-
1 cabriole
-
2 cabriole
-
3 cabriolet
-
4 tapecul
tapecul tapky]nome masculino1 arre-burrinho; baloiço; balancé2 carripana f. que dá solavancos6 prática f. de equitação -
5 cab
[kæb]1) ((especially American) a taxi: Could you call a cab for me?) táxi2) (the driver's compartment of a railway engine, lorry etc.) cabina* * *cab1[kæb] n 1 táxi. 2 Amer cabina de maquinista de locomotiva ou de outro equipamento (guindaste). 3 boléia. 4 cabriolé. to call a cab chamar um táxi.————————cab2[kæb] n medida hebraica equivalente a 1,6 litro. -
6 cabriolet
cab.ri.o.let[k'æbriəlei] n 1 cabriolé. 2 automóvel cupê conversível. -
7 dog-cart
dog-cart[d'ɔg ka:t] n 1 cabriolé, carruagem leve de duas rodas e com dois assentos lado a lado. 2 carrinho puxado por cães. -
8 fly
I plural - fliesnou)1) (a type of small winged insect.)2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)•II past tense - flew; verb1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) voar2) (to run away (from): He flew (the country).) fugir3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) voar•- flyer- flier
- flying saucer
- flying visit
- frequent flyer/flier
- flyleaf
- flyover
- fly in the face of
- fly into
- fly off the handle
- get off to a flying start
- let fly
- send someone/something flying
- send flying* * *fly1[flai] n 1 Zool mosca vulgar ou doméstica. 2 qualquer inseto díptero. 3 qualquer inseto de asas transparentes como a efeméride. 4 anzol dissimulado por penas. he wouldn’t hurt a fly ele não é capaz de fazer mal a uma mosca, ele é muito bom e gentil. there are no flies on him ele não é bobo e não se deixa enganar. to break a fly on the wheel arrombar portas abertas. to die/ drop like flies morrer como moscas. to find a fly in the ointment fig achar cabelo na sopa, procurar pêlo em casca de ovo.————————fly2[flai] n (pl flies) 1 pestana de braguilha. 2 aba que cobre a entrada de uma barraca. 3 cabriolé, carruagem leve, carruagem de aluguel. 4 Amer, Sport no beisebol, bola rebatida no ar. 5 pêndulo, volante de um relógio. 6 Mech volante. 7 a parte da grimpa que mostra a direção do vento. 8 comprimento ou borda exterior da bandeira. 9 vôo, trajetória. 10 Theat bambolina. 11 braguilha. • vt+vi (ps flew, pp flown) 1 voar, esvoaçar, mover-se no ar por meio de asas. 2 flutuar, ondear, drapejar, agitar-se no ar, pairar. 3 fazer voar, arvorar, hastear, desfraldar (bandeira), soltar. 4 voar, viajar pelo ar, mover-se no ar por meio de aeroplanos. 5 voar sobre, atravessar voando. he flew the ocean / ele atravessou o oceano em avião. 6 dirigir, pilotar (avião). he flies an aeroplane / ele pilota um aeroplano. 7 transportar pelo ar. 8 pular, saltar, galgar, voar, correr, passar velozmente, decorrer rapidamente (o tempo), precipitar-se, lançar-se. 9 fugir, escapar-se, desaparecer rapidamente, voar, fugir de, esquivar, evitar. he will have to fly the country / ele terá de evitar a pátria. I must fly the danger / tenho de escapar deste perigo. 10 Sport rebater a bola no ar, no beisebol. 11 caçar com falcão. he flew a hawk / ele caçou com falcão. fly me a line! coll mande-me umas linhas! in the fly no vôo, em movimento, sem se deter. on the fly ainda durante o vôo, antes de cair. she flew out at me ela acometeu-me com injúrias. to fly about mudar o vento com freqüência. to fly abroad voar, divulgar-se. to fly a flag hastear uma bandeira. to fly a kite soltar um papagaio, sl emitir uma letra de favor, fig lançar um balão de ensaio, ver de que lado sopra o vento. to fly around esvoaçar, adejar de um lado para o outro. to fly at/ upon lançar-se sobre, acometer, atacar violentamente. to fly away fugir, escapar. to fly by instruments voar por instrumentos. to fly from fugir de. to fly high ter ambições. to fly in the face of insultar alguém. to fly into a passion encolerizar-se. to fly into raptures extasiar-se. to fly off soltar-se. to fly off the handle perder as estribeiras. to fly open abrir-se de repente (a porta). to fly out encolerizar-se, enfurecer-se, perder as estribeiras, rebentar, voar em estilhaços, partir-se em pedaços. to fly to arms correr às armas. to fly to pieces estilhaçar-se. to let fly atirar, disparar, fazer fogo. -
9 gig
gig1[gig] n 1 trole, carro de duas rodas. 2 Naut escaler. 3 fisga, arpão. 4 pessoa de aparência estranha ou grotesca. • vt+vi 1 viajar em trole ou cabriolé. 2 fisgar com arpão.————————gig2[gig] n 1 relato de pequena infração (escola, exército). 2 leve reprimenda. • vt dar reprimenda militar.————————gig3[gig] n 1 sl sessão de jazz. 2 qualquer serviço, tarefa, exibição. • vi trabalhar como músico. -
10 jaunting car
jaunt.ing car[dʒ'ɔ:ntiŋ ka:] n cabriolé irlandês sem capota e com dois bancos longitudinais.
См. также в других словарях:
cabriole — [ kabrijɔl ] n. f. • mil. XVIe cabriolle; altér. d apr. cabri de capriole (XVIe XVIIe), it. capriola, au pr. « chevrette » 1 ♦ Au plur. Bonds légers, capricieux, désordonnés. Faire des cabrioles. ⇒ gambade. Spécialt … Encyclopédie Universelle
Cabriolé — Saltar a navegación, búsqueda Cabriolé El cabriolé es un carruaje de dos ruedas con capota muy similar al tílburi con puerta. Es decir, lleva puerta en la parte delantera que se cierra en dos hojas hasta la altura de las rodillas. Se monta por… … Wikipedia Español
cabriolé — Adaptación gráfica de la voz francesa cabriolet, ‘carruaje ligero descapotable’ y ‘antiguo capote con mangas o aberturas para sacar los brazos’: «El cabriolé de don José, con galope de paseo, dio la vuelta en la plaza» (Elizondo Setenta [Méx.… … Diccionario panhispánico de dudas
Cabriole — Cab ri*ole, n. [F. See {Cabriolet}, and cf. {Capriole}.] (Man.) A curvet; a leap. See {Capriole}. [1913 Webster] The cabrioles which his charger exhibited. Sir W. Scott. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Cabriōle — Cabriōle, Sprung, so v.w. Capriole … Pierer's Universal-Lexikon
cabriolé — s. m. 1. Carruagem leve de duas rodas para um só cavalo. 2. Automóvel conversível. ‣ Etimologia: francês cabriolet … Dicionário da Língua Portuguesa
cabriolé — sustantivo masculino 1. Coche de caballos descubierto, de dos o cuatro ruedas: 2. Automóvil descapotable: Se están poniendo de moda los cabriolés en verano … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cabriolé — (Del fr. cabriolet). 1. m. Automóvil descapotable. 2. Especie de birlocho o silla volante. 3. Especie de capote con mangas o aberturas en los lados para sacar por ellas los brazos, y que con diferentes hechuras usaban hombres y mujeres … Diccionario de la lengua española
cabriole — [kab′rē ōl΄] n. [Fr: see CABRIOLET] 1. a leg of a table, chair, etc. that curves outward and then tapers inward down to the foot, often clawlike and grasping a ball 2. Ballet a leap in which one leg is thrown upward and then both legs are beaten… … English World dictionary
Cabriole — (кабриоль, франц. прыжок), один из сложных прыжков в классич. танце, когда одна нога ударяется о другую снизу вверх. Исполняется во всех позах на 45° и 90°. Как правило, подходом к С. служат шаг, glissade, coupé, sissonne tombé, sissonne… … Балет. Энциклопедия
Cabriole — Airs relevés La levade, un des « airs relevés » … Wikipédia en Français