-
1 caler
v -
2 caler
vt.1. (avec des cales) подкла́дывать/подложи́ть ◄-'ит► клин (под + A), подкли́нивать/подкли́нить (par en-dessous); вбива́ть/вбить ◄-бью, -ёт► клин (entre deux objets); подпира́ть/подпере́ть ◄подопру́, -ёт, -пёр► [кли́ньями] (étayer);caler la roue d'une automobile — подкла́дывать клин под колесо́ автомоби́ляcaler le pied d'une chaiso — подложи́ть что-л. <кли́нышек> под но́жку сту́ла;
2. (maintenir) устана́вливать/установи́ть ◄-'вит►; устра́ивать/ устро́ить, помеща́ть/помести́ть; прислоня́ть/прислони́ть* (appuyer contre un plan vertical);se traduit selon l'objet:caler une pile de livres contre un mur — прислони́ть сто́пку книг к стене́caler le malade dans un fauteuil — уса́живать/усади́ть больно́го в кре́сло;
3. mécan. (arrêter brusquement) остана́вливать/останови́ть ◄-'вит►, глуши́ть/за= мото́р■ vi. 1. (s'arrêter) остана́вливаться, гло́хнуть/за= 2. fig. fam. (cesser de s'obstiner) уступа́ть/уступи́ть ◄-'пит►; сдава́ться ◄сдаю́-, -ёт-►/сда́ться* (céder); отка́зываться/отка́заться ◄-жу-, -'ет-► (от + G) (renoncer); отступа́ть/отступи́ть ◄-'пит► (от + G) (battre en retraite);je n'en peux plus, je cale — я бо́льше не могу́, я сдаю́сьdevant ma fermeté il a fini par caler — убеди́вшись в мое́й твёрдости, он в конце́ концо́в уступи́л (↑сда́лся);
3. mar. име́ть оса́дку, погружа́ться/погрузи́ться;■ vt. il cale 3 mètres ∑ — его́ оса́дка равна́ трём ме́трамce bateau cale peu — э́то су́дно ∫ име́ет небольшо́ю оса́дку, <с -ой оса́дкой>
■ vpr.- se caler -
3 caler
I 1. vt1) закладывать, подкладывать клин; вбивать клин; (за) тормозить; подпирать; закреплять, сажать на шпонку; заклинивать; подклинивать2) прислонять к...; усаживатьcaler sa tête sur un oreiller — лечь головой, положить голову на подушкуcaler dans ses oreillers — удобно усадить в подушки4) налаживать; регулировать5) разг. подкреплять, насыщать2. vi1) остановиться, заглохнуть ( о моторе)2) разг. не продвигаться, застрять ( на чём-либо)II 1. vt1) спускать (парус, стеньгу)2) забрасывать в воду ( удочку)2. vicaler peu (d'eau) — мелко сидеть; иметь небольшую осадку•- se caler -
4 caler
-
5 caler
1) подклинивать; выверять на клиньях2) заклинивать; сажать на шпонку4) погружаться в воду ( о судах) -
6 caler
бур. прихватывать, заклинивать; привязывать -
7 caler
гл.1) общ. закреплять, подкладывать клин, сажать на шпонку, заглохнуть (о моторе), наесться, закрепить, (за) тормозить, вбивать клин, заклинивать, подклинивать, подпирать, регулировать, усаживать, заглушить (мотор), налаживать, остановить, прислонять к (...), забрасывать в воду (удочку), остановиться, закладывать, спускать (парус, стеньгу)2) мор. сидеть в воде (о судне)3) разг. насыщать, застрять (на чём-л.), не продвигаться, подкреплять4) перен. отступать, отступаться, отказаться от (...), сдавать5) тех. "выставлять", выверять (положение) посредством клиньев, закреплять на шпонке, засаживать оправку, тормозить с помощью клиньев, заглушать (двигатель), заглохнуть (о двигателе), погружаться в воду (о судах)6) стр. расклинивать7) ж.д. заклинить -
8 caler
vi1) годиться, подходить2) быть важным, иметь значение -
9 caler
-
10 caler des boulins
арго -
11 câler l'original
канад. -
12 caler la voile
разг.пойти на уступки, умерить свои требования; смягчиться; присмиреть -
13 caler dans ses oreillers
гл.Французско-русский универсальный словарь > caler dans ses oreillers
-
14 caler la machine
-
15 caler le mandrin
-
16 caler le modèle
-
17 caler le moteur
гл.тех. заглушать двигатель -
18 caler peu
-
19 caler sa tête sur un oreiller
гл.общ. лечь головой, положить голову на подушкуФранцузско-русский универсальный словарь > caler sa tête sur un oreiller
-
20 caler sur le mandrin
гл.Французско-русский универсальный словарь > caler sur le mandrin
См. также в других словарях:
caler — 1. (ka lé) v. a. 1° Terme de marine. Baisser, en parlant des basses vergues, des mâts de hune ou de perroquet. Fig. et familièrement. Caler la voile, rabattre de ses prétentions, céder. Je vous conseille de caler la voile. Absolument et… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
caler — CALER. v. a. Baisser. Il ne se dit guère que Des voiles d un vaisseau. Caler la voile. f♛/b] On dit figurément, Caler la voile, pour dire, Baisser le ton, diminuer de résistance. Avec les grands, le plus sûr est de caler la voile. [b]f♛/b] On dit … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
caler — Caler. v. a. Baisser. Il ne se dit guere que des voiles d un vaisseau. Caler la voile. On dit fig. Caler la voile, pour dire, Ceder & se sousmettre. Avec les Grands le plus seur est de caler la voile. On dit en ce mesme sens absolument, Caler. Il … Dictionnaire de l'Académie française
caler — (del lat. «calēre», estar caliente; ant.; en frases negativas) intr. *Convenir o *importar. * * * caler. (Del lat. calēre, estar caliente). intr. desus. ser menester. U. en Aragón … Enciclopedia Universal
caler — Caler, C est abbaisser, destendre, desrider ce qui est tendu, ainsi dit on caler la voile, Vela contrahere, dimittere, Laxare, Terme usité entre mariniers, et vient de {{t=g}}khalaô{{/t}} ou {{t=g}}khaladzô{{/t}} verbes Grecs. voyez Calme … Thresor de la langue françoyse
caler — (Del lat. calēre, estar caliente). intr. desus. ser menester. U. en Aragón … Diccionario de la lengua española
caler — 1. caler [ kale ] v. <conjug. : 1> • 1165; lat. chalare « suspendre », puis « baisser (une voile) »; gr. khalan « détendre » 1 ♦ V. tr. Mar. Baisser, faire descendre. Caler un mât, une voile. Absolt Caler bas; caler à mi mât. 2 ♦ V. intr. S … Encyclopédie Universelle
CALER — v. a. Baisser. Il ne se dit guère qu en termes de Marine, et en parlant Des basses vergues, des mâts de hune ou de perroquet. Caler une voile, une vergue, un mât. Caler à mi mât. Caler tout bas. Fig. et fam., Caler la voile, Se relâcher de ses… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
caler — vt. , mettre une cale ; assujettir avec une cale, assurer ; appuyer // poser caler fixement ; installer confortablement (dans un fauteuil...) : KAALÂ (Aillon V., Albanais.001, Albertville, Annecy.003, Arvillard, Chambéry, Saxcel.002, Thônes.004,… … Dictionnaire Français-Savoyard
CALER — v. tr. T. de Marine Baisser, en parlant des basses vergues, des mâts de hune ou de perroquet. Caler une voile, une vergue. Absolument, Caler à mi mât. Caler tout bas. Fig. et fam., Caler la voile, Se relâcher de ses prétentions, se radoucir,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
caler — v.t. et v.i. Bloquer, arrêter : J ai calé le moteur ; le moteur a calé. / Renoncer : ses prétentions, j ai calé. / Se caler les joues, les amygdales, manger … Dictionnaire du Français argotique et populaire