-
21 campana cerrada
spa campana (f) cerradadeu Schutzhaube (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > campana cerrada
-
22 campaña de seguridad
spa campaña (f) de seguridad, propaganda (f) en materia de prevencióndeu Sicherheitsaktion (f), Schwerpunktaktion (f) für ArbeitssicherheitSeguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > campaña de seguridad
-
23 campana de buzo
-
24 Campana cascada nunca sana
Eine gesprungene Glocke wird nie mehr ganz.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Campana cascada nunca sana
-
25 sertula Campana
sertula Campāna, s. sertum.
-
26 el coche dio tres vueltas de campana
el coche dio tres vueltas de campanadas Auto überschlug sich dreimalDiccionario Español-Alemán > el coche dio tres vueltas de campana
-
27 plantar una tienda de campaña
plantar una tienda de campañaein Zelt aufschlagen -
28 tienda (de campaña)
tienda (de campaña)}Zelt -
29 tienda de campaña
tienda de campañaZelt -
30 vuelta de campana
vuelta de campanaautomóvil y tráfico Überschlagen -
31 sertula Campana
sertula Campāna, s. sertum.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > sertula Campana
-
32 a campana
a campanaglockenförmigDizionario italiano-tedesco > a campana
33 fare la testa come una campana a qualcuno
fare la testa come una campana a qualcunojemandem in den Ohren liegenDizionario italiano-tedesco > fare la testa come una campana a qualcuno
34 pantaloni a campana
pantaloni a campanaHose mit weitem SchlagDizionario italiano-tedesco > pantaloni a campana
35 sordo come una campana
sordo come una campanastocktaubDizionario italiano-tedesco > sordo come una campana
36 vivere/tenere sotto una campana di vetro
viveretenere sotto una campana di vetrofigurato unter einer Glasglocke lebenhaltenDizionario italiano-tedesco > vivere/tenere sotto una campana di vetro
37 misa de campaña
38 tiendade campaña
39 Comida sin siesta, campana sin badajo
Nach dem Essen sollst du ruhn, oder tausend Schritte tun.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Comida sin siesta, campana sin badajo
40 No entra en misa la campana, y a todos llama
Die Glocke geht nicht zur Messe und ruft doch alle dazu.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No entra en misa la campana, y a todos llama
СтраницыСм. также в других словарях:
Campana — Saltar a navegación, búsqueda Para el término campaña véase campaña (desambiguación) El término campana tiene varios significados: Contenido 1 Instrumentos musicales 2 Personalidades 3 Geografía … Wikipedia Español
Campana — heißen die Orte Campana (Kalabrien), Ort in Süditalien Campana (Haute Corse), Ort auf der Insel Korsika Campana (Argentinien), Ort in Argentinien Campana (Kalifornien), Ort in den Vereinigten Staaten Campana (New Mexico), Ort in den Vereinigten… … Deutsch Wikipedia
campana — (Del lat. campāna, de Campania, en Italia, donde se usó por primera vez). 1. f. Instrumento metálico, generalmente en forma de copa invertida, que suena al ser golpeado por un badajo o por un martillo exterior. 2. Aquello que tiene forma… … Diccionario de la lengua española
campaña — (Del lat. *campanĕa, de campus, campo). 1. f. Campo llano sin montes ni aspereza. 2. Conjunto de actos o esfuerzos de índole diversa que se aplican a conseguir un fin determinado. Campaña contra la usura, contra los toros. 3. Período de tiempo en … Diccionario de la lengua española
Campana — …Campana is the Italian and Spanish word for bell , and it may refer to: * Campana, Buenos Aires, a city in Argentina * Campana, Haute Corse, a commune in France (Haute Corse) * Campana, Cosenza, a commune in the province of Cosenza (Calabria) *… … Wikipedia
campaña — sustantivo femenino 1. Conjunto de actividades que se realizan en un determinado periodo de tiempo para conseguir un fin: campaña publicitaria, campaña contra el cáncer, campaña electoral. 2. Expedición o intervención militar y periodo de tiempo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
campana — sustantivo femenino 1. Instrumento metálico hueco en forma de tronco de cono o copa invertida, que produce un fuerte sonido al ser golpeado en su interior por una pieza que cuelga o badajo: A lo lejos se oían las campanas de la iglesia. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
campana — s.f. [lat. tardo campana, propr. agg. neutro pl., sottint. vasa, cioè vasi (di bronzo) della Campania ]. 1. [strumento di metallo, generalmente di bronzo, suonato con un batacchio interno o un martello esterno] ▶◀ martinella, (lett.) squilla.… … Enciclopedia Italiana
campana — campana, lanzar las campanas al vuelo expr. celebrar, gritar victoria. ❙ «...en cuanto que aclaran algo lanzan las campanas al vuelo...» C. Pérez Merinero, Días de guardar. ❙ «...están lanzando demasiado pronto las campanas al vuelo...» Javier… … Diccionario del Argot "El Sohez"
campană — campánă s. f., pl. campáne Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic campánă s.f. 1. Capitel al unei coloane corintice sau dorice. 2. Construcţie de metal în formă de clopot, care leagă camera de lucru a unui cheson (3) cu… … Dicționar Român
CAMPAÑA (P. de) — CAMPAÑA PIETER DE KEMPENEER dit PEDRO DE (1503 1580) Peintre, architecte, sculpteur, mathématicien, Pedro de Campaña est le type même de l’artiste de la Renaissance qui a suivi une carrière internationale. De son vrai nom Pieter de Kempeneer,… … Encyclopédie Universelle