-
21 come across
(to meet or find by chance: He came across some old friends.) narazit na (náhodou)* * *• potkat• narazit na -
22 come apart
(to break into pieces: The book came apart in my hands.) rozpadnout se, rozložit se* * *• rozložit se• rozpadnout se -
23 come off
1) (to fall off: Her shoe came off.) ulomit se, spadnout2) (to turn out (well); to succeed: The gamble didn't come off.) vydařit se, vyjít* * *• odtrhnout se• odejít• jít pryč• dopadnout -
24 come out
1) (to become known: The truth finally came out.) vyjít najevo2) (to be published: This newspaper comes out once a week.) vycházet3) (to strike: The men have come out (on strike).) vstoupit (do stávky)4) ((of a photograph) to be developed: This photograph has come out very well.) vyjít5) (to be removed: This dirty mark won't come out.) zmizet* * *• vycházet• vyjíždět• vynořit se• vyjít najevo• vyvstat• vyjít• vyjet• být publikován -
25 come to light
(to be discovered: The theft only came to light when the owners returned from holiday.) vyjít najevo* * *• ukázat se• vycházet na světlo• vyjít na světlo• přijít na svět• projevit se -
26 come to terms
1) (to reach an agreement or understanding: They came to terms with the enemy.) dospět k dohodě2) (to find a way of living with or tolerating (some personal trouble or difficulty): He managed to come to terms with his illness.) vyrovnat se (s)* * *• dohodnout se -
27 come to the point
1) ((also get to the point) to reach the most important consideration in a conversation etc: He talked and talked but never came to the point.) dospět k věci2) ((only with it as subject) to arrive at the moment when something must be done: He always promises to help, but when it comes to the point he's never there.) dojít k věci* * *• dostat se k věci -
28 conclusion
[-ʒən]1) (an end: the conclusion of his speech.) závěr, zakončení2) (a judgement: I came to the conclusion that the house was empty.) závěr* * *• úsudek• uzavření• vývod• závěr -
29 considerably
adverb Considerably fewer people came than I expected.) podstatně, značně* * *• významně• značně• podstatně -
30 contact
['kontækt] 1. noun1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) kontakt, styk, dotek2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) kontakt, spojení3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) styky, kontakty4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) kontakt5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) podezřelý z nákazy6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) spojení, zprostředkovatel2. verb(to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) spojit se s* * *• styk• kontaktní• kontakt• kontaktujte• kontaktovat -
31 curtain
['kə:tn](a piece of material hung up to act as a screen at a window, on a theatre stage etc: The maid drew the curtains; The curtain came down at the end of the play.) záclona; opona- curtain off* * *• záclona• závěs• opona -
32 customs
1) ((the government department that collects) taxes paid on goods coming into a country: Did you have to pay customs on those watches?; He works for the customs; ( also adjective) customs duty.) clo; celní2) (the place at a port etc where these taxes are collected: I was searched when I came through customs at the airport.) celnice* * *• celní• celnice• clo -
33 dazed
adjective (confused (by a blow etc): He came in looking dazed with shock.) omráčený, zmatený, otupělý* * *• oslněný -
34 dead
[ded] 1. adjective1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) mrtvý; uschlý2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) nefungující3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) naprostý, absolutní2. adverb(completely: dead drunk.) naprosto, absolutně- deaden- deadly 3. adverb(extremely: deadly dull; deadly serious.) totálně, strašně- dead end- dead-end
- dead heat
- dead language
- deadline
- deadlock* * *• mrtev• mrtvý -
35 delay
[di'lei] 1. verb1) (to put off to another time: We have delayed publication of the book till the spring.) odložit2) (to keep or stay back or slow down: I was delayed by the traffic.) zdržet, zpozdit2. noun((something which causes) keeping back or slowing down: He came without delay; My work is subject to delays.) zpoždění, prodlení, průtah* * *• zpoždění• prodlení -
36 double back
(to turn and go back the way one came: The fox doubled back and went down a hole.) vrátit se (po stopě)* * *• přehnout -
37 duck
I verb1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) ponořit (se)2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) sehnout hlavuII plurals - ducks, duck; noun1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) kachna2) (a female duck. See also drake.) kačena3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) nula•- duckling* * *• ponořit• potopit• kachna -
38 early
['ə:li] 1. adverb1) (near the beginning (of a period of time etc): early in my life; early in the afternoon.) brzy2) (sooner than others; sooner than usual; sooner than expected or than the appointed time: He arrived early; She came an hour early.) časně; dřív2. adjective1) (belonging to, or happening, near the beginning of a period of time etc: early morning; in the early part of the century.) časný, raný2) (belonging to the first stages of development: early musical instruments.) prvotní, nejstarší3) (happening etc sooner than usual or than expected: the baby's early arrival; It's too early to get up yet.) předčasný4) (prompt: I hope for an early reply to my letter.) brzký•- early bird* * *• začínající• ráno• ranný• raný• brzy• časný• časně• brzo -
39 figure
['fiɡə, ]( American[) 'fiɡjər] 1. noun1) (the form or shape of a person: A mysterious figure came towards me; That girl has got a good figure.) postava2) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) obrazec3) (a symbol representing a number: a six-figure telephone number.) cifra4) (a diagram or drawing to explain something: The parts of a flower are shown in figure 3.) obrázek2. verb1) (to appear (in a story etc): She figures largely in the story.) figurovat2) (to think, estimate or consider: I figured that you would arrive before half past eight.) myslet, počítat•- figuratively
- figurehead
- figure of speech
- figure out* * *• tvar• usoudit• útvar• vyčíslit• vzor• zjev• zobrazit• znázornit• postava• přijít k závěru• představa• schéma• obrázek• obrazec• figurovat• figurka• figura• naznačit• částka• domnívat se• cifra• číslo -
40 finally
1) (as the last (of many): The soldiers rode past, then came the Royal visitors, and finally the Queen.) nakonec2) (at last, after a long time: The train finally arrived.) konečně* * *• konečně• nakonec• definitivně
См. также в других словарях:
came — came … Dictionnaire des rimes
Came — Saltar a navegación, búsqueda Came puede referirse a: Came, una comuna francesa ubicada en el departamento de los Pirineos Atlánticos. Al Consejo de Ayuda Mutua Económica, organización económica soviética. Obtenido de Came Categoría:… … Wikipedia Español
came — (k[=a]m), n. [Cf. Scot. came, caim, comb, and OE. camet silver.] A slender rod of cast lead, with or without grooves, used, in casements and stained glass windows, to hold together the panes or pieces of glass. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
came — 1. (ka m ) s. f. Voy. chame. came 2. (ka m ) s. f. • Nom donné, dans le département de la Manche, à des pots de cuivre jaune, mais étamés intérieurement, dans lesquels on transporte le lait de l herbage à la ferme, les Primes d honneur, Paris,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Came — (k[=a]m), imp. of {Come}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
camé — camé, e adj. et n. Drogué : Camé jusqu aux yeux … Dictionnaire du Français argotique et populaire
came — [keım] the past tense of ↑come … Dictionary of contemporary English
came — the past tense of come1 … Usage of the words and phrases in modern English
came — past tense of COME (Cf. come) … Etymology dictionary
came — came1 [kām] vi. pt. of COME came2 [kām] n. [< ? MDu kaam, lit., COMB1] a lead strip used to fasten together panes of glass, as in stained glass windows … English World dictionary
came — 1. came [ kam ] n. f. • 1842; camme 1751; all. Kamm « peigne » ♦ Mécan. Pièce dont le profil est déterminé pour transformer un mouvement circulaire en un mouvement de translation, selon une loi donnée. Came entraînée par un mouvement d horlogerie … Encyclopédie Universelle