Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

cambiar+la+(de)

  • 81 cambiar de cara

    (v.) = arrange + countenance
    Ex. Then suddenly he extinguished his smile and arranged his countenance so that his listener should suppose him to be profoundly disturbed.
    * * *
    (v.) = arrange + countenance

    Ex: Then suddenly he extinguished his smile and arranged his countenance so that his listener should suppose him to be profoundly disturbed.

    Spanish-English dictionary > cambiar de cara

  • 82 cambiar de dueño

    (v.) = change + hands
    Ex. This handbook is a collector's guide to popular children's beanbag animal toys, rare examples of which change hands for thousand of dollars = Este manual es una guía para el coleccionista de animales de juguete rellenos de bolitas para niños, algunos de los cuales (los más raros) se llegan a vender por miles de dólares.
    * * *
    (v.) = change + hands

    Ex: This handbook is a collector's guide to popular children's beanbag animal toys, rare examples of which change hands for thousand of dollars = Este manual es una guía para el coleccionista de animales de juguete rellenos de bolitas para niños, algunos de los cuales (los más raros) se llegan a vender por miles de dólares.

    Spanish-English dictionary > cambiar de dueño

  • 83 cambiar de entorno

    (v.) = change + scenery
    Ex. Occasionally staff may feel a need to change scenery to revitalize and move forward.
    * * *
    (v.) = change + scenery

    Ex: Occasionally staff may feel a need to change scenery to revitalize and move forward.

    Spanish-English dictionary > cambiar de entorno

  • 84 cambiar de estrategia

    (v.) = change + tack
    Ex. The article 'Microsoft changes tack' comments on Microsoft's strategy of using the Internet as one of its defences against possible legal action.
    * * *
    (v.) = change + tack

    Ex: The article 'Microsoft changes tack' comments on Microsoft's strategy of using the Internet as one of its defences against possible legal action.

    Spanish-English dictionary > cambiar de estrategia

  • 85 cambiar de fondos

    (v.) = turn over
    Ex. Also, public library collections are literally dynamic, they turn over rapidly, and they are now-oriented.
    * * *
    (v.) = turn over

    Ex: Also, public library collections are literally dynamic, they turn over rapidly, and they are now-oriented.

    Spanish-English dictionary > cambiar de fondos

  • 86 cambiar de forma

    (v.) = shape-shift
    Ex. In the mean time, the piles outside the library are multiplying and shapeshifting and, for every 100 books the library SWAT team rescues, 100 are added by the unending delivery trucks.
    * * *

    Ex: In the mean time, the piles outside the library are multiplying and shapeshifting and, for every 100 books the library SWAT team rescues, 100 are added by the unending delivery trucks.

    Spanish-English dictionary > cambiar de forma

  • 87 cambiar de forma de vivir

    (v.) = turn + Posesivo + life around
    Ex. A violent panhandler who attacked an elderly man in a church has turned his life around and may even be baptized in the same church where the attack took place.
    * * *
    (v.) = turn + Posesivo + life around

    Ex: A violent panhandler who attacked an elderly man in a church has turned his life around and may even be baptized in the same church where the attack took place.

    Spanish-English dictionary > cambiar de forma de vivir

  • 88 cambiar de formato

    (v.) = reformat [re-format]
    Ex. For example, if you type '85432', the number will be reformatted to '85000432' preceded by 3 spaces.
    * * *
    (v.) = reformat [re-format]

    Ex: For example, if you type '85432', the number will be reformatted to '85000432' preceded by 3 spaces.

    Spanish-English dictionary > cambiar de formato

  • 89 cambiar de lugar

    (v.) = relocate, resite [re-site]
    Ex. Also many subjects were relocated and the index was drastically pruned.
    Ex. Many public libraries are facing budgetary constraints and in reaction they are merging, resiting, or closing outlets = Muchas bibliotecs están padeciendo recortes en sus presupuestos y como reacción están fusionándose con otras, reubicándose o cerrando sucursales.
    * * *
    (v.) = relocate, resite [re-site]

    Ex: Also many subjects were relocated and the index was drastically pruned.

    Ex: Many public libraries are facing budgetary constraints and in reaction they are merging, resiting, or closing outlets = Muchas bibliotecs están padeciendo recortes en sus presupuestos y como reacción están fusionándose con otras, reubicándose o cerrando sucursales.

    Spanish-English dictionary > cambiar de lugar

  • 90 cambiar de manos

    (v.) = change + hands
    Ex. This handbook is a collector's guide to popular children's beanbag animal toys, rare examples of which change hands for thousand of dollars = Este manual es una guía para el coleccionista de animales de juguete rellenos de bolitas para niños, algunos de los cuales (los más raros) se llegan a vender por miles de dólares.
    * * *
    (v.) = change + hands

    Ex: This handbook is a collector's guide to popular children's beanbag animal toys, rare examples of which change hands for thousand of dollars = Este manual es una guía para el coleccionista de animales de juguete rellenos de bolitas para niños, algunos de los cuales (los más raros) se llegan a vender por miles de dólares.

    Spanish-English dictionary > cambiar de manos

  • 91 cambiar de marcha

    (v.) = gear
    Ex. The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.
    * * *
    (v.) = gear

    Ex: The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.

    Spanish-English dictionary > cambiar de marcha

  • 92 cambiar de nuevo al estado anterior

    (v.) = change back
    Ex. And now change the indicator back to the default value.
    * * *

    Ex: And now change the indicator back to the default value.

    Spanish-English dictionary > cambiar de nuevo al estado anterior

  • 93 cambiar de opinión a mitad de camino

    (v.) = change + horses in midstream
    Ex. 'I'm not much to trust any politician,' he shrugs, but 'I just don't believe in changing horses in midstream'.
    * * *
    (v.) = change + horses in midstream

    Ex: 'I'm not much to trust any politician,' he shrugs, but 'I just don't believe in changing horses in midstream'.

    Spanish-English dictionary > cambiar de opinión a mitad de camino

  • 94 cambiar de orientación

    (v.) = reposition [re-position]
    Ex. All sectors of the information industry need to reposition themselves as a means of survival.
    * * *
    (v.) = reposition [re-position]

    Ex: All sectors of the information industry need to reposition themselves as a means of survival.

    Spanish-English dictionary > cambiar de orientación

  • 95 cambiar de parecer

    (v.) = change + Posesivo + mind, change + Posesivo + tune
    Ex. The latter reasons may be further subdivided into those operations in which we expect that we shall have reasonable provocation to change our minds.
    Ex. Then a few weeks ago, we noted that he had shockingly changed his tune, right about the time that the market was hitting new highs.
    * * *
    (v.) = change + Posesivo + mind, change + Posesivo + tune

    Ex: The latter reasons may be further subdivided into those operations in which we expect that we shall have reasonable provocation to change our minds.

    Ex: Then a few weeks ago, we noted that he had shockingly changed his tune, right about the time that the market was hitting new highs.

    Spanish-English dictionary > cambiar de parecer

  • 96 cambiar de parecer a mitad de camino

    (v.) = change + horses in midstream
    Ex. 'I'm not much to trust any politician,' he shrugs, but 'I just don't believe in changing horses in midstream'.
    * * *
    (v.) = change + horses in midstream

    Ex: 'I'm not much to trust any politician,' he shrugs, but 'I just don't believe in changing horses in midstream'.

    Spanish-English dictionary > cambiar de parecer a mitad de camino

  • 97 cambiar de política a mitad de camino

    (v.) = change + horses in midstream
    Ex. 'I'm not much to trust any politician,' he shrugs, but 'I just don't believe in changing horses in midstream'.
    * * *
    (v.) = change + horses in midstream

    Ex: 'I'm not much to trust any politician,' he shrugs, but 'I just don't believe in changing horses in midstream'.

    Spanish-English dictionary > cambiar de política a mitad de camino

  • 98 cambiar de posición

    (v.) = transpose, reposition [re-position]
    Ex. Give the elements of data in the order of the sequence of the following rules, even if this means transposing data.
    Ex. All sectors of the information industry need to reposition themselves as a means of survival.
    * * *
    (v.) = transpose, reposition [re-position]

    Ex: Give the elements of data in the order of the sequence of the following rules, even if this means transposing data.

    Ex: All sectors of the information industry need to reposition themselves as a means of survival.

    Spanish-English dictionary > cambiar de posición

  • 99 cambiar de postura

    (v.) = reconsider + position
    Ex. The Library of Congress has now reconsidered the position, and abandoned what was known as its compatible headings policy.
    * * *
    (v.) = reconsider + position

    Ex: The Library of Congress has now reconsidered the position, and abandoned what was known as its compatible headings policy.

    Spanish-English dictionary > cambiar de postura

  • 100 cambiar de propietario

    (v.) = change + hands
    Ex. This handbook is a collector's guide to popular children's beanbag animal toys, rare examples of which change hands for thousand of dollars = Este manual es una guía para el coleccionista de animales de juguete rellenos de bolitas para niños, algunos de los cuales (los más raros) se llegan a vender por miles de dólares.
    * * *
    (v.) = change + hands

    Ex: This handbook is a collector's guide to popular children's beanbag animal toys, rare examples of which change hands for thousand of dollars = Este manual es una guía para el coleccionista de animales de juguete rellenos de bolitas para niños, algunos de los cuales (los más raros) se llegan a vender por miles de dólares.

    Spanish-English dictionary > cambiar de propietario

См. также в других словарях:

  • cambiar — verbo transitivo,intr. 1. Dar o tomar (una persona) [una cosa por otra]: He cambiado el traje por un vestido. Tenemos que cambiar de coche. Cambiaremos el coche. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cambiar — cambiar(se) 1. ‘Poner(se) en otro estado o situación’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4). 2. Cuando significa ‘dar [dinero] y recibir el equivalente en monedas más pequeñas o de otro país’, lleva normalmente un complemento… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • cambiar — (Del galolat. cambiāre). 1. tr. Dejar una cosa o situación para tomar otra. U. t. c. intr. y c. prnl. Cambiar de [m6]nombre, lugar, destino, oficio, vestido, opinión, gusto, costumbre. 2. Convertir o mudar algo en otra cosa, frecuentemente su… …   Diccionario de la lengua española

  • cambiar — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: cambiar cambiando cambiado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cambio cambias cambia… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • cambiar — em cambiar francos em escudos …   Dicionario dos verbos portugueses

  • cambiar — v. tr. 1. Fazer operações de câmbio. 2.  [Tauromaquia] Fazer a sorte de câmbio. • v. intr. 3. Ser cambiante. 4. Mudar de cor. 5. Fazer mudança em opiniões, sistemas, etc.   ‣ Etimologia: latim cambio, are …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cambiar — (Del bajo lat. cambiare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Reemplazar una cosa por otra: ■ se cambió de nombre al llegar al país. ► verbo transitivo 2 Modificar una cosa: ■ hemos cambiado el reglamento. 3 Dar una cosa recibiendo otra. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • CAMBIAR — (Del bajo lat. cambiare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Reemplazar una cosa por otra: ■ se cambió de nombre al llegar al país. ► verbo transitivo 2 Modificar una cosa: ■ hemos cambiado el reglamento. 3 Dar una cosa recibiendo otra. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • cambiar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar, tomar, poner o dejar una cosa por otra; mover algo de un lugar a otro: Ya no vienen a cambiarnos baratijas por collares de oro , Te cambio un reloj por un anillo 2 Dar o recibir una cantidad de dinero por su… …   Español en México

  • cambiar — transitivo y pronominal 1) trocar, permutar, conmutar*, canjear. Permutar es cambiar una cosa por otra, pero no dinero; se usa con las preposiciones con y por; trocar se construye con la preposición por; canjear se utiliza tratándose de la… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • cambiar — {{#}}{{LM C06788}}{{〓}} {{ConjC06788}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC06947}} {{[}}cambiar{{]}} ‹cam·biar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Modificar, alterar o convertir en algo distinto, opuesto o contrario: • Con sus bromas cambió mi llanto en… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»