wie unsere »Gitter«, z.B. an Tierkäfigen, in Fensteröffnungen). – reticulum (das netzartige Gitter aus Darmsaiten od. Draht). – mit einem G. versehen, clatratus. – Gitterfenster, fenestra clatrata.
-
4 Grenze
Grenze, finis. – confinium (der Ort, der Rain, die Feldmark, wo zwei Acker, Gebiete etc. aneinander grenzen; auch bildl., z.B. breve confinium [die schmale G.] vitae et mortis). – terminus (das Grenzzeichen, der Grenzstein, dann auch die Grenzlinie, auch bildl.). – limes (eig. ein Querweg od. Rain als Grenze; dann übh. jedes Mal, ein Stein, Baum etc., zur Bezeichnung der Grenzlinie). – modus (Maß u. Ziel, über das man nicht hinausgehen soll). – cancelli (die Schranken; bildl. = das Ziel, die Grenze, die man nicht überschreiten soll). – die G. von etw. bilden, finire, definire alqd (z.B. Lyciam finit urbs Telmessos: u. ioca, quae regione orbem terrarum, rebus illius gestis imperium populi Romani definiunt). – in Grenzen einschließen, terminare (eig. u. bildl.); limitare (eig., z.B. einen Acker); terminis od. cancellis circumscribere (bildl.): in enge Grenzen einschließen, anguste coërcere (bildl., eine Wissenschaft etc.). – die Grenzen bestimmen, fines terminare; fines constituere: für etwas, terminos od. modum ponere alci rei (eig. u. bildl.): die Grenzen von etwas angeben. od. bestimmen, finire od. (genau) definire alqd (eig. u. bildl.): einer Sache Grenzen setzen (bildl.), finem facere alcis rei, modum facere alci rei; auch finem [1165] imponere alci rei; temperare alci rei (etw. auf das rechte Maß bringen): sich bestimmte Grenzen setzen, certos fines terminosque sibi constituere: die Grenzen überschreiten, fines transire (eig. u. bildl.); extra fines od. cancellos egredi. modum excedere (bildl.): sich in den Grenzen der Bescheidenheit halten, fines verecundiae non transire: seine Wut kannte keine G., furori temperare non potuit.
-
5 Schranken
Schranken, die, cancelli (im allg., die Schranken, die den Zugang zu etwas oder den Austritt aus etwas verwehren, eig. u. bildl.). – carceres (die Schranken der Rennbahn im Zirkus). – saepta, ōrum,n. pl. (jede Art von Einfriedigung durch Bretter, Latten etc.; daher von. den Schranken auf dem Marsfelde). – fines. termini (bildl., Grenzen, s. »Grenze« deren Untersch.). – modus (bildl., Maß, Maß u. Ziel). – etwas mit Sch. umgeben, cancellos circumdare alci rei. – einer Person oder Sache Sch. setzen (bildl.), alci od. alci rei cancellos circumdare. alqd cancellis circumscribere. alqd od. alq mcircumscribere (eine gewisse Grenze, über die man nicht hinausgehen soll); finem facere alcis rei (einer Sache ein Ende machen); terminos oder modum ponere alci rei (Grenzen, Maß u. Ziel setzen): sich bestimmte Sch. setzen, certos fines terminosque sibi constituere. – die Sch. überschreiten, extra cancellos egredi (eig. u. bildl.); modum transire. excedere (bildl., weder Maß noch Ziel halten). – jmd. od. etw. in Sch halten, cohibere (mäßigend); coërcere (gewaltsam hemmend); continere (bewältigend): [2064] jmd. in den Sch. der Pflicht halten, alqm in officio retinere: sich in Sch. halten, se cohibere (sich in seinem Zorn, in seinem Schmerz etc. mäßigen); coërcere cupiditates (seine Begierden im Zaum halten): sich in den Schr. der Bescheidenheit halten, fines verecundiae non transire. – das Schicksal in die Sch. fordern, mit dem Schicksal in die Sch. treten, vocare in se fata cessantia.
-
6 Барьер
impedimentum, i, n; cancelli, orum, mpl; -
7 Ограда
- s(a)epes; saeptum; cancelli; claustrum; crepido; -
8 Предел
- finis; limes; terminus (termini possessionum); regio; ultimum; fundus; meta; modus; ora; cancelli; -
9 BALUSTRADE
[N]CANCELLI (-ORUM) (PL)LORICA (-AE) (F) -
10 BAR
[N]VECTIS (-IS) (M)TALEA (-AE) (F)CLAUSTRUM (-I) (N)CLOSTRUM (-I) (N)REPAGULA (-ORUM) (PL)OBEX (-ICIS) (MF)CLAUSTRA (-ORUM) (PL)OBIEX (-ICIS) (MF)OBJEX (-ICIS) (MF)CLAVIS (-IS) (F)CLOSTRA (-ORUM) (PL)CANCELLI (-ORUM) (PL)REMORAMEN (-MINIS) (N)REMORA (-AE) (F)SUFFLAMEN (-INIS) (N)SUBFLAMEN (-INIS) (N)LAQUEUS (-I) (M)ADVOCATIO (-ONIS) (F)CLAUSURA (-AE) (F)CLUSURA (-AE) (F)[V]CLAUDO (-ERE CLAUSI CLAUSUM)SECLUDO (-ERE -CLUSI -CLUSUM)CLUDO (-ERE CLUSI CLUSUM)INTERCLUDO (-ERE -CLUSI -CLUSUM)OBSERO (-ARE -AVI -ATUM)OPSERO (-ARE -AVI -ATUM)SUFFLAMINO (-ARE -AVI -ATUM)SUBFLAMINO (-ARE -AVI -ATUM)INTERCIPIO (-ERE -CEPI -CEPTUM)PROHIBEO (-ERE -UI -ITUM)INTERDICO (-ERE -DIXI -DICTUM)VETO (-ARE -UI -ITUM)- BARS- WITH BARS -
11 BARRIER
[N]CLAUSTRA (-ORUM) (PL)DISSAEPTUM (-I) (N)CANCELLI (-ORUM) (PL)CLOSTRA (-ORUM) (PL)DISSEPTUM (-I) (N)OBJECTACULUM (-I) (N)OBIECTACULUM (-I) (N)OBEX (-ICIS) (MF)OBIEX (-ICIS) (MF)OBJEX (-ICIS) (MF)OBJECTUS (-US) (M)OBIECTUS (-US) (M)FINIS (-IS) (MF)OBSTRUCTIO (-ONIS) (F)OPSTRUCTIO (-ONIS) (F)SALEBRA (-AE) (F)CLAUSTRUM (-I) (N)CLOSTRUM (-I) (N)CANCELLUS (-I) (M)CLUSTRUM (-I) (N) -
12 BOUNDARY: BOUNDARIES
[N]CANCELLI (-ORUM) (PL)CANCELLUS (-I) (M) -
13 ENCLOSURE
[N]CLAUSTRA (-ORUM) (PL)CLOSTRA (-ORUM) (PL)CLAUSTRUM (-I) (N)CLOSTRUM (-I) (N)CLAUSUM (-I) (N)CLUSUM (-I) (N)CANCELLI (-ORUM) (PL)SAEPIMENTUM (-I) (N)SAEPES (-IS) (F)SAEPTIO (-ONIS) (F)SAEPTUM (-I) (N)SEPES (-IS) (F)SEPIMENTUM (-I) (N)SEPTA (-ORUM) (PL)SEPTUM (-I) (N)CAVEA (-AE) (F)COHORS (-TIS) (F)PRAESAEPE (-IS) (N)PRAESEPE (-IS) (N)PRAESAEPES (-IS) (F)PRAESEPES (-IS) (F)PRAESAEPIS (-IS) (F)PRAESEPIS (-IS) (F)PRAESAEPIUM (-I) (N)PRAESEPIUM (-I) (N)CANCELLUS (-I) (M)CLUSTRUM (-I) (N)CONSAEPTUM (-I) (N)CONSEPTUM (-I) (N)CONSIPTUM (-I) (N)PERIBOLUS (-I) (M) -
14 GRATE
[N]CLATRI (-ORUM) (PL)CLATHRI (-ORUM) (PL)CLATRA (-ORUM) (PL)CLATHRA (-ORUM) (PL)CANCELLI (-ORUM) (PL)CLATHRUM (-I) (N)CLATHRUS (-I) (M)CLATRUM (-I) (N)CLATRUS (-I) (M)[V]TERO (-ERE TRIVI TRITUM)CONTERO (-ERE -TRIVI -TRITUM)RADO (-ERE RASI RASUM)STRIDEO (-ERE STRIDI)STRIDO (-ERE STRIDI)ADFRIO (-ARE -AVI -ATUS)AFFRIO (-ARE -AVI -ATUS) -
15 GRATING
[A]ARGUTUS (-A -UM)[N]TRANSENNA (-AE) (F)CANCELLI (-ORUM) (PL)RUDENS (-ENTIS) (M)OFFENSA (-AE) (F)OBFENSA (-AE) (F)CRATICULA (-AE) (F) -
16 INCLOSURE
[N]CLAUSTRA (-ORUM) (PL)CLOSTRA (-ORUM) (PL)CLAUSTRUM (-I) (N)CLOSTRUM (-I) (N)CLAUSUM (-I) (N)CLUSUM (-I) (N)CANCELLI (-ORUM) (PL)SAEPIMENTUM (-I) (N)SAEPES (-IS) (F)SAEPTIO (-ONIS) (F)SAEPTUM (-I) (N)SEPES (-IS) (F)SEPIMENTUM (-I) (N)SEPTA (-ORUM) (PL)SEPTUM (-I) (N)CAVEA (-AE) (F)COHORS (-TIS) (F)PRAESAEPE (-IS) (N)PRAESEPE (-IS) (N)PRAESAEPES (-IS) (F)PRAESEPES (-IS) (F)PRAESAEPIS (-IS) (F)PRAESEPIS (-IS) (F)PRAESAEPIUM (-I) (N)PRAESEPIUM (-I) (N)CANCELLUS (-I) (M)CLUSTRUM (-I) (N)CONSAEPTUM (-I) (N)CONSEPTUM (-I) (N)CONSIPTUM (-I) (N)PERIBOLUS (-I) (M) -
17 LATTICE
[A]CANCELLATUS (-A -UM)[N]CANCELLI (-ORUM) (PL)CLATRI (-ORUM) (PL)CLATHRI (-ORUM) (PL)CLATRA (-ORUM) (PL)CLATHRA (-ORUM) (PL)CANCELLUS (-I) (M)CRATIS (-IS) (F) -
18 LIMIT: LIMITS
[N]CANCELLI (-ORUM) (PL)POMERIUM (-I) (N)POSTMOERIUM (-I) (N)POMOERIUM (-I) (N) -
19 RAIL: RAILS
[N]CANCELLI (-ORUM) (PL)SAEPIMENTUM (-I) (N)SAEPES (-IS) (F)SAEPTIO (-ONIS) (F)SAEPTUM (-I) (N)SEPES (-IS) (F)SEPIMENTUM (-I) (N)SEPTA (-ORUM) (PL)SEPTUM (-I) (N)CARCER (-CERIS) (M) -
20 RAILING
[A]INCREPITUS (-A -UM)[N]CANCELLI (-ORUM) (PL)CARCER (-CERIS) (M)CAULA (-AE) (F)CAULLA (-AE) (F)- RAILINGS
См. также в других словарях:
Cancelli — Can*cel li, n. pl. [L., a lattice. See {Cancel}, v. t.] 1. An interwoven or latticed wall or inclosure; latticework, rails, or crossbars, as around the bar of a court of justice, between the chancel and the nave of a church, or in a window. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Cancelli — (lat.), 1) die einen gewissen Raum abschließenden Schranken; daher 2) in den ältesten Kirchen bes. die Gitterwand, welche den hohen Chor von dem Unterchor trennte. Vorn an den C en war der erhöhte Sitz für den Bischof (das Bema), von wo aus… … Pierer's Universal-Lexikon
Cancelli — Cancelli, Cancellen, die Gitter in den Gerichtsstuben, Kirchen; in den Windladen der Orgel die einzelnen Abtheilungen für die Töne … Herders Conversations-Lexikon
Cancelli — Can|cel|li [kan tsɛli] die (Plur.) <aus gleichbed. lat. cancelli (Plur.) zu cancer »Gitter, Schranke«> Schranken aus Holz od. Marmor zur Abgrenzung des Altarraumes vom Gemeinderaum in frühchristlichen Basiliken, Chorschranken … Das große Fremdwörterbuch
Cancelli Rossi Hotel Rome (Rome) — Cancelli Rossi Hotel Rome country: Italy, city: Rome (Airport: Leonardo Da Vinci Fiumicino) Cancelli Rossi Hotel Rome Location Located about 3 kilometres from the Leonardo da Vinci International Airport, Cancelli Rossi Hotel Rome is situated… … International hotels
Cancelli — Cancẹlli [lateinisch] Plural, Schranken aus Holz oder Marmor zur Abgrenzung des Altarraumes vom Gemeinderaum in frühchristliche Basiliken … Universal-Lexikon
cancelli — can·cel·li kan sel .ī, (.)ē n pl 1) the intersecting osseous plates and bars of which cancellous bone is composed 2) the interstices between the plates and bars of cancellous bone … Medical dictionary
cancelli — n. column used as a divider in a basilica (Architecture) … English contemporary dictionary
cancelli — can·cel·li … English syllables
cancelli — /kaenselay/ The lines drawn on the face of a will or other writing, with the intention of revoking or annulling it … Black's law dictionary
cancelli — /kaenselay/ The lines drawn on the face of a will or other writing, with the intention of revoking or annulling it … Black's law dictionary