Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

cŭmŭlo

  • 21 cumulatio

    cumulātio, ōnis, f. (cumulo), die Vermehrung, der Zuwachs, buccarum, Arnob. adv. nat. 1, 14: annua, Cassiod. var. 11, 38.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > cumulatio

  • 22 cumulator

    cumulātor, ōris, m. (cumulo), der Häufer, c. donorum suorum in homines, Iul. bei Augustin. c. Iul. Pelag. 5, 1, 2.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > cumulator

  • 23 cumulatus

    cumulātus, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (cumulo), gehäuft, übtr., a) v. Lebl. = vermehrt, vergrößert, erhöht, gesteigert (Ggstz. imminutus), Hesiodus eādem mensurā reddere iubet, quā acceperis, aut etiam cumulatiore, si possis, Cic.: cum modus intercalandi interdum cumulatior, interdum fieret imminutior, Solin.: id efficiebat multiplex gaudium cumulatioremque gratiam rei, steigerte das Dankgefühl, Liv.: spreta in tempore gloria interdum cumulatior rediit, hat höhere Zinsen eingebracht, Liv.: u. poet. quam (veniam) mihi cum dederis, cumulatam morte remittam, will ich durch m. T (bei m. T.) in gehäuftem Maße vergelten, Verg. – u. = das volle Maß erreicht habend, zur vollen Genüge erreicht, auf den Gipfel (der Vollendung) gebracht, voll, vollständig, anulorum aureorum tres modios cumulatos Carthaginem misit, Fronto: tamen Idibus Martiis tantum accessit ad amorem, ut mirarer locum fuisse augendi in eo, quod mihi iam pridem cumulatum etiam videbatur, Cic.: hoc sentire et facere perfectae cumulataeque virtutis est, ist der Gipfel der vollkommenen Tugend, Cic.: neque ulla alia huic verbo, cum beatum dicimus, subiecta notio est nisi secretis malis omnibus cumulata bonorum complexio, der vollständige Inbegriff, Cic. – b) v. Pers., m. Genet. = überhäuft mit etw., homo ineptitudinis cumulatus, Caecil. com. 61: sce-
    ————
    lerum cumulatissume, Plaut. aul. 825.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > cumulatus

  • 24 incumulatio

    in-cumulātio, ōnis, f. (in u. cumulo), die Anschwellung, buccarum, dick aufgeschwollene Backen, Pausbacken, Arnob. 3, 14 H. (Reiffersch. cumulatione).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > incumulatio

  • 25 interfluo

    inter-fluo, flūxī, flūxum, ere, dazwischenfließen, mitten innen fließen, mitten od. zwischen etw. hindurchfließen, a) v. Gewässern: quantum interfluit fretum? Liv. 41, 23, 16: amnes, qui interfluunt, Mela: quia (amnes) non adeo interfluunt, weil sie keinen so großen Raum durchfließen, Curt.: aquis interfluentibus, Mela: angusto freto interfluente, Plin.: amne interfluente, Plin. – m. Acc., Naupactum et Patras, Liv.: media moenia, Curt.: medium oppidum, Plin.: Romanos Cheruscosque, Tac. – m. Dat., interfluens urbi Tiberinus, Flor. 1, 4, 2: quamvis flumina piscosa et amoena pinguibus arvis interfluant, Sen. de ben. 6, 7, 3. – im Passiv, hae insulae interfluuntur, Apul. de mund. 4. – b) v. flüssigem Erz, m. Dat., aurum argentumque cumulo rerum aliarum interfluens, Liv. 28, 23, 4 W. (Müller liest interfulgens). – c) v. anderen Dingen, iumenta, sarcinae, corpora exanima interfluunt, schwimmen durcheinander, Tac. ann. 1, 70.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > interfluo

  • 26 obiaceo

    ob-iaceo, iacuī, ēre, vorliegen, vor od. bei etwas liegen, ubi mortis thesauri obiacent, Enn. fr.: ibi obiacente sarcinarum cumulo, Liv.: saxa obiacentia pedibus, Liv.; vgl. saxorum obiacens moles, Liv. – v. Örtl., Graecia Ioniis fluctibus obiacet, Mela: a meridie Aegyptus obiacet, Tac.: paucis circa ipsum oppidum obiacentibus cultis (bebautes Land), Frontin. aqu.: insula obiacens, Plin. ep.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > obiaceo

  • 27 bugiarderia

    bugiarderia
    bugiarderia [budlucida sans unicodeʒfontarde'ri:a] <- ie>
      sostantivo Feminin
    Verlogenheit Feminin; (cumulo di bugie) lauter Lügen Feminin plurale ein Haufen Maskulin Lügen

    Dizionario italiano-tedesco > bugiarderia

  • 28 carica

    carica
    carica ['ka:rika] <- che>
      sostantivo Feminin
     1  amministrazione Amt neutro; essere in carica ein Amt innehaben
     2 fisica, elettricità Ladung Feminin
     3  militare Attacke Feminin, Angriff Maskulin; Sport Angriff Maskulin; tornare alla carica erneut angreifen; figurato es noch einmal versuchen
     4 (figurato: cumulo di energie) Ausstrahlung Feminin; (slancio) Elan Maskulin, Schwung Maskulin; dare la carica a qualcuno figurato jdn aufbauen, jemandem Mut machen; carica innovatrice Innovationskraft Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > carica

  • 29 concentrato

    concentrato
    concentrato [kont∫en'tra:to]
      sostantivo Maskulin
     1  gastronomia Konzentrat neutro, Extrakt Maskulin; concentrato di pomodoro Tomatenmark neutro
     2 (figurato: cumulo) Häufung Feminin
    ————————
    concentrato
    concentrato , -a
      aggettivo
  • 30 bárányfelhő

    (DE) Lämmerwolke {e}; Schäfchenwolke {e}; (EN) cirro-cumulus; cumulo-cirrus; drift

    Magyar-német-angol szótár > bárányfelhő

  • 31 gomolyfelhőfajta

    Magyar-német-angol szótár > gomolyfelhőfajta

См. также в других словарях:

  • Cúmulo — Saltar a navegación, búsqueda Un cúmulo es un conjunto de cosas sin orden, una unión o suma de muchas cosas materiales o inmateriales. Es una agrupación, muy espesa a la vista, de estrellas de magnitud aparentemente pequeñísima. Tipos de cúmulos… …   Wikipedia Español

  • cúmulo — sustantivo masculino 1. Conjunto de cosas que están amontonadas: Su mesa era un cúmulo de papeles desordenados. 2. Conjunto de cosas no materiales: Tengo un cúmulo de problemas que no quiero ni contarte. Esta observación nos ha dado un cúmulo de… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cúmulo — (Del lat. cumŭlus). 1. m. montón (ǁ conjunto de cosas sin orden unas encima de otras). 2. Junta, unión o suma de muchas cosas no materiales, como negocios, trabajos, razones, etc. 3. Meteor. Conjunto de nubes propias del verano, que tiene… …   Diccionario de la lengua española

  • cumulo — / kumulo/ s.m. [dal lat. cumŭlus ]. 1. a. [quantità di cose raccolte insieme senza ordine, messe una sopra all altra e sim.: un c. di cartacce ] ▶◀ ammasso, catasta, (lett.) coacervo, massa, (fam.) mucchio, pila. b. (fig.) [grande quantità di… …   Enciclopedia Italiana

  • cúmulo — s. m. 1. Conjunto de coisas sobrepostas. = ACUMULAÇÃO 2. Excesso inadmissível. 3.  [Figurado] Ponto mais alto. = AUGE 4.  [Meteorologia] Cada uma das nuvens brancas arredondadas que se assemelham a montanhas cobertas de neve ou a algodão. (Mais… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cúmulo — (Del lat. cumulus, exceso, amontonamiento.) ► sustantivo masculino 1 Conjunto de cosas puestas unas sobre otras: ■ tiene un cúmulo de papeles sobre la mesa. SINÓNIMO montón 2 Junta, unión o suma de muchas cosas materiales o inmateriales: ■ se ha… …   Enciclopedia Universal

  • cumulo — cù·mu·lo s.m. AD 1. ammasso, mucchio: un cumulo di rovine, di legname Sinonimi: caterva, massa, 1mucchio. 2a. fig., gran quantità, gran numero: un cumulo di sventure, un cumulo di fandonie Sinonimi: fardello. 2b. riunione di più impieghi in una… …   Dizionario italiano

  • cúmulo — s m 1 Conjunto o agrupación numerosa, apretada o espesa de alguna cosa: un cúmulo de átomos, un cúmulo de grasa 2 Nube gruesa, aislada, densa, de contornos limitados, en forma de cúpula con protuberancias, de base generalmente horizontal, blanca… …   Español en México

  • cúmulo — {{#}}{{LM C11294}}{{〓}} {{SynC11562}} {{[}}cúmulo{{]}} ‹cú·mu·lo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de cosas reunidas o agrupadas: • un cúmulo de errores.{{○}} {{<}}2{{>}} Nube blanca, de aspecto algodonoso, con base plana y forma de cúpula… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • cúmulo — (m) (Intermedio) conjunto de cosas amontonadas Ejemplos: El cúmulo de desperdicios tirados por lo ciudadanos al campo contamina el medio ambiente. No puedo encontrar nada en este cúmulo de papeles, debo ordenarlos. Sinónimos: montón, multitud …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • cumulo — {{hw}}{{cumulo}}{{/hw}}o cumolo s. m. 1 Mucchio di cose della stessa qualità ammassate senza ordine (anche fig.): un cumulo di giornali; un cumulo di bugie; SIN. Ammasso. 2 Nube isolata, densa, con sommità a forma di cupola …   Enciclopedia di italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»