-
1 buben
dávat co na buben et. an die große Glocke hängen;magnetický buben Magnettrommel;paměťový buben Speichertrommel; -
2 buben
dávat co na buben et. an die große Glocke hängen;magnetický buben Magnettrommel;paměťový buben Speichertrommel; -
3 frustum
frūstum, ī, n. (zu griech. θραύω, ich zerbreche, θραυστόν, Zerbrochenes),n, der Brocken, das Stückchen, der Bissen, hordeacei panis, Sen.: frusta esculenta, Speisebrocken, Cic.: in frusta secare, Verg. – II) übtr.: a) scherzh., frustum pueri! du Knirps von einem Buben! Plaut. Pers. 848. – b) von allzu spezieller Zerstückelung der logischen Einteilung, minuta illa nec iam membra sed frusta, Quint. 4, 5, 25: philosophiam in partes non in frusta dividam, Sen. ep. 89, 2. – / vulg. Nbf. frūstrum, nach Prob. app. (IV) 199, 3.
-
4 вести себя как мошенник
vgener. bubenУниверсальный русско-немецкий словарь > вести себя как мошенник
-
5 вести себя как подлец
vgener. bubenУниверсальный русско-немецкий словарь > вести себя как подлец
-
6 назвать мошенником
vgener. buben -
7 назвать подлецом
vgener. buben -
8 показать себя мошенником
vgener. bubenУниверсальный русско-немецкий словарь > показать себя мошенником
-
9 показать себя подлецом
vgener. bubenУниверсальный русско-немецкий словарь > показать себя подлецом
-
10 развратничать
-
11 распутничать
-
12 frustum
frūstum, ī, n. (zu griech. θραύω, ich zerbreche, θραυστόν, Zerbrochenes), I) der Brocken, das Stückchen, der Bissen, hordeacei panis, Sen.: frusta esculenta, Speisebrocken, Cic.: in frusta secare, Verg. – II) übtr.: a) scherzh., frustum pueri! du Knirps von einem Buben! Plaut. Pers. 848. – b) von allzu spezieller Zerstückelung der logischen Einteilung, minuta illa nec iam membra sed frusta, Quint. 4, 5, 25: philosophiam in partes non in frusta dividam, Sen. ep. 89, 2. – ⇒ vulg. Nbf. frūstrum, nach Prob. app. (IV) 199, 3. -
13 single-sex
adjectivesingle-sex school — reine Mädchen-/Jungenschule
* * *sin·gle-ˈsexadj inv nach Geschlechtern getrennt\single-sex school [for boys/girls] reine Jungen- [o ÖSTERR, SCHWEIZ a. Buben-] /Mädchenschule* * *['sɪŋgl'seks]adjeducation nach Geschlechtern getrennta single-sex class — eine reine Jungen-/Mädchenklasse
a single-sex school — eine reine Jungen-/Mädchenschule
* * *single-sex adj:single-sex school SCHULEa) Jungenschule f,b) Mädchenschule f* * *adjectivesingle-sex school — reine Mädchen-/Jungenschule
-
14 De padre cojo, hijo rengo
Arger Vater, ärger Kind.Wie der Acker, so die Rüben, wie der Vater, so die Büben.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > De padre cojo, hijo rengo
-
15 El hijo de la cabra, cabrito ha de ser
Wie die Alten sungen so zwitschern auch die Jungen.Wie der Acker so die Rüben.Wie der Vater, so die Büben.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.Der junge Kuckuck ruft wie der alte.Wie die Alten summen, so zwitschern auch die Jungen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El hijo de la cabra, cabrito ha de ser
-
16 herauskommen
heraus|kommen1) ( zum Vorschein kommen)[aus etw] \herauskommen pojawić się [skądś]wieder \herauskommen znów się pojawić2) ( verlassen können)aus der Wohnung \herauskommen wyjść z mieszkania3) (fam: sich ergeben)bei den Verhandlungen ist kein greifbares Ergebnis herausgekommen negocjacje nie przyniosły [żadnych] konkretnych skutkówdas kommt dabei heraus, wenn... do tego dochodzi, gdy...das kommt aufs Gleiche heraus to na jedno wychodzi4) ( überwinden können)aus dem Staunen nicht \herauskommen nie posiadać się ze zdumieniaaus dem Lachen nicht \herauskommen nie móc powstrzymać śmiechu6) (fam: Publicity haben)[mit etw] groß \herauskommen ( fam) stać się bardzo popularnym [dzięki czemuś]8) (fam: bekannt werden) Schwindel: wyjść na jawes wird nichts \herauskommen nic się nie wydaes kam heraus, dass... okazało się, że...9) ( zur Sprache bringen)10) ( aus der Übung kommen) wyjść z wprawymit einem Buben \herauskommen wyjść z waletabei Tageslicht besser \herauskommen być lepiej widocznym w świetle dziennym -
17 klukovský
klukovský Buben- -
18 loterijní
loterijní Lotterie-;loterijní buben Lostrommel f -
19 klukovský
klukovský Buben- -
20 loterijní
loterijní Lotterie-;loterijní buben Lostrommel f
См. также в других словарях:
Buben — ist das Adelsprädikat von Buben (böhmisches Adelsgeschlecht) der Name der Burg Buben bei Plešnice (Plesnitz) im Okres Plzeň sever das tschechische Wort für Pauke, Trommel Buben ist der Familienname folgender Personen: Milan Buben (* 1946),… … Deutsch Wikipedia
Buben — Buben, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, welches nur mit huren in hartem gehässigen Verstande üblich ist. Huren und buben, die schändlichsten Ausschweifungen begehen. Bey dem Logau findet sich auch das Diminutivum bübeln, in nicht so… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Die schlimmen Buben in der Schule — Daten des Dramas Titel: Die schlimmen Buben in der Schule Gattung: Burleske Originalsprache: Deutsch Autor: Johann Nestroy Musik … Deutsch Wikipedia
Milan Buben — Milan Buben, (* 25. Mai 1946 in Prag), ist ein tschechischer Historiker und Heraldiker. Leben Nach dem Abitur begann er 1965 an der Karls Universität das Studium der englisch und tschechischen Sprache und später allgemeinen Geschichte. In der… … Deutsch Wikipedia
Die bösen Buben von Korinth — Den »bösen Buben« begegnen wir in Wilhelm Buschs (1832 1908) Bildergeschichte »Diogenes und die bösen Buben von Korinth«, erschienen in den »Münchner Bilderbogen«. Zwei Knaben, die wie »Max und Moritz« nichts anderes im Sinn haben als böse… … Universal-Lexikon
Renner-Buben — Die Renner Buben, Vater Franz Renner (* 1866; † 1912) und die Söhne Alexander Renner (* 29. Mai 1892 in Reval, heute Tallinn; † 1. März 1966 in Graz) und Anatol Renner (* 2. Jänner 1890 in Minsk, † 1982)[1], waren Teil einer Grazer… … Deutsch Wikipedia
Wenn dich die bösen Buben locken — Die Warnung vor den »bösen Buben« stammt aus der Bibel. In den Sprüchen Salomos (1, 10) heißt es: »Mein Kind, wenn dich die bösen Buben locken, so folge nicht.« Das Wort »Bube« steht hier im veralteten Sinne für »gemeiner, niederträchtiger… … Universal-Lexikon
Durch böser Buben Hand verderben — Dies ist ein Vers aus der 1797 entstandenen Ballade »Die Kraniche des Ibykus« von Friedrich Schiller. Das viele Strophen umfassende Gedicht erzählt von dem (im 6. vorchristlichen Jahrhundert in Unteritalien lebenden) Dichter Ibykus, der… … Universal-Lexikon
Wie der Acker, so die Rüben, wie der Vater, so die Büben. — См. Каков батька, таковы и детки … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Bube — 1. An buben ist alle wolthat verloren. – Henisch, 543. 2. Aus Buben können auch noch Leute werden. – Henisch, 543. 3. Aus Buben werden Männer. 4. Böse Buben gibt s überall. 5. Böse Buben haben weite Gewissen, man möchte junge Hunde… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Skatblatt — Skat ist ein Kartenspiel für drei Personen. Es spielt ein Alleinspieler gegen die beiden verbleibenden Mitspieler (die „Gegenpartei“). Nach dem Geben der Karten wird durch das so genannte „Reizen“ bestimmt, welcher der drei Spieler Alleinspieler… … Deutsch Wikipedia