-
1 calúmnia
calumnia -
2 calumnia
calúmnia -
3 calumnia
Del verbo calumniar: ( conjugate calumniar) \ \
calumnia es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: calumnia calumniar
calumnia sustantivo femenino ( oral) defamation, slander; ( escrita) libel;
calumniar ( conjugate calumniar) verbo transitivo ( por escrito) to libel; ( oralmente) to slander
calumnia sustantivo femenino
1 calumny: ¡eso es una vil calumnia!, that's a complete lie
2 Jur slander
calumniar verbo transitivo
1 to calumniate
2 Jur to slander ' calumnia' also found in these entries: English: foul - slander - slur - tantamount - libel - smear -
4 slander
-
5 calunnia
calumnia -
6 клевета
calumnia, denuncia calumnista, difamación, insinuación, impostura, infamación, vilipendio -
7 публичная клевета
-
8 selec
Calumnia, calumniar. -
9 iroso
Calumnia, signo de ifá, que habla de una mentira que amenaza al consultante. -
10 libel
1. noun(the legal term for something written which is harmful to a person's reputation.) calumnia, difamación
2. verb(to damage the reputation of (someone) by libel.) difamar- libellously
tr['laɪbəl]1 calumnia, difamación nombre femenino (written) libelo1 difamarlibel n: difamación f, calumnia fn.• calumnia s.f.• difamación s.f.• libelo s.m.v.• calumniar v.• difamar v.
I 'laɪbəlmass & count noun ( defamation) difamación f; ( where a crime is implied) calumnia fto sue (somebody) for libel — demandar (a alguien) por difamación/calumnia; (before n) <suit, action> por difamación/calumnia
II
['laɪbǝl]1.N (Jur) difamación f, calumnia f (on de); (written) escrito m difamatorio, libelo mit's a libel! — hum ¡es mentira!
2.VT difamar, calumniar3.CPDlibel action N — pleito m por difamación
libel laws NPL — leyes fpl contra la difamación
libel suit N — = libel action
* * *
I ['laɪbəl]mass & count noun ( defamation) difamación f; ( where a crime is implied) calumnia fto sue (somebody) for libel — demandar (a alguien) por difamación/calumnia; (before n) <suit, action> por difamación/calumnia
II
-
11 slander
1. noun((the act of making) an untrue spoken, not written, statement about a person with the intention of damaging that person's reputation: That story about her is nothing but a wicked slander!) calumnia, difamación
2. verb(to make such statements about (a person etc).) calumniar, difamartr['slɑːndəSMALLr/SMALL]1 (smear) difamación nombre femenino2 SMALLLAW/SMALL calumnia1 difamar2 SMALLLAW/SMALL calumniar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bring an action against somebody for slander querellarse contra alguien por difamaciónto sue somebody for slander demandar a alguien por difamaciónslander ['slændər] vt: calumniar, difamarslander n: calumnia f, difamación fn.• calumnia s.f.• difamación s.f.• fango s.m.• impostura s.f.• ladrido s.m.• maledicencia s.f.• murmuración s.f.v.• calumniar v.• deslenguar v.• difamar v.• hablar mal de v.
I 'slændər, 'slɑːndə(r)mass & count noun calumnia f, difamación f
II
transitive verb \<\<person\>\> calumniar, difamar['slɑːndǝ(r)]1.they have been spreading slanders about the company — han estado levantando calumnias sobre la empresa
2.VT (gen) calumniar; (Jur) difamarthey have slandered my name/reputation — han deshonrado mi nombre/han manchado mi reputación
* * *
I ['slændər, 'slɑːndə(r)]mass & count noun calumnia f, difamación f
II
transitive verb \<\<person\>\> calumniar, difamar -
12 calumny
-
13 smear
smiə
1. verb1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) untar, embadurnar2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) borrar, manchar3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) calumniar, difamar
2. noun1) (a mark made by smearing.) mancha2) (a piece of slander.) calumniasmear1 n manchasmear2 vb untar / manchartr[smɪəSMALLr/SMALL]1 (smudge, stain) mancha2 SMALLMEDICINE/SMALL frotis nombre masculino3 figurative use (defamation) calumnia1 (spread - butter, ointment) untar; (- grease, paint) embadurnar2 (make dirty) manchar; (smudge) borrar3 figurative use (defame) calumniar, difamar1 (smudge) correrse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsmear campaign campaña de difamaciónsmear test SMALLMEDICINE/SMALL citologíasmear ['smɪr] vt1) daub: embadurnar, untar (mantequilla, etc.)2) smudge: emborronar3) slander: calumniar, difamarsmear n1) smudge: mancha f2) slander: calumnia fn.• chafarrinón s.m.• embarradura s.f.• mancha s.f.• untadura s.f.• untura s.f.v.• barrar v.• chafarrinar v.• embarrar v.• manchar v.smɪr, smɪə(r)
I
1) ( stain) mancha f2) (slander, slur) calumnia f; (before n)smear campaign — campaña f difamatoria or de desprestigio
3) ( Med)a) ( sample) frotis mb) smear (test) citología f, frotis m cervical, Papanicolau m (AmL)
II
1.
1)a) (spread, daub)to smear something ON(TO)/OVER something — \<\<paint/grease\>\> embadurnar algo de algo; \<\<butter\>\> untar algo con algo
to smear something WITH something: the walls were smeared with filth — las paredes estaban cubiertas de mugre
b) ( smudge) \<\<make-up/paint\>\> correr2) (slander, libel) difamar, desprestigiar
2.
vi \<\<paint/ink/lipstick\>\> correrse[smɪǝ(r)]1. N1) (=mark) mancha f2) (fig) (=libel) calumnia f3) (Med) frotis m2. VT1) untar2) [+ print, lettering etc] borrar3) (fig) (=libel) calumniar, difamar4) (US) ** (=defeat) derrotar sin esfuerzo3.VI [paint, ink etc] correrse4.CPDsmear campaign N — campaña f de difamación
smear tactics NPL — tácticas fpl de difamación
smear test N — (Med) frotis m, citología f
* * *[smɪr, smɪə(r)]
I
1) ( stain) mancha f2) (slander, slur) calumnia f; (before n)smear campaign — campaña f difamatoria or de desprestigio
3) ( Med)a) ( sample) frotis mb) smear (test) citología f, frotis m cervical, Papanicolau m (AmL)
II
1.
1)a) (spread, daub)to smear something ON(TO)/OVER something — \<\<paint/grease\>\> embadurnar algo de algo; \<\<butter\>\> untar algo con algo
to smear something WITH something: the walls were smeared with filth — las paredes estaban cubiertas de mugre
b) ( smudge) \<\<make-up/paint\>\> correr2) (slander, libel) difamar, desprestigiar
2.
vi \<\<paint/ink/lipstick\>\> correrse -
14 aspersion
aspersión sustantivo femenino sprinkling ' aspersión' also found in these entries: Spanish: riego English: sprayaspersion [ə'spərʒən] n: difamación f, calumnia fn.• aspersión s.f.• calumnia s.f.• difamación s.f.[ǝs'pɜːʃǝn]N calumnia fto cast aspersions on sb — difamar or calumniar a algn
-
15 slur
tr[slɜːSMALLr/SMALL]2 (way of speaking) dificultad nombre femenino al hablar3 SMALLMUSIC/SMALL ligado1 (letters, words) comerse, tragarse, pronunciar mal2 SMALLMUSIC/SMALL ligar3 (slander - reputation) manchar, mancillar; (- person) calumniar, difamar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto cast a slur on somebody injuriar a alguien, difamar a alguiento cast a slur on somebody's reputation manchar la reputación de alguienslur n1) : ligado m (en música), mala pronunciación f (de las palabras)2) aspersion: calumnia f, difamación fn.• borrón s.m.• mancha s.f.• pronunciación indistinta s.f.• reparo s.m.v.• manchar la reputación de v.• ocultar v.• pasar por encima v.
I slɜːr, slɜː(r)1) (insult, stigma)a racist/cowardly slur — un comentario racista/infamante
to cast a slur on somebody — injuriar or difamar a alguien
II
1) ( pronounce unclearly)2) ( Mus) ligar*[slɜː(r)]1. N1) (=stigma) mancha f, calumnia fit is no slur on him to say that... — no es hacer un reparo a él decir que..., no es baldonarle decir que...
2) (Mus) ligado m2. VT1) [+ word etc] pronunciar mal, tragar2) (Mus) ligar* * *
I [slɜːr, slɜː(r)]1) (insult, stigma)a racist/cowardly slur — un comentario racista/infamante
to cast a slur on somebody — injuriar or difamar a alguien
II
1) ( pronounce unclearly)2) ( Mus) ligar* -
16 клевета
клевет||а́kalumnio;\клеветаа́ть kalumnii;\клеветани́к kalumniulo;\клеветани́ческий kalumnia.* * *ж.calumnia f, difamación fвозводи́ть клевету́ (на + вин. п.) — calumniar vt, difamar vt
* * *ж.calumnia f, difamación fвозводи́ть клевету́ (на + вин. п.) — calumniar vt, difamar vt
* * *n1) gener. calumnia, difamación, impostura, pelamen2) law. denuncia calumnista, infamación, insinuación, vilipendio3) Hondur. levante4) Chil. ardil, pelambre -
17 оговор
-
18 Клевета что уголь: если не обожжет, так замарает.
1) Calumnia, calumnia, que algo quedará.2) El golpe de la sartén, aunque no duela, tizna.3) La calumnia es como el carbón, si no quema, ensucia.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Клевета что уголь: если не обожжет, так замарает.
-
19 Verleumdung
-
20 возвести
возвести́1. (соорудить) konstrui;2. мат.: \возвести во втору́ю сте́пень levi al la dua potenco;♦ \возвести в при́нцип preni kiel principon.* * *(1 ед. возведу) сов., вин. п.1) ( воздвигнуть) elevar vt, levantar vt, erigir vtвозвести́ сте́ны — levantar un muro
2) (в сан, в должность) ascender (непр.) vt, elevar vtвозвести́ на престо́л — entronizar vt
3) мат. elevar vtвозвести́ в сте́пень — elevar a potencias
возвести́ в квадра́т (в куб) — elevar al cuadrado (al cubo)
••возвести́ в при́нцип — establecer como principio
возвести́ клевету́ ( на кого-либо) — calumniar vt; levantar una calumnia (contra)
возвести́ обвине́ние на кого́-либо в чём-либо — acusar a alguien de algo, imputar algo a alguien
* * *(1 ед. возведу) сов., вин. п.1) ( воздвигнуть) elevar vt, levantar vt, erigir vtвозвести́ сте́ны — levantar un muro
2) (в сан, в должность) ascender (непр.) vt, elevar vtвозвести́ на престо́л — entronizar vt
3) мат. elevar vtвозвести́ в сте́пень — elevar a potencias
возвести́ в квадра́т (в куб) — elevar al cuadrado (al cubo)
••возвести́ в при́нцип — establecer como principio
возвести́ клевету́ ( на кого-либо) — calumniar vt; levantar una calumnia (contra)
возвести́ обвине́ние на кого́-либо в чём-либо — acusar a alguien de algo, imputar algo a alguien
* * *v1) gener. (â ñàñ, â äîë¿ñîñáü) ascender, (воздвигнуть) elevar, erigir, levantar2) math. elevar
См. также в других словарях:
Calumnia — Saltar a navegación, búsqueda La calumnia consiste en la imputación falsa a una persona de la comisión de un hecho que la ley califique como delito, a sabiendas de que éste no existe o de que el imputado no es el que lo cometió. La diferencia con … Wikipedia Español
calumnia — sustantivo femenino 1. Acusación falsa que se hace contra una persona para causarle daño: levantar calumnias. La calumnia contribuye a la difamación … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
calumnia — (Del lat. calumnĭa). 1. f. Acusación falsa, hecha maliciosamente para causar daño. 2. Der. Imputación de un delito hecha a sabiendas de su falsedad … Diccionario de la lengua española
Calumnĭa — (lat.), 1) (Calumnie), Ehrenrührigkeit, Verläumdung; daher Calumniant (Calumniator), Verläumder, falscher Ankläger; Calumniat, der Verläumdete, s. Verläumdung; Calumniation, das Verläumden; calumniös, verläumderisch; calumniiren, verläumden. 2)… … Pierer's Universal-Lexikon
Calumnĭa — (lat.), Verleumdung; Calumniator, Verleumder, falscher Ankläger; s. Beleidigung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
calumnia — Toda palabra dicha con malicia, que no es cierta y perjudica a la reputación, la práctica profesional, la marca comercial, la consulta o los negocios de otra persona. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones… … Diccionario médico
calumnia — index aspersion, slander Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
calumnia — (Del lat. calumnia.) ► sustantivo femenino 1 Acusación falsa y maliciosa hecha contra una persona con la intención de deshonrarle: ■ no comprendía el origen de tanta calumnia. 2 DERECHO Imputación falsa de un delito: ■ denunció ante la… … Enciclopedia Universal
calumnia — {{#}}{{LM C06739}}{{〓}} {{SynC06895}} {{[}}calumnia{{]}} ‹ca·lum·nia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Acusación falsa contra una persona que se hace con el fin de perjudicarla. {{<}}2{{>}} {{♂}}En derecho,{{♀}} delito que consiste en la atribución… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
calumnia — sustantivo femenino impostura, imputación, difamación, falsa acusación. ≠ verdad, honra. «Calumnia, impostura. La impostura representa indeterminadamente la idea común a estas dos voces, que es la de imputar con malicia. La calumnia la representa … Diccionario de sinónimos y antónimos
calumnia — Derecho. Delito perseguible a instancia de parte, consistente en la imputación falsa de un delito perseguible de oficio. Ver: afianzar de calumnia … Diccionario de Economía Alkona