-
1 לגור במחנה
camp -
2 הסכמי קמפ דייוויד
Camp David Accords, peace agreement between Israel and Egypt which was signed in 1979 at Camp David (USA) -
3 הסכמי קמפ-דיויד
Camp David Accords, peace agreement between Israel and Egypt which was signed in 1979 at Camp David (USA) -
4 להקים מחנה
camp, encamp -
5 מחנה
camp, encampment; host; corps, army; group -
6 מחנה מעפילים
camp of illegal immigrants to Palestine -
7 קמפ דיוויד
Camp David, rural retreat in central Maryland (USA) for Unites States presidents which was set up in 1942 by President Franklin Delano Roosevelt -
8 מחנה
מַחֲנֶהm. (b. h.; חָנָה) camp, esp. the encampment of the Israelites in the desert (v. Num. 2); transferred to the limits of graded sacredness in Jerusalem (v. מְחִיצָה II). Sifré Num. 1 מַחְנֵה ישראל the camp of the Israelites (from the gate of Jerusalem to the Temple mount); מ׳ לויה the camp of the attendants (priests and Levites, from the Temple mount to the Temple court); מ׳ שכינה the camp of the Divine Majesty (from the entrance of the court and further). Ib. מ׳ ארון the camp of the Ark in the desert (= מ׳ לויה); Y.Sot.VIII, 22b bot.; a. fr.Pl. מַחֲנוֹת. Sifré l. c. שלש מ׳ הן there are three camps of graded sacredness (= מְחִיצוֹת). -
9 מַחֲנֶה
מַחֲנֶהm. (b. h.; חָנָה) camp, esp. the encampment of the Israelites in the desert (v. Num. 2); transferred to the limits of graded sacredness in Jerusalem (v. מְחִיצָה II). Sifré Num. 1 מַחְנֵה ישראל the camp of the Israelites (from the gate of Jerusalem to the Temple mount); מ׳ לויה the camp of the attendants (priests and Levites, from the Temple mount to the Temple court); מ׳ שכינה the camp of the Divine Majesty (from the entrance of the court and further). Ib. מ׳ ארון the camp of the Ark in the desert (= מ׳ לויה); Y.Sot.VIII, 22b bot.; a. fr.Pl. מַחֲנוֹת. Sifré l. c. שלש מ׳ הן there are three camps of graded sacredness (= מְחִיצוֹת). -
10 גסטרא
גַּסְטְרָאf. (castra, v. קַסְטְרָא) military camp, fort. Sabb.121a אנשי ג׳ שלוכ׳ Ar. (ed. גיסט׳, גיסת׳, גיזט׳, v. Rabb. D. S. a. l. note 1) the Roman garrison of Sepphoris. Ber.32b (Ms. M. גיסט׳, Yalk. Is. 332 גסתרא) ועל כל לגיון ולגיון בראתי בו שלשים ג׳וכ׳ Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l.) for each legion (of minor planets in the constellations) I created thirty camps, and for each camp thirty squares, v. קרטון.Sot.13b sq. שלחה מלכות הרשעה אצל ג׳ ביתוכ׳ the Roman government sent to the camp of Beth Peor; (Yalk. Deut. end גיס׳; Pesik. Zutr. Deut. p. 134 מלכות של חצרה ושל ביתוכ׳).Hence: pr. n. pl. Castra. Lev. R. s. 23 כגון ג׳ לחיפא as Castra is hostile to Haifa; Lam. R. to I, 17 קסטרא.Pl. גַּסְטְרָיוֹת. Gen. R. s. 28 אריות ג׳; Yalk. ib. 47 חיילות גי׳, read אהליות וג׳, v. אָהֳלִית. 2) (cmp. castellum) reservoir. Lev. R. s. 15 Ar., Var. קִנְצְטְרָא (cisterna, κινστέρνα) cistern (not extant in ed; B. Bath.16a דָּפוּס). -
11 גַּסְטְרָא
גַּסְטְרָאf. (castra, v. קַסְטְרָא) military camp, fort. Sabb.121a אנשי ג׳ שלוכ׳ Ar. (ed. גיסט׳, גיסת׳, גיזט׳, v. Rabb. D. S. a. l. note 1) the Roman garrison of Sepphoris. Ber.32b (Ms. M. גיסט׳, Yalk. Is. 332 גסתרא) ועל כל לגיון ולגיון בראתי בו שלשים ג׳וכ׳ Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l.) for each legion (of minor planets in the constellations) I created thirty camps, and for each camp thirty squares, v. קרטון.Sot.13b sq. שלחה מלכות הרשעה אצל ג׳ ביתוכ׳ the Roman government sent to the camp of Beth Peor; (Yalk. Deut. end גיס׳; Pesik. Zutr. Deut. p. 134 מלכות של חצרה ושל ביתוכ׳).Hence: pr. n. pl. Castra. Lev. R. s. 23 כגון ג׳ לחיפא as Castra is hostile to Haifa; Lam. R. to I, 17 קסטרא.Pl. גַּסְטְרָיוֹת. Gen. R. s. 28 אריות ג׳; Yalk. ib. 47 חיילות גי׳, read אהליות וג׳, v. אָהֳלִית. 2) (cmp. castellum) reservoir. Lev. R. s. 15 Ar., Var. קִנְצְטְרָא (cisterna, κινστέρνα) cistern (not extant in ed; B. Bath.16a דָּפוּס). -
12 כרכום
כַּרְכּוֹםII, (כַּרְקוֹם, כּוּרְכּ׳) m. (v. כָּרַם, cmp. כָּרָךְ) ( encircling, 1) troop of siege, stage of siege. Keth.II, 9; Ab. Zar.71a עיר שכבשוה כ׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 80) a town which troops of siege have taken. Gitt.III, 4 על עיר שהקיפה כ׳ concerning a husband living in a town during a siege (that he is legally presumed to be alive), opp. to עיר שכבשה כ׳. Y.Keth.II, 26d; Y.Gitt.III, 45a top איזהו כ׳ what is called a stage of siege (for legal purposes); Ib. כ׳ של אותה מלכות a siege by the government troops of the country, opp. to a siege by the enemy. 2) camp of besiegers, the Roman castra. Ab. Zar.18b ההולך … ולכ׳ whosoever goes to the arena or the camp; Tosef. ib. II, 6 ולכַרְקוֹמִין (pl.). Ib. 7 ולכ׳ (מותר) מפניוכ׳ and going to the camp is permitted for the sake of maintaining the political order, v. חָשַׁב Hithpa.Pl. כַּרְכּוֹמִין, (כַּרְקֹ). Koh. R. to XII, 7 (ref. to לשום כרים על שערים, Ez. 21:27) עשה כ׳ he erected camps of siege (Lam. R. introd., R. Josh. 2 טירונין, v. טִירוֹן II). Tosef. l. c., v. supra. -
13 כַּרְכּוֹם
כַּרְכּוֹםII, (כַּרְקוֹם, כּוּרְכּ׳) m. (v. כָּרַם, cmp. כָּרָךְ) ( encircling, 1) troop of siege, stage of siege. Keth.II, 9; Ab. Zar.71a עיר שכבשוה כ׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 80) a town which troops of siege have taken. Gitt.III, 4 על עיר שהקיפה כ׳ concerning a husband living in a town during a siege (that he is legally presumed to be alive), opp. to עיר שכבשה כ׳. Y.Keth.II, 26d; Y.Gitt.III, 45a top איזהו כ׳ what is called a stage of siege (for legal purposes); Ib. כ׳ של אותה מלכות a siege by the government troops of the country, opp. to a siege by the enemy. 2) camp of besiegers, the Roman castra. Ab. Zar.18b ההולך … ולכ׳ whosoever goes to the arena or the camp; Tosef. ib. II, 6 ולכַרְקוֹמִין (pl.). Ib. 7 ולכ׳ (מותר) מפניוכ׳ and going to the camp is permitted for the sake of maintaining the political order, v. חָשַׁב Hithpa.Pl. כַּרְכּוֹמִין, (כַּרְקֹ). Koh. R. to XII, 7 (ref. to לשום כרים על שערים, Ez. 21:27) עשה כ׳ he erected camps of siege (Lam. R. introd., R. Josh. 2 טירונין, v. טִירוֹן II). Tosef. l. c., v. supra. -
14 מחיצה II
מְחִיצָהII f. (חוּץ I or חָצַץ) 1) division. B. Bath.2b אימא מ׳ פלוגתא may I not say, mḥitsah (ib. I, 1) means a division of property?Answ. רצו לחצותוכ׳ then it ought to have read, ‘they agreed to divide. 2) partition, wall. Ib. 3a, v. גּוּדָּא; a. e.Esp. (in Sabbath law) a partition ten handbreadths high, to mark a space off as private ground ( רשות היחיד). Erub.VIII, 7 אמת …אא״כ עשו להוכ׳ if a canal runs through a (private) court, you must not draw water out of it on the Sabbath, unless you made at its entrance and its exit a partition ; כותל … תדון משום מ׳ the wall over the channel may serve as a legal partition. Ib. 8. Sabb.101a, a. fr. מ׳ תלויה an overhanging mḥitsah (not connected with the ground). Erub.5a קורה משום מ׳ the beam (across an alley) serves as a legal fiction for a m. (as if its broadside were prolonged so as to form a partition), v. נְגַד; a. v. fr. 3) divided off space, compartment; (for sacred law) camp, precinct, cmp. מַחֲנֶה. Num. R. s. 4 מְחִיצַת הכהנים the camp of the priestly division. Macc.20a, a. e. מ׳ לאכול the limit (the area of Jerusalem) for consuming (the second tithes); מ׳ לקלוט the limit for protecting it (as having once entered the sacred precinct). Lev. R. s. 26 עמי במְחִיצָתִי ‘with me (1 Sam. 28:19) in my division (in heaven). Ib. אין לי רשות ליכנס למְחִיצָתְךָ I am not permitted to enter thy compartment. Num. R. s. 20 מְחִיצָתָן their compartment.Gen. R. s. 98 (play on חצים, Gen. 49:23) בעלי מְחִיצָתוֹ his camp fellows (brothers); a. fr.Pl. מְחִיצוֹת. Erub.89a במ׳ הניכרות when the partitions (between one house and the other) are distinguishable on the roof. Num. R. s. 7 נתנו חכמים מ׳ the scholars fixed camps (for sacred law); Sifré Num. 1 מנו חכמים למ׳ (v. Kel. I, 9); a. fr.מְחִיצִין laws concerning partitions for Sabbath purposes, v. supra. Erub.4a; Succ.5b. -
15 מְחִיצָה
מְחִיצָהII f. (חוּץ I or חָצַץ) 1) division. B. Bath.2b אימא מ׳ פלוגתא may I not say, mḥitsah (ib. I, 1) means a division of property?Answ. רצו לחצותוכ׳ then it ought to have read, ‘they agreed to divide. 2) partition, wall. Ib. 3a, v. גּוּדָּא; a. e.Esp. (in Sabbath law) a partition ten handbreadths high, to mark a space off as private ground ( רשות היחיד). Erub.VIII, 7 אמת …אא״כ עשו להוכ׳ if a canal runs through a (private) court, you must not draw water out of it on the Sabbath, unless you made at its entrance and its exit a partition ; כותל … תדון משום מ׳ the wall over the channel may serve as a legal partition. Ib. 8. Sabb.101a, a. fr. מ׳ תלויה an overhanging mḥitsah (not connected with the ground). Erub.5a קורה משום מ׳ the beam (across an alley) serves as a legal fiction for a m. (as if its broadside were prolonged so as to form a partition), v. נְגַד; a. v. fr. 3) divided off space, compartment; (for sacred law) camp, precinct, cmp. מַחֲנֶה. Num. R. s. 4 מְחִיצַת הכהנים the camp of the priestly division. Macc.20a, a. e. מ׳ לאכול the limit (the area of Jerusalem) for consuming (the second tithes); מ׳ לקלוט the limit for protecting it (as having once entered the sacred precinct). Lev. R. s. 26 עמי במְחִיצָתִי ‘with me (1 Sam. 28:19) in my division (in heaven). Ib. אין לי רשות ליכנס למְחִיצָתְךָ I am not permitted to enter thy compartment. Num. R. s. 20 מְחִיצָתָן their compartment.Gen. R. s. 98 (play on חצים, Gen. 49:23) בעלי מְחִיצָתוֹ his camp fellows (brothers); a. fr.Pl. מְחִיצוֹת. Erub.89a במ׳ הניכרות when the partitions (between one house and the other) are distinguishable on the roof. Num. R. s. 7 נתנו חכמים מ׳ the scholars fixed camps (for sacred law); Sifré Num. 1 מנו חכמים למ׳ (v. Kel. I, 9); a. fr.מְחִיצִין laws concerning partitions for Sabbath purposes, v. supra. Erub.4a; Succ.5b. -
16 קסטרא
קַסְטְרָא, קַסְטְרָהf. (castra, pl.) 1) fortification, military camp. B. Kam.98a היו לו מעות בק׳ אווכ׳ if one has money deposited in the (Roman) camp or in the (forts of the) kings Mountain. Num. R. s. 12 (expl. מצודתי, Ps. 91:2) ק׳ דידי my fortification; Midr. Till, to Ps. l. c. (not קסטרי). Lam. R. to III, 7 זה ק׳ של פרסיין (read: רומיים) this alludes to the camp of the Romans; Yalk. ib. 1037 קנטרה (corr. acc.). Deut. R. s. 1 (expl. נציבים, 2 Sam. 8:6) ק׳ (not קסטרס); a. e.Pl. קַסְטְרָאוֹת, קַסְטְרָיוֹת. Tosef.Ohol.XVIII, 12 הק׳ והלגיונות the dwellings in forts and in the (camps of the) legions. Lev. R. s. 1 היו … אהליות וק׳ they would have surrounded it (the Tabernacle) with tents and forts (to protect it); Cant. R. to II, 3; Num. R. s. 1; a. e.V. גַּסְטְרָא. 2) pr. n. pl. Castra, near Haifa (Castellum peregrinum). Cant. R. to II, 2; Lam. R. to I, 17 as hostile as ק׳ לחיפה Castra to Haifa.V. קַצְרָא III. -
17 קסטרה
קַסְטְרָא, קַסְטְרָהf. (castra, pl.) 1) fortification, military camp. B. Kam.98a היו לו מעות בק׳ אווכ׳ if one has money deposited in the (Roman) camp or in the (forts of the) kings Mountain. Num. R. s. 12 (expl. מצודתי, Ps. 91:2) ק׳ דידי my fortification; Midr. Till, to Ps. l. c. (not קסטרי). Lam. R. to III, 7 זה ק׳ של פרסיין (read: רומיים) this alludes to the camp of the Romans; Yalk. ib. 1037 קנטרה (corr. acc.). Deut. R. s. 1 (expl. נציבים, 2 Sam. 8:6) ק׳ (not קסטרס); a. e.Pl. קַסְטְרָאוֹת, קַסְטְרָיוֹת. Tosef.Ohol.XVIII, 12 הק׳ והלגיונות the dwellings in forts and in the (camps of the) legions. Lev. R. s. 1 היו … אהליות וק׳ they would have surrounded it (the Tabernacle) with tents and forts (to protect it); Cant. R. to II, 3; Num. R. s. 1; a. e.V. גַּסְטְרָא. 2) pr. n. pl. Castra, near Haifa (Castellum peregrinum). Cant. R. to II, 2; Lam. R. to I, 17 as hostile as ק׳ לחיפה Castra to Haifa.V. קַצְרָא III. -
18 קַסְטְרָא
קַסְטְרָא, קַסְטְרָהf. (castra, pl.) 1) fortification, military camp. B. Kam.98a היו לו מעות בק׳ אווכ׳ if one has money deposited in the (Roman) camp or in the (forts of the) kings Mountain. Num. R. s. 12 (expl. מצודתי, Ps. 91:2) ק׳ דידי my fortification; Midr. Till, to Ps. l. c. (not קסטרי). Lam. R. to III, 7 זה ק׳ של פרסיין (read: רומיים) this alludes to the camp of the Romans; Yalk. ib. 1037 קנטרה (corr. acc.). Deut. R. s. 1 (expl. נציבים, 2 Sam. 8:6) ק׳ (not קסטרס); a. e.Pl. קַסְטְרָאוֹת, קַסְטְרָיוֹת. Tosef.Ohol.XVIII, 12 הק׳ והלגיונות the dwellings in forts and in the (camps of the) legions. Lev. R. s. 1 היו … אהליות וק׳ they would have surrounded it (the Tabernacle) with tents and forts (to protect it); Cant. R. to II, 3; Num. R. s. 1; a. e.V. גַּסְטְרָא. 2) pr. n. pl. Castra, near Haifa (Castellum peregrinum). Cant. R. to II, 2; Lam. R. to I, 17 as hostile as ק׳ לחיפה Castra to Haifa.V. קַצְרָא III. -
19 קַסְטְרָה
קַסְטְרָא, קַסְטְרָהf. (castra, pl.) 1) fortification, military camp. B. Kam.98a היו לו מעות בק׳ אווכ׳ if one has money deposited in the (Roman) camp or in the (forts of the) kings Mountain. Num. R. s. 12 (expl. מצודתי, Ps. 91:2) ק׳ דידי my fortification; Midr. Till, to Ps. l. c. (not קסטרי). Lam. R. to III, 7 זה ק׳ של פרסיין (read: רומיים) this alludes to the camp of the Romans; Yalk. ib. 1037 קנטרה (corr. acc.). Deut. R. s. 1 (expl. נציבים, 2 Sam. 8:6) ק׳ (not קסטרס); a. e.Pl. קַסְטְרָאוֹת, קַסְטְרָיוֹת. Tosef.Ohol.XVIII, 12 הק׳ והלגיונות the dwellings in forts and in the (camps of the) legions. Lev. R. s. 1 היו … אהליות וק׳ they would have surrounded it (the Tabernacle) with tents and forts (to protect it); Cant. R. to II, 3; Num. R. s. 1; a. e.V. גַּסְטְרָא. 2) pr. n. pl. Castra, near Haifa (Castellum peregrinum). Cant. R. to II, 2; Lam. R. to I, 17 as hostile as ק׳ לחיפה Castra to Haifa.V. קַצְרָא III. -
20 קצרא III, קצרה
קַצְרָאIII, קַצְרָה II f. = קַסְטְרָא., fort, camp. Arakh.IX, 6, v. צִיפּוֹרֵי; Y.Sabb.XVI, end, 15d (not קיצרה). Y.Shek.VIII, beg.51a קַצְרָן של גוים היה שם (some ed. קַצְרִין, v. Rabb. D. S. a. l. note 60) a camp of gentiles (Romans) was there, (comment. a fuller, v. קַצָּר). Num. R. s. 18 (ref. to הקם על, 2 Sam. 23:1 (read:) שהקים עולה של תורה בעולה של קצרה he (David) restored the yoke (rulership) of the Law through the yoke of the camp (used his military power to restore the government of the Law; Midr. Sam. ch. XXIX קיים … בעילה של מלכות).Pl. קַצְרִים, קַצְרִין; Chald. קַצְרַיָּא (with sing, meaning). Y.Erub.V, 22b bot. את רואה … והק׳ … לאיצטדין ובית מעון … לק׳ consider the ruins (near Tiberias, v. אִיצְטַדִּין) as if they were inhabited buildings, and the fort is within seventy odd cubits n ear the ruins, and Beth Maon is within seventy odd cubits near the fort (by which calculation Beth Maon and Tiberias may be considered one township, v. עָבַר Pi. 4). Y. Shek. l. c., v. supra. Y.Shebi.VI, 36c ק׳ דגליל (not קציריא) the Fort of Gelil (v. Hildesh. Beitr. Geogr. p. 17, sq.); Tosef.Shebi.IV, 11 קַצְטְרָא (Var. קצטרי); Sifré Deut. 51 קצרא דגלילא; Yalk. ib. 874 ק׳ רגליא (corr. acc.).Trnsf. קַצְרִים wax-cells in the honeycomb. Cant. R. to I, 2 מה דבש יש בו ק׳וכ׳ as there are wax-cells (unenjoyable parts) in the honey, so you might think the same was the case with the Law.
См. также в других словарях:
camp — camp … Dictionnaire des rimes
camp — [ kɑ̃ ] n. m. • fin XVe lit de can; forme normanno picarde ou provenç. de champ; lat. campus I ♦ 1 ♦ Zone provisoirement ou en permanence réservée pour les rassemblements de troupes de toutes armes, soit pour des manœuvres, des exercices (camp d… … Encyclopédie Universelle
câmp — CÂMP, câmpuri, s.n. şi (1, astăzi mai ales în expr.) câmpi, s.m. 1. Întindere vastă de pământ fără accidente însemnate de teren; şes, câmpie; spec. întindere de pământ cultivată, semănată; totalitatea ogoarelor din jurul unei comune. ♢ Munca… … Dicționar Român
camp — CAMP. subst. masc. Le lieu où une armée se loge en ordre. Camp retranché, ouvert, fortifié. Camp bien ordonné. Camp avantageux. Dans tous les quartiers du camp. Il a mis, il a posé son camp. en tel endroit. À la tête du camp. La garde du camp. Se … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Camp — (k[a^]mp), n. [F. camp, It. campo, fr. L. campus plant, field; akin to Gr. kh^pos garden. Cf. {Campaign}, {Champ}, n.] 1. The ground or spot on which tents, huts, etc., are erected for shelter, as for an army or for lumbermen, etc. Shak. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Camp — or encampment may refer to:Outdoor accommodation and recreation* Campsite or campground, a recreational outdoor sleeping and eating site * Resources camp erected for logging, fishing, mining, etc. * Summer camp, typically organized for groups of… … Wikipedia
Camp — Saltar a navegación, búsqueda El Camp es una estética en que basa su atractivo en un valor irónico o un cierto mal gusto. Cuando apareció el término, en 1909, se utilizaba para referirse a comportamientos ostentosos, exagerados, afectados,… … Wikipedia Español
Camp X — was the unofficial name of a Second World War paramilitary and commando training installation, on the northwestern shore of Lake Ontario between Whitby and Oshawa in Ontario, Canada. The area is known today as Intrepid Park, after the code name… … Wikipedia
Camp Ma-Ho-Ge — Camp Ma Ho Ge, located in Bethel, New York in Sullivan County and about one mile from the 1969 Woodstock Music Festival, was the summer home for hundreds of kids from early 1920s through 1977, when the camp was sold. Ma Ho Ge was the first… … Wikipedia
camp — Camp, Castra, castrorum, Praesidia, praesidiorum, Statiua castra. B. ex Liuio, voyez Champ de bataille. Un camp arresté, Un fort, Statiua, statiuorum: vel Statiuae, statiuarum. Asseoir le camp, Castra facere, Castra metari, Castra ponere. J ay… … Thresor de la langue françoyse
camp — Camp. s. m. Le lieu où une armée en corps se poste avec ordre. Camp retranché, ouvert, fortifié. camp bien ordonné. camp avantageux. dans tous les quartiers du camp. il a mis, il a posé son camp en tel endroit. à la teste du camp. la garde du… … Dictionnaire de l'Académie française