-
61 fit
[fɪt] 1. adjhe looked fit to explode — wyglądał, jakby miał zaraz wybuchnąć
2. vtto see fit to do sth — uznawać (uznać perf) za stosowne coś zrobić
( be the right size for) pasować na +acc; ( match) pasować do +gen; ( attach) zakładać (założyć perf), montować (zamontować perf); ( suit) odpowiadać +dat, pasować do +gento fit sth with sth — wyposażać (wyposażyć perf) coś w coś
Phrasal Verbs:- fit in- fit into3. vi 4. n ( MED)napad m, atak ma fit of rage/pride — przypływ gniewu/dumy
a fit of giggles/hysterics — atak śmiechu/histerii
to have a fit — dostać ( perf) szału
* * *I 1. [fit] adjective1) (in good health: I am feeling very fit.) zdrowy2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) godny2. noun(the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) dobry rozmiar3. verbpast tense, past participle fitted -)1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) leżeć (dobrze) na, pasować2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) być stosownym do3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) dopasować4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) wyposażyć•- fitness- fitter
- fitting 4. noun1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) urządzenia, wyposażenie2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) przymiarka•- fit in- fit out
- see/think fit II [fit] noun1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) atak, paroksyzm2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) atak• -
62 friction
['frɪkʃən]n( resistance) tarcie nt; ( rubbing) ocieranie nt; ( conflict) tarcia pl* * *['frikʃən]1) (the rubbing together of two things: The friction between the head of the match and the matchbox causes a spark.) tarcie2) (the resistance felt when one object is moved against another (or through liquid or gas): There is friction between the wheels of a car and the road-surface.) tarcie3) (quarrelling; disagreement: There seems to be some friction between the workmen and the manager.) tarcie -
63 friendly
['frɛndlɪ] 1. adj(person, smile, country) przyjazny, życzliwy; place, restaurant przyjemny; game, match, argument towarzyski2. n (SPORT)spotkanie nt towarzyskieto be friendly with — przyjaźnić się z +instr
* * *adjective (kind and willing to make friends: She is very friendly to everybody.) przyjazny -
64 great
[greɪt]adjwielki; idea świetnythe great thing is that … — najlepsze jest to, że …
* * *[ɡreit]1) (of a better quality than average; important: a great writer; Churchill was a great man.) wielki2) (very large, larger etc than average: a great crowd of people at the football match.) ogromny3) (of a high degree: Take great care of that book.) najwyższy, maksymalny4) (very pleasant: We had a great time at the party.) świetny5) (clever and expert: John's great at football.) znakomity•- greatly- greatness -
65 hat trick
(SPORT) ntrzy punkty (np. bramki) zdobyte w meczu przez jednego zawodnika* * *((in football) three goals scored by one player in a match.) hat trick -
66 hinge on
(to depend on: The result of the whole competition hinges on the last match.) zależeć od -
67 indefinitely
[ɪn'dɛfɪnɪtlɪ]advcontinue, wait bez końca; closed, postponed na czas nieokreślony* * *adverb (for an indefinite period of time: The match was postponed indefinitely.) na czas nieokreślony -
68 judge
[dʒʌdʒ] 1. n ( JUR) 2. vtcompetition, match sędziować; ( estimate) określać (określić perf), oceniać (ocenić perf); ( evaluate) oceniać; ( consider) uznawać (uznać perf) za +acc3. viwydawać (wydać perf) opinięjudging/to judge by his expression — sądząc z jego wyrazu twarzy
* * *1. verb1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) sądzić2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) sędziować3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) oceniać4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) osądzać2. noun1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) sędzia2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) sędzia3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) znawca•- judgement- judgment
- judging from / to judge from
- pass judgement on
- pass judgement -
69 light
[laɪt] 1. nświatło nt; ( for cigarette etc) ogień mto come to light — wychodzić (wyjść perf) na jaw
to cast/shed or throw light on ( fig) — rzucać (rzucić perf) światło na +acc
in the light of — w świetle +gen
- lights2. vt; pt, pp litcandle, cigarette zapalać (zapalić perf); fire rozpalać (rozpalić perf); room oświetlać (oświetlić perf); sky rozświetlać (rozświetlić perf)Phrasal Verbs:- light up3. adjlekki; (pale, bright) jasny* * *I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) światło2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) światło3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) ogień4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) światło2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) jasny2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) jasny3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) oświetlić2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) zapalić•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lekki2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lekki3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lekki4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) za lekki5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lekki6) (lively or agile: She was very light on her feet.) zwinny, chyży7) (cheerful; not serious: light music.) lekki8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) lekki9) ((of soil) containing a lot of sand.) lekki, piaszczysty•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) natknąć się na -
70 mid
[mid](at, or in, the middle of: a midweek football match; in mid air; a mid-air collision between two aircraft.) środkowy, w połowie, w środku -
71 off
[ɔf] 1. adv1) ( referring to distance)2) ( referring to time) za +acc3) ( departure)to go off to Paris — wyjeżdżać (wyjechać perf) do Paryża
4) ( removal)to take off one's hat/clothes — zdejmować (zdjąć perf) kapelusz/ubranie
10% off ( COMM) — 10% zniżki or rabatu
5)2. adjto be off — ( not at work) ( on holiday) mieć wolne or urlop; ( due to sickness) być na zwolnieniu (lekarskim)
1) ( not turned on) (machine, light, engine) wyłączony; (water, gas, tap) zakręcony2) ( cancelled) (meeting, match) odwołany; (agreement, negotiations) zerwany4)3. prepon the off chance — na wypadek, gdyby
1) (indicating motion, removal etc)2) ( distant from) (w bok) od +gen3)I am off meat/beer — (już) nie lubię mięsa/piwa
* * *(to register or record time of arriving at or leaving work.) rejestrować początek/koniec pracy (na karcie zegarowej) -
72 over
['əuvə(r)] 1. adv1) ( across)to cross over to the other side — przechodzić (przejść perf) na drugą stronę
to ask sb over — zapraszać (zaprosić perf) kogoś (do domu or do siebie)
over here/there — tu/tam
3) ( finished)to be over — skończyć się ( perf)
4) ( excessively) zbyt, nadmiernieshe's not over intelligent, is she? — nie jest zbyt or nadmiernie inteligentna, prawda?
5) ( remaining)6)2. prepover and over (again) — wielokrotnie, w kółko (inf)
to spread a sheet over sth — rozkładać (rozłożyć perf) na czymś prześcieradło
2) ( on the other side of) po drugiej stronie +gen; ( to the other side of) przez +acc, na drugą stronę +gen3) ( more than) ponad +accover and above — poza +instr, w dodatku do +gen
4) ( during) przez +acc, podczas +gen* * *['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) po(nad)2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) nad, na3) (covering: He put his handkerchief over his face.) na4) (across: You find people like him all over the world.) na5) (about: a quarrel over money.) o6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) przez7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) przez8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) nad2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.)2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)3) (across: He went over and spoke to them.)4) (downwards: He fell over.)5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.)6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.)7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.)3. adjective(finished: The affair is over now.) ponad, prze-4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) seria rzutów/piłek (w krykiecie)5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.) prze-2) (in a higher position, as in overhead.) nad-3) (covering, as in overcoat.) na-4) (down from an upright position, as in overturn.) prze-5) (completely, as in overcome.) prze-•- over all
- over and done with -
73 pair
[pɛə(r)] 1. npara f2. vtPhrasal Verbs:- pair off* * *[peə] 1. noun1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) para2) (a single thing made up of two parts: a pair of scissors; a pair of pants.) para3) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) dwójka, para2. verb(to make into a pair: She was paired with my brother in the tennis match.) zestawiać pary -
74 postpone
[pəus'pəun]vtodraczać (odroczyć perf), odkładać (odłożyć perf)* * *[pəs'pəun](to cancel until a future time: The football match has been postponed (till tomorrow).) odkładać -
75 running
['rʌnɪŋ] 1. n( sport) bieganie nt; (of business, organization) prowadzenie nt; ( of machine) eksploatacja f; ( of event) organizacja f2. adjto be in/out of the running for sth — mieć szansę/nie mieć szansy na coś
to make the running — ( in race) prowadzić; ( fig) przewodzić, wieść prym
* * *1) (of or for running: running shoes.) do biegania2) (continuous: a running commentary on the football match.) bieżący -
76 score-board
noun (a usually large board on which the score is shown at a cricket match, a quiz-programme etc.) tablica wyników -
77 scorer
['skɔːrə(r)]n (FOOTBALL etc)strzelec m, zdobywca(-wczyni) m(f) bramki; ( person keeping score) osoba notująca punkty w czasie gry* * *1) (a person who scores points, goals etc: Our team scored two goals - Smith and Brown were the scorers.) zdobywca punktów2) (a person who writes down the score during eg a cricket match.) prowadzący zapis -
78 second
I [sɪ'kɔnd] vt ( BRIT) II 1. ['sɛkənd] adj 2. adv( in race etc) jako drugi; ( when listing) po drugie3. n( unit of time) sekunda f; ( AUT) (also: second gear) drugi bieg m, dwójka f (inf); ( COMM) towar m wybrakowany4. vtupper/lower second ( BRIT) — dyplom ukończenia studiów z wynikiem dobrym/zadowalającym
second floor ( BRIT) — drugie piętro; (US) pierwsze piętro
to ask for a second opinion — zasięgać (zasięgnąć perf) drugiej opinii
* * *I 1. ['sekənd] adjective1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) drugi2) (additional or extra: a second house in the country.) dodatkowy3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) rezerwowy2. adverb(next after the first: He came second in the race.) drugi3. noun1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) drugi2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) sekundant4. verb(to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) poprzeć (przedmówcę)5. noun(a secondary school.) szkoła średnia- seconder- secondly
- secondary colours
- secondary school
- second-best
- second-class
- second-hand
- second lieutenant
- second-rate
- second sight
- second thoughts
- at second hand
- come off second best
- every second week
- month
- second to none II ['sekənd] noun1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) sekunda2) (a short time: I'll be there in a second.) sekunda, chwila -
79 semi-final
(a match, round etc immediately before the final: She reached the semi-finals of the competition.) półfinał -
80 shine
[ʃaɪn] 1. npołysk m2. vi; pt, pp shone 3. vt; pt, pp shoneto shine a torch on sth — oświetlać (oświetlić perf) coś latarką
* * *1. past tense, past participle - shone; verb1) (to (cause to) give out light; to direct such light towards someone or something: The light shone from the window; The policeman shone his torch; He shone a torch on the body.) świecić2) (to be bright: She polished the silver till it shone.) błyszczeć3) ((past tense, past participle shined) to polish: He tries to make a living by shining shoes.) pucować4) ((often with at) to be very good (at something): He shines at games; You really shone in yesterday's match.) błyszczeć2. noun1) (brightness; the state of being well polished: He likes a good shine on his shoes; a ray of sunshine.) połysk2) (an act of polishing: I'll just give my shoes a shine.) polerowanie•- shining- shiny
- shininess
См. также в других словарях:
Match Game — The Match Game logo used from 1978–1982. Format Game Show Created by Frank Wayne … Wikipedia
Match Isner — Mahut lors du tournoi de Wimbledon 2010 … Wikipédia en Français
match — [ matʃ ] n. m. • 1819, rare av. 1850; mot angl. ♦ Compétition sportive entre deux ou plusieurs concurrents, deux ou plusieurs équipes. Des matchs ou des matches. Match France Angleterre de football. Match amical. ⇒ derby, 1. rencontre. Match… … Encyclopédie Universelle
Match.com — The US match.com homepage on March 14, 2008 URL match.com … Wikipedia
Match Des Étoiles De La Ligue Nationale De Hockey — Le Match des Étoiles de la Ligue nationale de hockey (en anglais: National Hockey League All Star Game) est un match amical de hockey sur glace qui marque traditionnellement le milieu de la saison de la Ligue nationale de hockey. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
Match Sans Point Ni Coup Sûr — Au baseball, un match sans point ni coup sûr (appelé no hitter en anglais) est un exploit réalisé par un (ou plus rarement, plusieurs) lanceurs n accordant aucun coup sûr à l adversaire durant un match. Le mot vient de l anglais no hits (pas de… … Wikipédia en Français
Match des Etoiles de la Ligue nationale de hockey — Match des Étoiles de la Ligue nationale de hockey Le Match des Étoiles de la Ligue nationale de hockey (en anglais: National Hockey League All Star Game) est un match amical de hockey sur glace qui marque traditionnellement le milieu de la saison … Wikipédia en Français
Match des étoiles de la ligue nationale de hockey — Le Match des Étoiles de la Ligue nationale de hockey (en anglais: National Hockey League All Star Game) est un match amical de hockey sur glace qui marque traditionnellement le milieu de la saison de la Ligue nationale de hockey. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
Match sans coup sûr — Match sans point ni coup sûr Au baseball, un match sans point ni coup sûr (appelé no hitter en anglais) est un exploit réalisé par un (ou plus rarement, plusieurs) lanceurs n accordant aucun coup sûr à l adversaire durant un match. Le mot vient… … Wikipédia en Français
Match sans point ni coup sur — Match sans point ni coup sûr Au baseball, un match sans point ni coup sûr (appelé no hitter en anglais) est un exploit réalisé par un (ou plus rarement, plusieurs) lanceurs n accordant aucun coup sûr à l adversaire durant un match. Le mot vient… … Wikipédia en Français
Match (DC Comics) — Match Match from Teen Titans #43, art by Tony Daniel Publication information Publisher DC … Wikipedia