-
1 camisole
-
2 camisole
-
3 camisole
f1. vx. ночна́я ко́фточка ◄е► 2.:camisole de force — смири́тельная руба́шка ◄е►
-
4 camisole
сущ.устар. кофта -
5 camisole de force
-
6 camisole de force
-
7 camisole de force
сущ.общ. смирительная рубашкаФранцузско-русский универсальный словарь > camisole de force
-
8 camisole de nuit
сущ.общ. ночная кофта -
9 mériter la camisole
разг.(mériter [тж. être bon pour] la camisole (de force))быть совершенно ненормальным, сумасшедшим (обычно перен.)Dictionnaire français-russe des idiomes > mériter la camisole
-
10 passer la camisole de force
гл.Французско-русский универсальный словарь > passer la camisole de force
-
11 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
12 force
f- à force -
13 смирительный
смирительная рубашка — camisole f de force -
14 être à l'eau
1)2) разг. провалиться, не состояться (о плане, проекте, деле и т.п.)Quarante heures supplémentaires par mois, quatre lascars de ton acabit, et voilà un camarade sur le sable et nos conquêtes sociales à l'eau... (J. Fréville, Pain de brique.) — Сорок сверхурочных часов в месяц, четыре типа вроде тебя, а в результате один из наших товарищей выброшен на улицу, и от наших социальных завоеваний ничего не осталось.
Il leur a spécifié encore que les bourres l'avaient enfermé [...] Qu'il n'en sortirait jamais! Qu'il avait la camisole que tout le business était à l'eau!.. - À l'eau! À l'eau! (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Курсиаль объяснил им еще, что полицейские его заперли [...] Что он отсюда никогда не выйдет, на него надели смирительную рубашку и весь бизнес пошел прахом! - Прахом! Прахом!
-
15 mériter
v -
16 rouer de coups
(rouer [или moudre] de coups)Après l'avoir roué de coups, ils lui passèrent la camisole de force. (J. Fréville, Pain de brique.) — Избив его как следует, санитары надели на него смирительную рубаху.
См. также в других словарях:
camisole — [ kamizɔl ] n. f. • 1578; camizolle 1547; provenç. camisola, dimin. de camisa « chemise » 1 ♦ Vieilli Vêtement court, à manches, porté sur la chemise. ⇒ brassière, caraco, casaquin, gilet. 2 ♦ Camisole de force : chemise à manches fermées garnie… … Encyclopédie Universelle
camisole — CAMISOLE. sub. fém. Chemisette. Camisole de ratine, de toile, de futaine, de basin, etc … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
camisole — (n.) 1816, from Fr. camisole (16c.), from Prov. camisola mantle, dim. of camisa shirt, from L.L. camisia shirt, nightgown (see CHEMISE (Cf. chemise)) … Etymology dictionary
camisole — Camisole. s. f. Sorte de chemisette. Camisole de ratine, de toile, de chamois, d ouatte &c … Dictionnaire de l'Académie française
Camisole — Cam i*sole, n. [F. See {chemise}.] 1. A short dressing jacket for women. [1913 Webster] 2. A kind of straitjacket. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
camisole — ► NOUN ▪ a woman s loose fitting undergarment for the upper body. ORIGIN French, from Latin camisia shirt or nightgown … English terms dictionary
camisole — [kam′i sōl΄] n. [Fr < Sp camisola, dim. of camisa < LL camisia: see CHEMISE] 1. a woman s sleeveless, often lace trimmed undergarment for the upper body, worn as under a sheer blouse 2. a woman s short negligee … English World dictionary
Camisole — A modern camisole A camisole is a sleeveless undergarment for women, normally extending to the waist. The camisole is usually made of satin, nylon, or cotton. Contents … Wikipedia
Camisole — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Camisole peut référer à : Une camisole, un chandail sans manches. Une camisole de force, une pièce de vêtement destinée à immobiliser les bras d une… … Wikipédia en Français
CAMISOLE — s. f. Chemisette. Camisole de ratine, de toile, de futaine, de basin, etc. Camisole de force, Espèce de camisole qu on met quelquefois à certains aliénés, pour leur ôter l usage de leurs bras, et les empêcher de se blesser ou de frapper ceux… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CAMISOLE — n. f. Sorte de vêtement du matin, court, à manches, qui se porte sur la chemise. Camisole de ratine, de toile, de futaine, de basin, de flanelle, etc. Camisole de force, Camisole à manches bouclée par derrière qu’on met quelquefois à des aliénés … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)