-
1 camese
длинная просторная мужская рубаха( на Востоке) -
2 camese
[kəʹmi:s] = camise -
3 camese
Общая лексика: длинная просторная мужская рубаха (на Востоке) -
4 camese
= carai se -
5 camese
= carai se -
6 camese
(n) длинная просторная мужская рубаха -
7 Carmentis
Carmentis, is, f. u. Carmenta, ae, f. (carmen = Weissage- od. Orakelspruch), die Weissagerin, in der römischen Mythologie die als Seherin göttlich verehrte Mutter des Euander, die mit ihm aus Arkadien nach Latium kam, Liv. 1, 7, 8. Ov. fast. 1, 461 sqq. Hyg. fab. 277; urspr. eine altitalische Nymphe (Verg. Aen. 8, 336 sqq.), deren Name schon ihr Wesen als weissagende u. heilende Göttin bezeichnet u. die am Fuße des kapitolinischen Hügels einen Tempel u. am karmentalischen Tore Altäre hatte, Solin. 1, 13. Gell. 18, 7, 2. Fest. p. 334 (a), 4; vgl. die Auslgg. zu Liv. 5, 47, 3. Prellers Röm. Mythol.3 Bd. 1. S. 405 f. – Ihr Fest (Carmentalia, s. unten), an dem bes. Frauen tätig waren, wurde am 11. u. 15. Januar gefeiert, wobei man die Göttin selbst u. ihre gleichnamigen Schwestern als Postvorta u. Antevorta od. Prorsa (Porrima) anrief, Varr. fr. b. Gell. 16, 16, 4; vgl. Macr. sat. 1, 7. § 19 (wo Camese = Carmentis). – Dav.: A) Carmentālis, e, karmentalisch, flamen, Cic. Brut. 56: porta, ein am Fuße des kapitolin. Hügels nahe am alten Altar der Karmentis befindliches Tor, Verg. Aen. 8, 338. Ascon. in Cic. or. in tog. cand. p. 81, 2 K. Solin. 1, 13, mit zwei Durchgangsbogen (fornices od. Iani), von denen der (von der Stadtseite) rechts gelegene späterhin porta scelerata gen. wurde, weil die Fabier durch ihn ihrem Untergange entgegengezogen waren, Liv. 2, 49, 8. Ov. fast. 2, 201 (fälschlich später auf das ganze Tor bezogen, Fest. p. 285 [a], 6 u. 334 [a], 4. Serv. Verg. 8, 337). – Plur. Carmentālia, ium, n., das Karmentisfest (s. oben), Varr. LL. 6, 12. Ov. fast. 1, 585 sq. u. 617 sq. – B) Carmentāriī, ōrum, m., die Priester der Karmentis, die ihre Orakelsprüche aufzeichneten, Serv. Verg. Aen. 8, 336.
-
8 длинная просторная мужская рубаха
General subject: camese (на Востоке), camise (на Востоке)Универсальный русско-английский словарь > длинная просторная мужская рубаха
-
9 Carmentis
Carmentis, is, f. u. Carmenta, ae, f. (carmen = Weissage- od. Orakelspruch), die Weissagerin, in der römischen Mythologie die als Seherin göttlich verehrte Mutter des Euander, die mit ihm aus Arkadien nach Latium kam, Liv. 1, 7, 8. Ov. fast. 1, 461 sqq. Hyg. fab. 277; urspr. eine altitalische Nymphe (Verg. Aen. 8, 336 sqq.), deren Name schon ihr Wesen als weissagende u. heilende Göttin bezeichnet u. die am Fuße des kapitolinischen Hügels einen Tempel u. am karmentalischen Tore Altäre hatte, Solin. 1, 13. Gell. 18, 7, 2. Fest. p. 334 (a), 4; vgl. die Auslgg. zu Liv. 5, 47, 3. Prellers Röm. Mythol.3 Bd. 1. S. 405 f. – Ihr Fest (Carmentalia, s. unten), an dem bes. Frauen tätig waren, wurde am 11. u. 15. Januar gefeiert, wobei man die Göttin selbst u. ihre gleichnamigen Schwestern als Postvorta u. Antevorta od. Prorsa (Porrima) anrief, Varr. fr. b. Gell. 16, 16, 4; vgl. Macr. sat. 1, 7. § 19 (wo Camese = Carmentis). – Dav.: A) Carmentālis, e, karmentalisch, flamen, Cic. Brut. 56: porta, ein am Fuße des kapitolin. Hügels nahe am alten Altar der Karmentis befindliches Tor, Verg. Aen. 8, 338. Ascon. in Cic. or. in tog. cand. p. 81, 2 K. Solin. 1, 13, mit zwei Durchgangsbogen (fornices od. Iani), von denen der (von der Stadtseite) rechts gelegene späterhin porta scelerata gen. wurde, weil die Fabier durch ihn ihrem————Untergange entgegengezogen waren, Liv. 2, 49, 8. Ov. fast. 2, 201 (fälschlich später auf das ganze Tor bezogen, Fest. p. 285 [a], 6 u. 334 [a], 4. Serv. Verg. 8, 337). – Plur. Carmentālia, ium, n., das Karmentisfest (s. oben), Varr. LL. 6, 12. Ov. fast. 1, 585 sq. u. 617 sq. – B) Carmentāriī, ōrum, m., die Priester der Karmentis, die ihre Orakelsprüche aufzeichneten, Serv. Verg. Aen. 8, 336.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Carmentis
См. также в других словарях:
Camĕse — Camĕse, Gemahlin od. Schwester des Janus, nach ihr hieß die Gegend u. der nachherige Berg Janiculus Camesēne, s. Italien (a. Geogr.). Nach And. war ein Mann Camĕses Mitregent des Janus … Pierer's Universal-Lexikon
camese — cames(e var. of cammes, Obs.; see also camise … Useful english dictionary
Janus — For other uses, see Janus (disambiguation). Bifrons redirects here. For other uses, see Bifrons (disambiguation). A statue representing Janus Bifrons in the Vatican Museums In ancient Roman religion and mythology, Janus is the god of beginnings… … Wikipedia
Janus (mythology) — In Roman mythology, Janus (or Ianus) was the god of gates, doors, doorways, beginnings and endings. His most prominent remnants in modern culture are his namesakes: the month of January, which begins the new year, and the janitor, who is a… … Wikipedia
Folengo — Teofilo Folengo (Pseudonyme: Merlin Cocai, Limerno Pitocco, Taufname: Girolamo Folengo; * 1491 in Mantua; † 9. Dezember 1544 in Campese bei Bassano del Grappa, Vicenza) war Benediktiner und einer der Hauptvertreter komisch burlesker, aber auch… … Deutsch Wikipedia
Teofilo Folengo — (Pseudonyme: Merlin Cocai, Limerno Pitocco, Taufname: Girolamo Folengo; * 1491 in Mantua; † 9. Dezember 1544 in Campese bei Bassano del Grappa, Vicenza) war Benediktiner und einer der Hauptvertreter komisch burlesker, aber auch religiöser… … Deutsch Wikipedia
Camise — (Myth.), so v.w. Camese … Pierer's Universal-Lexikon
Camöna — (Myth.), so v.w. Camese … Pierer's Universal-Lexikon
Janus [2] — Janus, einer der vornehmsten römischen Götter[742] tuskischen Ursprunges, der als Sohn des Uranus u. der Hekate, nach And. des Apollo u. der Kreusa galt. Er war Gott der Eingänge u. Durchgänge; dann in zeitlicher Beziehung der Gott des Anfangs u … Pierer's Universal-Lexikon
Prospectors & Developers Association of Canada — PDAC redirects here. For the Italian political party known as PdAC , see Communist Alternative Party. Established in 1932, the Prospectors Developers Association of Canada represents the interests of the Canadian mineral exploration and… … Wikipedia
cămaşe — cămáşe ( ắşi), – 1. Îmbrăcăminte de (pînză) care acoperă parte superioară a corpului. – 2. Vălul de la altar. – 3. Husă pentru mobile. – 4. Mapă. – 5. Supracopertă (de carte). – 6. Pleavă. – 7. Membrană care înveleşte ceapa, usturoiul şi alţi… … Dicționar Român