Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

calefactō

  • 1 calefacto

    calefacto u. calfacto, āre (Intens. v. calefacio), tüchtig warm machen, calef. aquam, Plaut. rud. 411: calef. aënum emptis lignis, Hor. ep. 2, 2, 169: calf. resinam et picem, Capit. Pert. 8, 5. – scherzh., virgis calefactabere, Plaut. Cas. 400.

    lateinisch-deutsches > calefacto

  • 2 calefacto

    calefacto u. calfacto, āre (Intens. v. calefacio), tüchtig warm machen, calef. aquam, Plaut. rud. 411: calef. aënum emptis lignis, Hor. ep. 2, 2, 169: calf. resinam et picem, Capit. Pert. 8, 5. – scherzh., virgis calefactabere, Plaut. Cas. 400.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > calefacto

  • 3 calefactō

        calefactō, —, —, āre, intens.    [calefacio], to heat, make hot: lignis ahenum, H.
    * * *
    calefactare, calefactavi, calefactatus V TRANS
    heat, warm; make a person warm by beating

    Latin-English dictionary > calefactō

  • 4 calefacto

    călĕfacto, āre, v. freq. act. [id.], to make warm, to warm, heat (very rare; not in Cic.).
    I.
    Lit.:

    aquam,

    Plaut. Rud. 2, 3, 80: ahenum, * Hor. Ep. 2, 2, 169:

    corpora,

    Gell. 17, 8, 12.—
    * II.
    Trop.:

    aliquem virgis,

    Plaut. Cas. 2, 6, 48.

    Lewis & Short latin dictionary > calefacto

  • 5 calefacto

    (стяж. calfacto), —, —, āre [intens. к calefacio ]
    1) сильно нагревать (aquam Pl; aēnum H)
    2) шутл. взгреть ( virgis Pl)

    Латинско-русский словарь > calefacto

  • 6 calfacto

    calfacto, s. calefacto.

    lateinisch-deutsches > calfacto

  • 7 testu

    tēstū, indecl., u. tēstum, ī, n. (viell. = tostu, tostum, wie testa = tosta), I) das irdene Geschirr, -Gefäß, die irdene Schüssel, der Napf, a) eig., Varro LL. u. Ov.: insbes. zum Brotbacken (indem eine solche Schüssel über das Brot gedeckt u. mit heißer Asche überschüttet wurde), sub testu coquere, Cato: auch etwas heiß zu machen, fimo ovium sub testu calefacto, Plin.: et spumant (calices) uterque testu pressus suo, Ov. – b) übtr., ein Gefäß von Metall, sub aereo testo, Plin. 32, 81. – II) übh., etwas aus gebackener Erde, Form -um bei Sulpic. Sev. chron. 2, 2 extr.

    lateinisch-deutsches > testu

  • 8 calfacto

    calfacto, s. calefacto.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > calfacto

  • 9 testu

    tēstū, indecl., u. tēstum, ī, n. (viell. = tostu, tostum, wie testa = tosta), I) das irdene Geschirr, -Gefäß, die irdene Schüssel, der Napf, a) eig., Varro LL. u. Ov.: insbes. zum Brotbacken (indem eine solche Schüssel über das Brot gedeckt u. mit heißer Asche überschüttet wurde), sub testu coquere, Cato: auch etwas heiß zu machen, fimo ovium sub testu calefacto, Plin.: et spumant (calices) uterque testu pressus suo, Ov. – b) übtr., ein Gefäß von Metall, sub aereo testo, Plin. 32, 81. – II) übh., etwas aus gebackener Erde, Form -um bei Sulpic. Sev. chron. 2, 2 extr.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > testu

  • 10 refoveo

    rĕ-fŏvĕo, fōvi, fōtum, 2, v. a., to warm or cherish again; to refresh, restore, revive, etc. (not ante-Aug.).
    I.
    Lit.:

    corpus refoventque foventque,

    Ov. M. 8, 536:

    pectora,

    id. H. 11, 58; cf.:

    artus admoto igne,

    Curt. 8, 4, 15:

    astrictos artus complexibus,

    Luc. 8, 67 Cort.:

    oculos,

    Plin. 8, 27, 41, § 97:

    torpentia membra quiete,

    Sil. 3, 637:

    ignes tepidos,

    Ov. Am. 2, 19, 15:

    vires mollitia caeli,

    Tac. A. 12, 66; cf. Vell. 2, 113, 2; 1, 15, 1; Stat. Th. 6, 521;

    refotus calidis piscinis,

    Suet. Ner. 27:

    refoveatur stercoratione terra,

    Col. 2, 1, 7: a lassitudine viae sedilibus refotae (sorores). App. M. 5, p. 165, 23:

    lectulo,

    id. ib. 5, p. 160, 1; cf.:

    lassitudinem poculis,

    id. ib. 2, p. 122.—
    b.
    Of inanimate subjects:

    leni afflatu simulacra refovente,

    animating, Plin. 36, 15, 22, § 98. —
    II.
    Trop.:

    studia prope exstincta refoventur,

    Plin. Ep. 3, 18, 5; cf.:

    disciplinam castrorum lapsam exstinctamque refovisti,

    id. Pan. 18, 1; 69, 5:

    longā pace cuncta refovente,

    Curt. 4, 4, 21:

    provincias internis certaminibus fessas,

    Tac. A. 2, 54; cf.:

    reliquias partium in Africā,

    Suet. Caes. 35; Tac. A. 15, 36; cf. id. H. 1, 31 fin.; 3, 58; id. A. 2, 47 fin.:

    calefacto simul refotoque animo,

    Gell. 15, 2, 8:

    solaciis,

    to comfort, Spart. Hadr. 8.

    Lewis & Short latin dictionary > refoveo

  • 11 testu

    testu or testum, i, n. [testa], a vessel or lid which was placed over food, etc., to be cooked, and then covered with hot coals, usually of earthenware.
    I.
    Lit.:

    in foco caldo sub testu coquito leniter,

    Cato, R. R. 75:

    sub testu,

    id. ib. 74; cf.:

    et fumant testu pressus uterque suo,

    Ov. F. 5, 510:

    fimo ovium sub testo calefacto,

    Plin. 30, 13, 39, § 114:

    unguito focum, ubi coquas, colfacito bene et testum,

    Cato, R. R. 76, 2.— Abl. testo, Cato, R. R. 76, 4; 84, 2; Verg. M. 51.—

    Afterwards of metal: ranarum corda sub aereo testo discoxere,

    Plin. 32, 7, 26, § 81.—
    II.
    Transf., an earthen vessel, earthen pot:

    ara fit: huc ignem curto fert rustica testu,

    Ov. F. 2, 645; Petr. 136; Mumm. and Afran. ap. Charis. p. 118 P.

    Lewis & Short latin dictionary > testu

См. также в других словарях:

  • Calefactory — A container which held heat; sometimes it was shaped as a ball to warm the hands of a priest before the *eucharist, when it was known as a pome (Fr. pomme = apple). Later, in the 16c, it was the heated room in a monastery. [< Lat. calefacto =… …   Dictionary of Medieval Terms and Phrases

  • CRYSTALLO — Soli opposito, admotam facem acdendi, legimus apud Aristophanem in Nub. ΣΤΡ. Η῎δη παρὰ τοῖσι φαρμακοπώλαις τὴν διαφανῆ Ταύτην ἑώρας τὴν καλὴν, τὴν διαφανῆ, Α᾿φ᾿ ἧς τὸ πῦρ ἅπτουσι: ΣΩ. τὴν ὕαλον λέγω. STR. Vidistine apud pharmacopolas pellucidum… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ENCAUSTICE — Graece Ε᾿γκαυςτικὴ, Lat. Ars cerâ pingendi, celebris olim. Nam ceram in hoc picturae genere tabulae inducebant, non quidem liquefactam, sed cuiusmodi esset: inducebant autem eam discolorem, prout exigeret id, quod in tabula vellent pingere. Ceris …   Hofmann J. Lexicon universale

  • LUCUS — I. LUCUS castellum Salyorum, in dioec. Arelatensi. Item in Provincia, prope Brinoniam, prunis suis celebris, Brignole. Hadr. Vales. Not. Gall. II. LUCUS improprie de fruiticetis et arbustis, ut apud Solin. c. 35. ubi balsami lucos memorat, quod… …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»