-
101 épingle
épingle [epɛ̃gl]feminine noun• épingle de nourrice or de sûreté safety pin• tirer son épingle du jeu ( = bien manœuvrer) to get out while the going's good* * *epɛ̃glnom féminin pinPhrasal Verbs:••être tiré à quatre épingles — (colloq) to be immaculately dressed
* * *epɛ̃ɡl nftirer son épingle du jeu — to do well (while others fail)
* * *épingle nf pin.épingle à chapeau hatpin; épingle à cheveux hairpin; virage en épingle (à cheveux) hairpin bend; épingle de cravate tiepin; épingle neige very fine hairpin; épingle de or à nourrice, épingle de sûreté safety pin.monter qch en épingle to blow sth up out of proportion; être tiré à quatre épingles to be immaculately dressed; tirer son épingle du jeu to get out while the going is good.[epɛ̃gl] nom fémininépingle anglaise ou à nourrice ou de sûreté safety pintirer ou retirer son épingle du jeu to pull out -
102 établir
établir [etabliʀ]➭ TABLE 21. transitive verba. [+ usine] to set up ; [+ liaisons, communications] to establishb. [+ normes, règlement, usage] to establish ; [+ gouvernement] to formd. [+ autorité, paix, relations] to establishf. [+ fait, comparaison] to establish• il est établi que... it's an established fact that...2. reflexive verba. [jeune couple] to settleb. ( = prendre un emploi) s'établir boulanger to set o.s. up as a bakerc. [amitié, contacts] to develop* * *etabliʀ
1.
1) ( fixer) to set up [résidence]2) ( instituer) to establish [règlement, hiérarchie, régime, lien]; to introduce [impôt, discipline]; to set up [gouvernement]; to set [record, norme]3) ( mettre en forme) to draw up [liste, plan, bilan, budget, dossier]; to make out [compte, chèque, facture]; to prepare [devis]; to set up [fiches]; to make [diagnostic]; to draw [parallèle]4) ( assurer) to establish [réputation, fortune, influence]5) ( prouver) to establish [fait, identité, innocence]
2.
s'établir verbe pronominal1) ( se fixer) [personne] to settle (à, en in); [organisme] to set up2) [indice, taux, hausse] to be set (à at)3) ( s'instituer) [liens] to develop ( sur out of); [domination, pouvoir] to become established ( sur on)* * *etabliʀ vt1) [facture] to make out, to draw up, [liste, programme] to draw up2) [gouvernement, artisan] (= aider à s'installer) to set up, to establish3) [entreprise, atelier, camp] to set up4) [réputation, usage] to establish5) [fait, culpabilité] to establish6) [relations, entente] to establish7) SPORT, [record] to set* * *établir verb table: finirA vtr1 ( fixer) to set up [résidence, siège social]; établir son domicile à Londres to set up home in London; établir le prix (de vente) de to price [article];2 ( instituer) to establish [règlement, hiérarchie, régime, lien, contact]; to introduce [impôt, sanction, discipline]; to set up [gouvernement]; to set [record, limite, norme]; établir une hiérarchie entre ses besoins to put one's needs in order of priority, to prioritize one's needs;3 ( mettre en forme) to draw up [liste, plan, bilan, budget, dossier]; to make out [compte, facture]; to prepare, to draw up [devis]; to set up [fiches]; to make [diagnostic]; to draw [parallèle]; to edit [texte, édition]; to issue [document]; établir un chèque to make out a cheque GB ou check US (à l'ordre de to); texte établi et annoté par… text edited and annotated by…; faire établir un passeport au nom de… to issue a passport in the name of…;4 ( assurer) to establish [réputation, fortune, domination, influence]; droit établi sur la base de l'ancienneté right based on seniority;6 †( pourvoir d'une situation) to settle [enfant].B s'établir vpr1 ( se fixer) [personne] to settle (à, en in); [organisme] to set up; s'établir (comme) to set up (in business) as; elle s'est établie (comme) antiquaire she has set up (in business) as an antique dealer; s'établir à son compte to set up one's own business;2 [indice, taux, hausse] to be set (à at);3 ( s'instituer) [relations, liens] to develop (sur out of); [domination, pouvoir, préjugé] to become established (sur on); leur collaboration s'est établie sur des besoins communs their collaboration has developed out of a common need; le consensus s'établira sur cette question a consensus will be established on this question.[etablir] verbe transitif2. [implanter - usine, locaux, quartier général] to establish, to set ou to put up (separable) ; [ - filiale] to establish[marier] to marry off (separable)4. [instaurer - règlement] to introduce, to promulgate (soutenu) ; [ - usage] to pass ; [ - pouvoir] to install, to implement ; [ - ordre, relation] to establish5. [bâtir - réputation] to establish ; [ - empire] to build6. [prouver]établir l'innocence de quelqu'un to establish somebody's innocence, to vindicate somebody7. [dresser - organigramme] to set out (separable) ; [ - liste] to draw up (separable) ; [ - devis] to provide ; [ - chèque] to make out ; [ - programme, prix] to fix8. SPORT————————s'établir verbe pronominal intransitif1. [vivre]2. [professionnellement] to set (oneself) up (in business)s'établir à son compte to set (oneself) up in business, to become self-employed3. [être instauré]enfin, le silence s'établit silence was finally restored -
103 étager
etaʒe
1.
verbe transitif to plant [something] in tiers [fleurs]; to stagger [augmentations]
2.
s'étager verbe pronominal [cultures, jardins] to rise in terraces* * *etaʒe vt[cultures] to terrace, to lay out in tiers* * *étager verb table: mangerA vtr1 lit to plant [sth] in tiers [fleurs]; étager des maisons sur une pente to build houses on terraces;2 fig to graduate [prix]; to stagger [augmentations]; to introduce [sth] gradually [réformes]; étager des réformes sur deux ans to introduce reforms gradually over a two-year period.B s'étager vpr1 lit [cultures, jardins] to rise in terraces; [habitations] to rise in tiers; les rizières/maisons s'étagent jusqu'à la mer (the) ricefields/houses slope down in terraces to the sea;2 fig [augmentations, réformes] to be staggered.[etaʒe] verbe transitif————————s'étager verbe pronominal intransitif -
104 éternité
éternité [etεʀnite]feminine noun* * *etɛʀnitenom féminin eternity* * *etɛʀnite nf1) (temps infini) eternity2) fig (= long moment)une éternité — ages, an eternity
il y a une éternité que; ça fait une éternité que (= très longtemps) — it's ages since
J'ai attendu une éternité chez le médecin. — I waited for ages at the doctor's., I waited for an eternity at the doctor's.
* * *éternité nf2 ○ cela fait une éternité que je t'attends I've been waiting for you for ages.[etɛrnite] nom féminin2. [longue durée] eternityde toute éternité locution adverbiale -
105 éventuellement
éventuellement [evɑ̃tyεlmɑ̃]adverb• éventuellement, nous pourrions... we could possibly...━━━━━━━━━━━━━━━━━+1! éventuellement ≠ eventually* * *evɑ̃tɥɛlmɑ̃1) ( peut-être) possibly2) ( si nécessaire) if necessary* * *evɑ̃tɥɛlmɑ̃ advVous croyez qu'on pourrait construire ici? - Eventuellement. — Do you think we could build here? - Possibly.
les difficultés que vous pourriez éventuellement rencontrer — the difficulties that you might come across, the difficulties that you could possibly come across
Nous pourrions éventuellement avoir besoin de vous. — We might need you.
* * *éventuellement adv possibly; il y aura Paul et éventuellement Nicole Paul will be there and possibly Nicole; cela pourrait éventuellement servir that might be useful; éventuellement nous prendrons le train we could take the train; ‘tu viendras?’-‘éventuellement’ ‘will you come?’-‘I might’; je relis et éventuellement je corrige I reread and if necessary I correct.[evɑ̃tɥɛlmɑ̃] adverbetu me le prêterais? — éventuellement would you lend it to me? — maybe ou if need beles entreprises qui pourraient éventuellement nous racheter the companies which might ou could buy us out -
106 conception-construction
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > conception-construction
-
107 conception-construction
Architecture française et le dictionnaire de construction > conception-construction
-
108 construction
Architecture française et le dictionnaire de construction > construction
-
109 encastrer
Architecture française et le dictionnaire de construction > encastrer
-
110 murer
Architecture française et le dictionnaire de construction > murer
-
111 carrosserie
n. f. Physical build (always with a positive connotation. Quelle carrosserie, ce mec! He's your actual Charles Atlas!). -
112 épahules
n. f. pl. (joc. corr. épaules): 'Shouldies', shoulders. Avoir les épahules en bouteille de Bordeaux (of man): To be of puny build. -
113 être
v. intrans.1. Etre de: To be lumbered with an undesirable task. Etre de garde: To be on watch-duty. C'est mon tour d'être de vaisselle! As luck would have it, it's my turn to do the washing-up again!2. L'être: To be a cuckold, to have an unfaithful wife.3. En être: To be 'one of them', to be a 'pouf', to be a homosexual.4. Etre un peu là:a To have a he-man physique, to be of a powerful build.b To have 'something up-top', to be really brainy.c To be 'loaded', to have plenty of money.5. Je suis comme je suis! That's the way I am and you're not going to change me!6. J'y suis! I've twigged! — I understand now what you mean! -
114 RTT
With the introduction of the 35-hour working week in 2000, most employees found themselves with a shortened working week. In many cases, employers preferred to keep more or less the same working hours as they had applied previously, but allow employees to build up extra days of holiday by accumulation of the excess hours worked. These days are known as journées RTT. The system is now being phased out, as many employers are increasing the working week following the Sarkozy government's liberalisation policy. -
115 accroître, (s’)
increase, build up -
116 articuler (le jeu)
COS articulàEN to articulate, to build up
См. также в других словарях:
Build — Saltar a navegación, búsqueda Build es un motor de juego para videojuegos de disparos en primera persona creado por Ken Silverman para 3D Realms. Al igual que en Doom, el motor Build representa su mundo en una malla bidimensional, utilizando… … Wikipedia Español
build — [bɪld] verb built PTandPP [bɪlt] [transitive] 1. MANUFACTURING to make or put together large things such as buildings, cars, ships, roads etc: • New offices are being built on the site. • No new ships are being built at the yard now … Financial and business terms
build — vb Build, construct, erect, frame, raise, rear are comparable when they mean to form or fashion a structure or something comparable to a structure. Build strictly implies a fitting together of parts and materials to form something which may be… … New Dictionary of Synonyms
build — build; build·able; build·er; build·er up·per; build·ing; build·ing·less; un·build; re·build; up·build·er; … English syllables
build-up — build ups also buildup, build up 1) N COUNT: usu sing, oft N of n A build up is a gradual increase in something. There has been a build up of troops on both sides of the border... The disease can also cause a build up of pressure in the inner ear … English dictionary
build — [bild] vt. built or Archaic builded, building [ME bilden < OE byldan, to build < base of bold, a house, akin to ON bua: see BONDAGE] 1. a) to make by putting together materials, parts, etc.; construct; erect b) to order, plan, or direct the … English World dictionary
build-up — n [C usually singular] 1.) an increase over a period of time build up of ▪ a heavy build up of traffic on the motorway 2.) a description of someone or something before an event in which you say they are very special or important ▪ The presenter… … Dictionary of contemporary English
Build — (b[i^]ld), v. t. [imp. & p. p. {Built} (b[i^]lt); p. pr. & vb. n. {Building}. The regular imp. & p. p. {Builded} is antiquated.] [OE. bulden, bilden, AS. byldan to build, fr. bold house; cf. Icel. b[=o]l farm, abode, Dan. bol small farm, OSw. bol … The Collaborative International Dictionary of English
build — [n] physical structure, form body, conformation, constitution, figure, frame, habit, habitus, physique, shape; concept 757 Ant. mind build [v1] construct structure assemble, bring about, carpenter, cast, compile, compose, contrive, engineer,… … New thesaurus
Build — Build, n. Form or mode of construction; general figure; make; as, the build of a ship; a great build on a man. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
build — ► VERB (past and past part. built) 1) construct by putting parts or materials together. 2) (often build up) increase in size or intensity over time. 3) (build on) use as a basis for further progress or development. 4) (build in/into) incorporate … English terms dictionary