Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

calcĭo

  • 1 calcio

    calcio, v calceo.

    Lewis & Short latin dictionary > calcio

  • 2 calcio

    calciare, calciavi, calciatus V TRANS
    put shoes on, furnish with shoes, shoe (horses); put feet in something

    Latin-English dictionary > calcio

  • 3 calciō, calciāmentum

       calciō, calciāmentum    see calce-.

    Latin-English dictionary > calciō, calciāmentum

  • 4 calceo

    calceo ( calcio), āvi, ātum, 1, v. a. [calceus], to furnish with shoes, to put on shoes, to shoe (class. in prose and poetry): calceati et vestiti, * Cic. Cael. 26, 62; Suet. Aug. 78:

    cothurnis,

    Plin. 7, 20, 19, § 83:

    soccis,

    id. 36, 5, 4, § 41: calceandi pedes, * Phaedr. 1, 14, 16; Plin. 7, 53, 54, § 181:

    fibrinis pellibus,

    id. 32, 9, 36, § 110: calceabat ipse sese, Suet. Vesp. 21 al.—
    B.
    Of animals (whose feet were furnished with shoes to be taken off and put on, not shod as with us):

    spartea quă animalia calceantur,

    Pall. 1, 24, 28:

    mulas,

    Suet. Vesp. 23:

    simias,

    Plin. 8, 54, 80, § 215:

    calceatis pedibus,

    Veg. 3, 58, 2.—
    II.
    Trop.:

    calceati dentes,

    facetè, well prepared for biting, Plaut. Capt. 1, 2, 84:

    calceati pedes in praeparatione Evangelii,

    i. e. ready messengers, Vulg. Eph. 6, 15.

    Lewis & Short latin dictionary > calceo

  • 5 excalceati

    ex-calcĕo ( - calcĭo), āvi, ātum, 1, v. a. (the deponent form, v. below), to take off the shoes.
    I.
    In gen.:

    petiit, ut sibi pedes praeberet excalciandos,

    Suet. Vit. 2.—More freq. with a personal object and in the part. perf.:

    excalciatus cursitare,

    unshod, barefoot, Suet. Vesp. 8; Mart. 12, 88; cf. mid. in the verb. finit.:

    neque umquam aut nocte aut die excalcearetur aut discingeretur,

    Vell. 2, 41 fin.; and as a verb. dep.: ut nemo se excalceatur, Varr. ap. Non. 478, 16.—
    II.
    In partic., of tragedians, to relieve of the cothurni, Sen. Ep. 76, 23.— Hence, excalceāti, ōrum, m., pantomimists (opp. to the tragic actors, who wore cothurni, and the comic, who wore socci), Sen. Ep. 8, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > excalceati

  • 6 excalceo

    ex-calcĕo ( - calcĭo), āvi, ātum, 1, v. a. (the deponent form, v. below), to take off the shoes.
    I.
    In gen.:

    petiit, ut sibi pedes praeberet excalciandos,

    Suet. Vit. 2.—More freq. with a personal object and in the part. perf.:

    excalciatus cursitare,

    unshod, barefoot, Suet. Vesp. 8; Mart. 12, 88; cf. mid. in the verb. finit.:

    neque umquam aut nocte aut die excalcearetur aut discingeretur,

    Vell. 2, 41 fin.; and as a verb. dep.: ut nemo se excalceatur, Varr. ap. Non. 478, 16.—
    II.
    In partic., of tragedians, to relieve of the cothurni, Sen. Ep. 76, 23.— Hence, excalceāti, ōrum, m., pantomimists (opp. to the tragic actors, who wore cothurni, and the comic, who wore socci), Sen. Ep. 8, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > excalceo

  • 7 excalcio

    ex-calcĕo ( - calcĭo), āvi, ātum, 1, v. a. (the deponent form, v. below), to take off the shoes.
    I.
    In gen.:

    petiit, ut sibi pedes praeberet excalciandos,

    Suet. Vit. 2.—More freq. with a personal object and in the part. perf.:

    excalciatus cursitare,

    unshod, barefoot, Suet. Vesp. 8; Mart. 12, 88; cf. mid. in the verb. finit.:

    neque umquam aut nocte aut die excalcearetur aut discingeretur,

    Vell. 2, 41 fin.; and as a verb. dep.: ut nemo se excalceatur, Varr. ap. Non. 478, 16.—
    II.
    In partic., of tragedians, to relieve of the cothurni, Sen. Ep. 76, 23.— Hence, excalceāti, ōrum, m., pantomimists (opp. to the tragic actors, who wore cothurni, and the comic, who wore socci), Sen. Ep. 8, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > excalcio

См. также в других словарях:

  • Calcio — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Calcio (desambiguación). Potasio Calcio Escandio Mg Ca Sr       …   Wikipedia Español

  • calcio (1) — {{hw}}{{calcio (1)}{{/hw}}s. m. 1 Colpo che si dà col piede: prendere qlcu. a calci | Dare un calcio a qlco., (fig.) rifiutarla | Dare un calcio a qlcu., trattare qlcu. a calci, (fig.) trattarlo villanamente; SIN. Pedata. 2 Percossa data con la… …   Enciclopedia di italiano

  • calcio — m. bioquím. Elemento químico secundario que se encuentra en el medio interno de los organismos como ion (Ca++) o unido a otras moléculas. En el hombre, el 99% del calcio se encuentra en huesos y dientes; el resto lo hace en forma de ion y actúa… …   Diccionario médico

  • Calcio — bezeichnet: den Fußball in Italien Calcio (Lombardei), eine Gemeinde in der Provinz Bergamo in der italienischen Region Lombardei als Torino Calcio: umgangssprachlich den FC Turin Diese Seite ist eine …   Deutsch Wikipedia

  • calcio — CÁLCIO n. : calcio vécchio n. tencuială ornamentală cu suprafaţa zgrunţuroasă, care se aplică pe ziduri pentru a le da un aspect de vechime. [Sil. ci o] /cuv. it. Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX …   Dicționar Român

  • calcio — sustantivo masculino 1. (no contable) Ca. Elemento químico blanco y blando del grupo de los alcalinotérreos, alterable por el agua y el aire, abundante en la naturaleza: El calcio forma parte de huesos, espinas y conchas …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Calcio — (ital., spr. Kaltscho, Fußtritt), Ballonspiel in Italien, bes. Toscana, wo der Ballon mit den Füßen fortgestoßen wird, s. Ballspiel …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Calcio — (ital., spr. káltscho, »Fußstoß«), Art Ballspiel, in Italien bei Freudenfesten üblich, wobei die Spieler den Ball mit dem Fuß fortstoßen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Calcio — (ital., spr. kaltscho), Ballspiel in Italien …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Calcio — (Kaltscho), Ballspiel, in Italien beim Carneval gebräuchlich …   Herders Conversations-Lexikon

  • Calcio —   [ kaltʃo] das, , altitalisches (besonders florentinisches) rugbyartiges Fußballspiel, wird zweimal im Jahr in Florenz ausgetragen; italienische Bezeichnung für Fußball.   …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»