Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

camada

  • 1 coat\ /paint/

    English-Brazilian Portuguese dictionary > coat\ /paint/

  • 2 layer

    English-Brazilian Portuguese dictionary > layer

  • 3 detonating slab

    camada de arrebentamento

    English-Portuguese dictionary of military terminology > detonating slab

  • 4 flake

    camada, floco, faísca, lâmina, lasca

    English-Brazilian Portuguese dictionary > flake

  • 5 bed

    [,bi: 'ed,,bi: i: 'di:]
    ( abbreviation) (Bachelor of Education; a first university degree in education or teaching.)
    * * *
    [bed] n 1 colchão. 2 cama, leito. she made the bed / ela arrumou a cama. 3 direito à cama, uso da cama. 4 divã, berço, qualquer coisa para dormir ou descansar. 5 pousada. 6 base, alicerce, fundamento. 7 leito ou fundo de um rio. 8 canteiro. 9 camada, estrato, manto. 10 tálamo, leito nupcial. 11 fig relações conjugais. 12 leito de estrada de ferro. 13 Tech superestrutura. 14 Tech placa de base, sapata. 15 Aeron berço ou carlinga do motor. • vt 1 prover de cama. 2 acamar, pôr na cama. 3 ir para a cama, deitar-se. 4 passar a noite. 5 coabitar. 6 assentar, colocar, fixar em posição permanente, enterrar. 7 plantar em canteiro. 8 formar camada compacta. 9 arrumar, pôr em ordem. 10 arrumar leito (para animal). 11 praticar sexo. to go to bed with / fazer sexo. as a man makes his bed so he must lie cada um sofre as conseqüências dos seus atos. bed and board Jur cama e mesa (vida conjugal). bed-rest cure tratamento por repouso. in a bed of roses fig em um mar de rosas. she got out of bed on the wrong side ela levantou com o pé esquerdo. she was brought to bed of a boy ela deu à luz um menino. to die in one’s bed morrer de causas naturais. to go to bed ir dormir. trundle bed bicama. you must lie in the bed you have made você é o autor da sua fortuna.

    English-Portuguese dictionary > bed

  • 6 coat of paint

    coat of paint
    [kout əv p'eint] n camada de tinta, mão, demão, pintura.
    ————————
    coat of paint
    camada de pintura.

    English-Portuguese dictionary > coat of paint

  • 7 coat

    [kəut] 1. noun
    1) (an item of outdoor clothing, with sleeves, that covers from the shoulders usually to the knees: a coat and hat.) casaco
    2) (a jacket: a man's coat and trousers.) casaco
    3) (the hair or wool of an animal: Some dogs have smooth coats.) pelo
    4) (a covering (eg of paint): This wall will need two coats of paint.) demão
    2. verb
    (to cover: She coated the biscuits with chocolate.) cobrir
    - coat of arms
    * * *
    [kout] n 1 paletó, sobretudo, casaco, capa. 2 pele, pêlo, plumagem. 3 camada, cobertura, mão, demão (de tinta), revestimento. 4 Bot casca, cortiça, tegumento. • vt 1 prover, equipar com capa ou casaco. 2 cobrir com camada, pintar, revestir. coat and skirt costume para senhoras, conjunto. cut your coat according to your cloth não dê o passo maior que a perna, evite gastar mais do que possui. dress coat casaca. frock coat casacão, sobrecasaca. fur coat casaco de pele. he wears the king’s coat ele é soldado (ou oficial). over coat sobretudo. rain coat capa de chuva. tail coat fraque. to turn one’s coat virar a casaca. turn coat vira-casaca. waist coat colete.

    English-Portuguese dictionary > coat

  • 8 layer

    1) (a thickness or covering: The ground was covered with a layer of snow; There was a layer of clay a few feet under the ground.) camada
    2) (something which lays, especially a hen: a good layer.) poedeira
    * * *
    lay.er
    [l'eiə] n 1 assentador: aquilo ou aquele que põe, deita, assenta. 2 leito, camada, estrato. 3 fiada (tijolos). 4 galinha poedeira. 5 mergulhia. 6 mergulhão. • vt 1 estender em camadas. 2 reproduzir por meio de mergulhia. 3 cortar em camadas (cabelo).

    English-Portuguese dictionary > layer

  • 9 ply

    I verb
    1) (an old word for to work at: He plies his trade as weaver.) exercer
    2) (to use (a tool etc) vigorously.) manejar
    3) (to keep supplying: They plied their guests with drink.) encher de
    II noun
    (a thickness, layer or strand, as in three-ply / two-ply wool.) camada
    * * *
    ply1
    [plai] n 1 dobra, prega. 2 camada. 3 fig inclinação, tendência. • vt dobrar, preguear.
    ————————
    ply2
    [plai] vt 1 manejar, manipular. 2 exercer, ocupar-se de. 3 Naut navegar, cobrir habitualmente um percurso. 4 assediar, importunar. to ply someone with questions importunar alguém com perguntas.

    English-Portuguese dictionary > ply

  • 10 silver-plate

    sil.ver-plate
    [silvə pl'eit] n objetos prateados, recobertos com uma camada fina de prata. • vt pratear, recobrir com camada de prata.

    English-Portuguese dictionary > silver-plate

  • 11 skim

    [skim]
    past tense, past participle - skimmed; verb
    1) (to remove (floating matter, eg cream) from the surface of (a liquid): Skim the fat off the gravy.) escumar
    2) (to move lightly and quickly over (a surface): The skier skimmed across the snow.) deslizar
    3) (to read (something) quickly, missing out parts: She skimmed (through) the book.) ler em diagonal
    - skimmed milk
    * * *
    [skim] n 1 escuma, espuma. 2 escumação. 3 sl renda não declarada para evitar pagamento de impostos. • vt+vi 1 escumar, desnatar, tirar da superfície. 2 deslizar sobre, passar levemente sobre. 3 ler às pressas, folhear, passar os olhos. 4 cobrir-se com camada leve (de gelo, de espuma). 5 cobrir com camada leve. to skim along/ to skim over passar por cima, deslizar.

    English-Portuguese dictionary > skim

  • 12 stratum

    stra.tum
    [stra:təm; str'eitəm] n It (pl strata) 1 camada. 2 camada social. 3 Geol estrato. the various strata of society as diversas camadas sociais.

    English-Portuguese dictionary > stratum

  • 13 Dregion

    Dre.gion
    [d'i: ri:dʒən] n região D: zona atmosférica mais baixa na ionosfera, onde há formação da camada D.

    English-Portuguese dictionary > Dregion

  • 14 a pad of fat

    a pad of fat
    camada adiposa sob a pele.

    English-Portuguese dictionary > a pad of fat

  • 15 atmosphere

    ['ætməsfiə]
    1) (the air surrounding the earth: The atmosphere is polluted.) atmosfera
    2) (any surrounding feeling: There was a friendly atmosphere in the village.) ambiente
    * * *
    at.mo.sphere
    ['ætməsfiə] n atmosfera: 1 camada de ar que envolve a Terra, ar. 2 ar em lugar determinado. 3 envoltório gasoso dos corpos celestes. 4 Phys unidade de pressão pneumática. 5 ambiente, esfera social.

    English-Portuguese dictionary > atmosphere

  • 16 atmospheric layer

    at.mo.spher.ic lay.er
    [ætməsf'erik leiə] n camada atmosférica.

    English-Portuguese dictionary > atmospheric layer

  • 17 backing

    back.ing1
    [b'ækiŋ] n 1 apoio, auxílio, suporte, amparo, patrocínio. 2 auxiliares: os que apóiam, patrocinadores. 3 camada traseira, forro. 4 Arch reforço traseiro. 5 endosso. 6 colocação de lombada em livros. 7 Mech retrocesso, recuo. 8 alvenaria de enchimento.
    ————————
    back.ing2
    [b'ækiŋ] n Comp suporte, apoio.

    English-Portuguese dictionary > backing

  • 18 black ice

    black ice
    [blæk 'ais] n camada de gelo, fina e transparente, em estradas, quase impossível de ser vista.

    English-Portuguese dictionary > black ice

  • 19 bloom

    [blu:m] 1. noun
    1) (a flower: These blooms are withering now.) flor
    2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) em flor
    3) (freshness: in the bloom of youth.) frescura
    2. verb
    (to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) florescer
    * * *
    bloom1
    [blu:m] n 1 flor. 2 florescência, tempo de florescência. 3 vigor, beleza, exuberância. 4 juventude, força da juventude. 5 Bot camada fina aveludada que cobre certas frutas e folhas. 6 rubor das faces. • vt+vi 1 ter flores, produzir flores, florir. 2 vicejar, estar forte e vigoroso. 3 estar na flor da idade, ser belo. 4 fazer florir ou vicejar. in full bloom em plena floração. it took the bloom off tirou o brilho. the bloom of youth a flor da idade.
    ————————
    bloom2
    [blu:m] n Met lupa: massa de ferro fundido batida na bigorna para se tornar gusa.

    English-Portuguese dictionary > bloom

  • 20 cambium

    cam.bi.um
    [k'æmbiəm] n Bot câmbio: camada de tecido do vegetal, entre o lenho e o líber.

    English-Portuguese dictionary > cambium

См. также в других словарях:

  • camada — sustantivo femenino 1. Conjunto de animales que han nacido de un mismo parto y se crían juntos: una camada de gatitos. La loba estaba rodeada de toda su camada. Estos dos perros son de la misma camada. Frases y locuciones 1. ser lobos* de la… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • camada — (De cama1). 1. f. Conjunto de las crías de ciertos animales nacidas en el mismo parto. 2. Conjunto o serie de cosas numerables, extendidas horizontalmente de modo que puedan colocarse otras sobre ellas. Una camada de huevos. 3. coloq. Cuadrilla… …   Diccionario de la lengua española

  • camada — s. f. 1. Porção de coisas da mesma espécie estendidas à mesma altura sobre uma superfície. 2. Quantidade considerável. 3. Emboco, demão. 4. Cada uma das partes diferentes que, na atmosfera, nos vegetais e no globo terrestre, indicam… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • camada — ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Conjunto de animales procedentes del mismo parto: ■ la perra tuvo una camada de ocho cachorros. SINÓNIMO cama lechigada 2 Conjunto de cosas alineadas u ordenadas de tal forma que permiten colocar otras sobre ellas …   Enciclopedia Universal

  • camada — {{#}}{{LM C06765}}{{〓}} {{SynC06922}} {{[}}camada{{]}} ‹ca·ma·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Conjunto de crías nacidas en un mismo parto: • Mataron a toda la camada de la loba.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De cama. {{#}}{{LM SynC06922}}{{〓}} {{CLAVE… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • camada — s f 1 Conjunto de crías que nacen en un solo parto de un animal, como una perra, una loba, etc 2 Serie de cosas de una especie, extendidas horizontalmente; capa: Puso una camada de ladrillos para construir la chimenea 3 (Coloq) Grupo de amigos o… …   Español en México

  • camada — sustantivo femenino 1) cría, cachillada, lechigada. Camada se aplica preferentemente a los lobos. 2) hilada, lecho. * * * Sinónimos: ■ lechigada, ventregada, cría ■ …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Camada de Fenris — Saltar a navegación, búsqueda La Camada de Fenris es una tribu ficticia de Garou (hombres lobo) en el juego de rol Hombre Lobo: El Apocalipsis. Son una referencia al lobo Fenrir de la mitología nórdica. Descripción Son salvajes y sanguinarios,… …   Wikipedia Español

  • Camada negra — Saltar a navegación, búsqueda Camada negra Título Camada negra Ficha técnica Dirección Manuel Gutiérrez Aragón Producción José Luis Borau …   Wikipedia Español

  • camada — ca|ma|da Mot Pla Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • camada — f. Todos los hijos que nacen juntos. Conjunto de cosas colocadas horizontalmente y que pueden soportar otras sobre ellas …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»