Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

cambalear

См. также в других словарях:

  • cambalear — de ou com cambaleava de cansaço ou com o cansaço …   Dicionario dos verbos portugueses

  • cambalear — v. intr. 1. Não andar direito (como os bêbedos). 2. Dar passos incertos como quem vai cair …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • vacilar — v. intr. 1. Não estar firme; cambalear; enfraquecer; afroixar; oscilar; tremer. 2.  [Figurado] Hesitar; estar irresoluto, incerto. • v. tr. 3.  [Pouco usado] Abalar; fazer cambalear. 4.  [Figurado] Tornar hesitante …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • bordejar — v. intr. 1. Navegar, mudando de rumo frequentemente. 2.  [Figurado] Andar aos bordos, cambalear …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • bordo — |ó| s. m. 1.  [Náutica] Lado do navio. 2. Rumo do navio. 3. Ato de bordejar. 4. Borda, beira. 5.  [Figurado] Disposição do espírito, propósito. 6. combater de bordo a bordo: combater por abordagem. 7. fazer bordos: andar aos bordos, cambalear.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cambaleio — s. m. Ato de cambalear …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • escrever — |ê| v. tr. 1. Pôr, dizer ou comunicar por escrito. 2. Encher de letras. 3. Compor, redigir. 4. Ortografar. 5.  [Figurado] Fixar, gravar. 6.  [Brasil] Passar uma multa a. = MULTAR • v. tr. e pron. 7. Dirigir se por escrito a alguém. • v. intr.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • titubear — v. intr. 1. Falar hesitando (por não saber o que dizer ou para não se contradizer). 2.  [Figurado] Vacilar, hesitar. 3. Cambalear, não se poder ter em pé …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»