-
21 ragaillardir
ragaillardir [ʀagajaʀdiʀ]➭ TABLE 2 transitive verb* * *ʀagajaʀdiʀverbe transitif to cheer [somebody] up* * *ʀaɡajaʀdiʀ vt ** * *ragaillardir verb table: finir vtr to cheer [sb] up [personne]; je me sens (tout) ragaillardi I feel much brighter.[ragajardir] verbe transitifto buck ou to perk up (separable) -
22 cœuur
cœur [kœʀ]━━━━━━━━━2. compounds━━━━━━━━━1. <a. heart• ça vient du cœur ! it comes straight from the heart!► avoir + cœur• avoir le cœur gros or serré to have a heavy heart• comment peut-on avoir le cœur de refuser ? how can one possibly refuse?► avoir qch sur le cœur• je vais lui dire ce que j'ai sur le cœur I'm going to tell him what's on my mind ; (ce que je pense de lui) I'm going to give him a piece of my mind► à cœur• c'est un sujet qui me tient vraiment à cœur it's an issue I feel very strongly about► à cœur ouvert• s'en donner à cœur joie ( = s'amuser) to have a whale of a time (inf) ; ( = critiquer) to have a field day► de bon cœur [manger, rire] heartily ; [faire, accepter] willingly► de tout cœur [remercier, souhaiter] from the bottom of one's heartb. ( = terme d'affection) mon cœur sweetheartd. ( = partie centrale) heart ; [de pile atomique] core► au cœur de [de région, ville, forêt] in the heart ofe. ( = mémoire)2. < -
23 latte
n. f.1. Foot. Filer un coup de latte à quelqu'un: To kick someone up the jacksey. Prendre un coup de latte:a (lit.): To get kicked in the shins.b ( fig): To get 'nobbled', to fall victim to a treacherous move.2. (pl.): 'Treaders', shoes. Trainer ses lattes: To 'mooch about', to wander aimlessly.3. Marcher à côté de ses lattes (fig.): To be 'down on one's uppers', to be 'broke', to be penniless.4. Y aller d'un coup de latte: To ask for a 'sub', to try and get a loan.5. Deuxième latte (mil.): 'Buck-private', ordinary soldier. -
24 ravigoter
v. trans. To 'buck up', to put new life into someone or something. C'est une compagnie qu'on pourrait facilement ravigoter! This is a little business that just needs a shot in the arm! -
25 remonter
v. trans.1. To 'buck up', to cheer up. Ça m'a drôlement remonté d'avoir de tes nouvelles! Hearing from you did me no end of good!2. To overtake competitors in a race.3. Faire remonter. To 'flash' something new, to acquire something and show it off.4. En faire remonter: To reverse a compromised financial situation (literally to be able to come up with the readies).5. Remonter le courant: To come out tops against the odds. -
26 requinquer
I.v. trans.1. To 'spruce up', to smarten. Ils sont en train de requinquer une vieille bicoque pour leurs vacances: They're giving their holiday- home a face-lift.2. To 'buck up', to cheer up. Viens plus souvent, ta visite m'a bien requinqué! Don't leave it so long next time, your visit did me a power of good!II.v. pronom. To 'pick up again', to get back to good health. Je vais me requinquer au bord de la mer! I'm going to get some sea-air to put me back on my feet again! -
27 retaper
I.v. trans.1. To do a 'botched' repair, to mend something in a haphazard manner. Chaque fois qu'il fait du vent, on doit retaper le poulailler: Every time it blows a gale we have to plug holes in the henhouse.2. To 'buck up', to cheer up. Ça m'a drôlement retapé de te voir aujourd'hui! Seeing you today did me a power of good!3. Se faire retaper (sch.): To 'get ploughed', to get failed at an exam.II.v. pronom.1. To 'pick up again', to get back to good health.2. To 'come out of Queer Street', to become solvent again.3. To get kitted out with brand-new clothes. -
28 Chevreuil
young roe buck or roe deer; venison. -
29 mettre sur le dos de qqn
Mini Dictionnaire français-anglais > mettre sur le dos de qqn
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Buck — may refer to any of the following: *Bucking by a horse, when the animal raises his hind end and kicks out with both hind legs. *The male of various species of animal, including: **some species of deer mdash; see also blackbuck, Buckskin (leather) … Wikipedia
Buck — bezeichnet: Buck, im amerikanischen Englisch einen Slang Ausdruck für Dollar Buck, in südafrikanischem Englisch einen Slang Ausdruck für Südafrikanischer Rand Buck Converter in der Elektronik ein österreichisches süddeutsches Adelsgeschlecht,… … Deutsch Wikipedia
buck — buck; buck·a·roo; buck·ber·ry; buck·board; buck·et·er; buck·et·ful; buck·ey wrack; buck·ing·ham·shire; buck·ish; buck·ism; buck·le·less; buck·leya; buck·ra; buck·shee; buck·skinned; buck·wagon; buck·wheat·er; el·buck; gems·buck; jum·buck;… … English syllables
buck — Ⅰ. buck [1] ► NOUN 1) the male of some animals, especially deer and antelopes. 2) S. African an antelope (of either sex). 3) a vertical jump performed by a horse. 4) archaic a fashionable young man. ► VERB 1) … English terms dictionary
Buck — (b[u^]k), n. [OE. buk, bucke, AS. bucca, bua, he goat; akin to D. bok, OHG. pocch, G. bock, Ir. boc, W. bwch, Corn. byk; cf. Zend b[=u]za, Skr. bukka. [root]256. Cf. {Butcher}, n.] 1. The male of deer, especially fallow deer and antelopes, or of… … The Collaborative International Dictionary of English
Bück — Stadt Wuppertal Koordinaten … Deutsch Wikipedia
buck — buck1 [buk] n. [ME bukke < OE bucca, male goat < IE base * bhuĝo > Ger bock, Du bok, Ir boc ] 1. pl. bucks or buck a male deer, antelope, goat, rabbit, etc.: see DOE ☆ 2. the act of bucking 3. a) … English World dictionary
Buck 65 — lors d un concert en 2006 Buck 65 Richard Terfry, plus connu … Wikipédia en Français
Buck — Buck, Pearl S. * * * (as used in expressions) Buck, Pearl Leonard, Buck Trevino, Lee (Buck) … Enciclopedia Universal
buck up — {v. phr.}, {informal} To make or become more cheerful; make or become free from discouragement; become more hopeful. * /After the heavy rain, the scoutmaster bucked up the boys by leading them in a song./ * /Tom was disappointed that he didn t… … Dictionary of American idioms
buck up — {v. phr.}, {informal} To make or become more cheerful; make or become free from discouragement; become more hopeful. * /After the heavy rain, the scoutmaster bucked up the boys by leading them in a song./ * /Tom was disappointed that he didn t… … Dictionary of American idioms