-
21 разбойничий
-
22 ягода
я́годаbero.* * *ж.собира́ть я́годы — recoger bayas
••ви́нная я́года — higo seco (paso)
во́лчьи я́годы ( кустарник) — madreselva f
они́ одного́ по́ля я́года — son lobos de la misma (de una) camada
* * *ж.собира́ть я́годы — recoger bayas
••ви́нная я́года — higo seco (paso)
во́лчьи я́годы ( кустарник) — madreselva f
они́ одного́ по́ля я́года — son lobos de la misma (de una) camada
* * *ngener. uva (винограда), baya -
23 разбойнический
de bandolero(s), bandidescoразбо́йнический прито́н — cueva de ladrones
разбо́йничья ша́йка — banda f, ladronesca f, camada f
* * *de bandolero(s), bandidescoразбо́йнический прито́н — cueva de ladrones
разбо́йничья ша́йка — banda f, ladronesca f, camada f
-
24 bed
1 nCOAL álveo m, filón m, lecho m, madre f, yacimiento mGAS estrato m, capa f, camada f, lecho mGEOL camada f, estrato m, lecho m, capa fMECH ENG machine-tool bancal mOCEAN cama f, fondo del mar m, fondos marinos m plPETR TECH lecho mPRINT platina f2 vtCONST foundations apoyar -
25 littermate
s.cría de la misma camada, hermano de camada. -
26 band
bænd
I noun1) (a strip of material to put round something: a rubber band.) banda, tira, faja2) (a stripe of a colour etc: a skirt with a band of red in it.) franja, lista3) (in radio etc, a group of frequencies or wavelengths: the medium waveband.) banda
II
1. noun1) (a number of persons forming a group: a band of robbers.)2) (a body of musicians: a brass band; a dance band.)
2. verb(to unite or gather together for a purpose: They banded together to oppose the building of the garage.)band n1. grupo / conjunto / banda2. tira / cinta3. raya / franjatr[bænd]2 (strip) tira3 (of hat) cinta, cintillo4 (around waist) ceñidor nombre masculino, faja5 (around arm) brazalete nombre masculino6 (wrapper) faja7 (stripe) raya8 SMALLPHYSICS/SMALL banda, frecuencia9 SMALLTECHNICAL/SMALL correa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto band together acuadrillarse, apiñarsemilitary band banda militarelastic band / rubber band goma elástica, gomafrequency band banda de frecuenciaband ['bænd] vt1) bind: fajar, atar2)to band together : unirse, juntarseband n1) strip: banda f, cinta f (de un sombrero, etc.)2) stripe: franja f3) : banda f (de radiofrecuencia)4) ring: anillo m5) group: banda f, grupo m, conjunto mjazz band: conjunto de jazzn.• banda s.f.• bandería s.f.• camada s.f.• cinta s.f.• faja s.f.• franja s.f.• liga s.f.• lista s.f.• raya s.f.• tira s.f.• vencejo s.m.• venda s.f.• zuncho s.m.v.• cinchar v.• rayar v.bænd1)a) ( group) grupo m; (of thieves, youths) pandilla f, banda f2)a) ( ribbon) cinta f; ( strip - of cloth) banda f, tira f; (- for hat) cinta fb) ( stripe) franja f3) ( waveband) (banda f de) frecuencia f4) ( ring) anillo m; ( wedding band) alianza f, argolla f (AmL)•Phrasal Verbs:
I [bænd]1. N1) (=strip of material) faja f, tira f ; (=ribbon) cinta f ; (=edging) franja f ; [of cigar] vitola f, faja f ; [of wheel] fleje m ; (=ring) anillo m, sortija f (LAm); (=armband) brazalete m ; (=hatband) cintillo m ; [of harness] correa f ; (=stripe) raya f, franja f ; [of territory] faja f ; rubber I, 2.2) (Rad) (=waveband) banda f3) [of statistics, tax etc] banda f2.VT [+ tax, property] dividir en bandas3.CPD
II [bænd]1. N1) (Mus) orquesta f, conjunto m ; (Mil) (=brass band) banda f ; (=pop group) grupo mthen the band played — (US) * (fig) y se armó la gorda *
2) (=group of people) cuadrilla f, grupo m ; pej (=gang) pandilla f2.CPDband practice N — ensayo m del grupo
* * *[bænd]1)a) ( group) grupo m; (of thieves, youths) pandilla f, banda f2)a) ( ribbon) cinta f; ( strip - of cloth) banda f, tira f; (- for hat) cinta fb) ( stripe) franja f3) ( waveband) (banda f de) frecuencia f4) ( ring) anillo m; ( wedding band) alianza f, argolla f (AmL)•Phrasal Verbs: -
27 gang
ɡæŋ1) (a number (of workmen etc) working together: a gang of men working on the railway.) grupo, cuadrilla, equipo2) (a group (of people), usually formed for a bad purpose: a gang of jewel thieves.) banda•- gangster- gang up on
- gang up with
gang n1. banda / pandilla2. cuadrillatr[gæŋ]1 (criminals) banda2 (youths) pandilla3 (workers) cuadrilla, brigada4 (friends) pandilla, grupogang ['gæŋ] vito gang up : agruparse, unirsegang n: banda f, pandilla fadj.• múltiple adj.n.• banda s.f.• brigada s.f.• camada s.f.• cuadrilla s.f.• gente s.f.• hato s.m.• horda s.f.• lechigada s.f.• pandilla s.f.• partida s.f.gæŋa) ( of criminals) banda f, pandilla f; (of youths, children) pandilla fb) ( of workmen) cuadrilla fc) ( clique) (colloq) grupo mPhrasal Verbs:- gang up[ɡæŋ]1.N [of thieves] banda f, pandilla f ; [of friends, youths] grupo m ; pej pandilla f ; [of workmen] cuadrilla f, brigada fthe Gang Of Four — (Pol) (Hist) la Banda de los Cuatro
2.CPDgang warfare N — guerra f de pandillas
- gang up* * *[gæŋ]a) ( of criminals) banda f, pandilla f; (of youths, children) pandilla fb) ( of workmen) cuadrilla fc) ( clique) (colloq) grupo mPhrasal Verbs:- gang up -
28 layer
1) (a thickness or covering: The ground was covered with a layer of snow; There was a layer of clay a few feet under the ground.) capa2) (something which lays, especially a hen: a good layer.) ponedoralayer n capatr['leɪəSMALLr/SMALL]1 capa2 (of rock) estrato3 (installer) instalador,-ra■ he's a carpet layer es instalador de moquetas, coloca moquetas4 (hen) gallina ponedora1 (cake, dish) dividir en capas2 (hair) hacer un corte escalonado alayer ['leɪər] n1) : capa f (de pintura, etc.), estrato m (de roca)2) : gallina f ponedoran.• acodo s.m.• camada s.f.• capa s.f.• estrato s.m.• gallina ponedora s.f.• hebra s.f.• lecho s.m.• mugrón s.m.• tanda s.f.v.• acodar v.• amugronar v.• cerchar v.• ensarmentar v.
I 'leɪər, 'leɪə(r)noun (of dust, paint, snow) capa f; (of rock, sediment) capa f, estrato mthe novel has several layers of meaning — la novela tiene varias lecturas or interpretaciones; (before n)
layer cake — pastel m relleno
II
['leɪǝ(r)]I had my hair layered — me corté el pelo en or (Esp) a capas, me rebajé el pelo (RPl)
1. N2) (=hen) gallina f ponedora2. VT1) (Culin) [+ vegetables, pasta, pancakes] poner en capas2) (Agr) acodar* * *
I ['leɪər, 'leɪə(r)]noun (of dust, paint, snow) capa f; (of rock, sediment) capa f, estrato mthe novel has several layers of meaning — la novela tiene varias lecturas or interpretaciones; (before n)
layer cake — pastel m relleno
II
I had my hair layered — me corté el pelo en or (Esp) a capas, me rebajé el pelo (RPl)
-
29 stratum
tr['strɑːtəm]1 SMALLGEOLOGY/SMALL estrato2 (level, class) estrato, nivel nombre masculinon.(§ pl.: strata) = banco s.m.• camada s.f.• capa s.f.• estrato s.m.• manto s.m.'streɪtəm, 'stræ-noun (pl -ta) estrato m['strɑːtǝm]N (pl stratums or strata)1) (lit) estrato m2) (fig) estrato m, capa f* * *['streɪtəm, 'stræ-]noun (pl -ta) estrato m -
30 they're birds of a feather
-
31 cría
Del verbo criar: ( conjugate criar) \ \
cría es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: criar cría
criar ( conjugate criar) verbo transitivo 1 ‹ niño› 2 ( para la reproducción) to breed criarse verbo pronominal to grow up; me crie con mi abuela I was brought up by my grandmother
cría sustantivo femenino ( para la reproducción) breeding ( nidada) broodc) ( animal):
criar verbo transitivo
1 (niños) to bring up, rear
2 (animales) to breed, raise
3 (vino) to make
4 (producir, generar) to have, grow: esta tierra cría gusanos, this soil breeds worms Locuciones: criar malvas, to push up daisies
crío,-a sustantivo masculino y femenino familiar kid Locuciones: ser un crío, to be like a child
cría sustantivo femenino
1 (crianza) breeding, raising
2 (de un animal) young ' cría' also found in these entries: Spanish: cerdo - cordera - cordero - criar - ganadería - mamar - nodriza - ternera - ama - chivo - chupar - crío - pajarito - pollo English: baby - battery farm - breeding - calf - moss - battery - factory - litter - livestock - off - pup - raise - single -
32 батарея труб
noil. camada de tubos -
33 волчата одного помета
gener. lobos de la misma camada -
34 миро
с. церк.crisma m, f••они́ все одни́м ми́ром ма́заны — son lobos de la misma camada; cojean de la misma pata (del mismo pie)
* * *n1) gener. santos óleos2) church. crisma, olìbano -
35 они одного поля ягода
-
36 разбойничья шайка
adjgener. banda, camada, ladronesca -
37 молодняк
-
38 разбойничий
прил.de bandolero(s), bandidescoразбо́йничий прито́н — cueva de ladrones
разбо́йничья ша́йка — banda f, ladronesca f, camada f
* * *разбо́йничья ша́йка — bande f de brigands
разбо́йничий прито́н — coupe-gorge m (pl invar)
-
39 podestýlka
f zeměd. literaf camada -
40 vrh
f camadaf echadaf echaduraf echazónm alanzamientom lanzamiento
См. также в других словарях:
camada — sustantivo femenino 1. Conjunto de animales que han nacido de un mismo parto y se crían juntos: una camada de gatitos. La loba estaba rodeada de toda su camada. Estos dos perros son de la misma camada. Frases y locuciones 1. ser lobos* de la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
camada — (De cama1). 1. f. Conjunto de las crías de ciertos animales nacidas en el mismo parto. 2. Conjunto o serie de cosas numerables, extendidas horizontalmente de modo que puedan colocarse otras sobre ellas. Una camada de huevos. 3. coloq. Cuadrilla… … Diccionario de la lengua española
camada — s. f. 1. Porção de coisas da mesma espécie estendidas à mesma altura sobre uma superfície. 2. Quantidade considerável. 3. Emboco, demão. 4. Cada uma das partes diferentes que, na atmosfera, nos vegetais e no globo terrestre, indicam… … Dicionário da Língua Portuguesa
camada — ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Conjunto de animales procedentes del mismo parto: ■ la perra tuvo una camada de ocho cachorros. SINÓNIMO cama lechigada 2 Conjunto de cosas alineadas u ordenadas de tal forma que permiten colocar otras sobre ellas … Enciclopedia Universal
camada — {{#}}{{LM C06765}}{{〓}} {{SynC06922}} {{[}}camada{{]}} ‹ca·ma·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Conjunto de crías nacidas en un mismo parto: • Mataron a toda la camada de la loba.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De cama. {{#}}{{LM SynC06922}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
camada — s f 1 Conjunto de crías que nacen en un solo parto de un animal, como una perra, una loba, etc 2 Serie de cosas de una especie, extendidas horizontalmente; capa: Puso una camada de ladrillos para construir la chimenea 3 (Coloq) Grupo de amigos o… … Español en México
camada — sustantivo femenino 1) cría, cachillada, lechigada. Camada se aplica preferentemente a los lobos. 2) hilada, lecho. * * * Sinónimos: ■ lechigada, ventregada, cría ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
Camada de Fenris — Saltar a navegación, búsqueda La Camada de Fenris es una tribu ficticia de Garou (hombres lobo) en el juego de rol Hombre Lobo: El Apocalipsis. Son una referencia al lobo Fenrir de la mitología nórdica. Descripción Son salvajes y sanguinarios,… … Wikipedia Español
Camada negra — Saltar a navegación, búsqueda Camada negra Título Camada negra Ficha técnica Dirección Manuel Gutiérrez Aragón Producción José Luis Borau … Wikipedia Español
camada — ca|ma|da Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
camada — f. Todos los hijos que nacen juntos. Conjunto de cosas colocadas horizontalmente y que pueden soportar otras sobre ellas … Diccionario Castellano