-
1 haze
-
2 mist
-
3 sea smoke
-
4 mist
mist [mɪst]► mist over, mist up intransitive verb[view] se couvrir de brume ; [mirror] s'embuer* * *[mɪst] 1. 2.transitive verb vaporiser [plant]Phrasal Verbs:- mist up•• -
5 mist
A n2 (of perfume, spray) brume f ; (from breath, on window) buée f ;lost in the mists of time perdu dans la nuit des temps.■ mist over [lens, mirror] s'embuer ; [landscape] s'embrumer ; his eyes misted over with tears les larmes embuaient ses yeux.■ mist up [lens, window] s'embuer. -
6 fog
1 noun∎ my mind is in a fog today je suis dans le brouillard ou je ne sais plus où j'en suis aujourd'hui;∎ she was in a complete fog about what she was supposed to be doing elle ignorait complètement ce qu'elle était censée faire∎ studying for too long just fogs the mind quand on travaille trop longtemps, ça embrouille les idées►► fog bank banc m de brume; -
7 haze
-
8 haze
haze [heɪz]1 noun∎ a heat haze une brume de chaleur(c) (confusion) brouillard m;∎ to be in a haze être dans le brouillard;∎ a haze of uncertainty surrounded the affair une atmosphère d'incertitude entourait l'affaire(sky) s'embrumer, devenir brumeux -
9 mist
mist [mɪst]1 noun∎ the morning mist will clear by noon les brumes matinales se dissiperont avant midi;∎ figurative the mists of time la nuit des temps∎ to mist (over or up) embuer;∎ tears misted his eyes ses yeux étaient brouillés par les larmes∎ to mist (over or up) (landscape) disparaître dans la brume; (mirror) se couvrir de buée, s'embuer; (eyes) se voiler, s'embuer -
10 shroud
shroud [ʃraʊd]1 noun(a) (burial sheet) linceul m, suaire m∎ a shroud of mist/mystery un voile de brume/mystère;∎ literary under a shroud of darkness sous les voiles de la nuit(c) (shield → for spacecraft) coiffe f∎ she always shrouds herself in voluminous black clothes elle se drape toujours dans de grands vêtements noirs∎ the town was shrouded in mist/darkness la ville était noyée dans la brume/plongée dans l'obscurité;∎ its origins are shrouded in mystery ses origines sont entourées de mystère -
11 fog
fog [fɒg][mirror, glasses] s'embuer* * *[fɒg] 1.1) Meteorology brouillard ma patch/blanket of fog — une nappe/un manteau de brouillard
a fog of — un nuage épais de [cigarette smoke]
2) Photography voile m2.transitive verb (p prés etc - gg-)to fog the issue — ( unwittingly) embrouiller les choses; ( deliberately) noyer le poisson
-
12 fog bank
noun banc m de brume -
13 foghorn
['fɒghɔːn]noun Nautical corne f de brumelike a foghorn — [voice] de stentor
-
14 heat
heat [hi:t]1. nouna. chaleur f• how can you work in this heat? comment pouvez-vous travailler avec cette chaleur ?• we were trying to stay cool in the 35-degree heat nous essayions de nous rafraîchir alors qu'il faisait 35 degrésb. (in cooking) feu mc. ( = pressure) pression f[liquid] chauffer4. compounds► heat upchauffer ; [room] se réchauffer* * *[hiːt] 1.1) gen, Physics, Meteorology chaleur fin the heat of — [afternoon, summer] au plus chaud de; fig [debate] dans le feu de
cook at a low heat — faire cuire à feu doux; ( in oven) faire cuire à basse température
3) ( heating) chauffage m4) Sport épreuve f éliminatoire; ( in athletics) série f5) Zoology2.to be on ou in heat — être en chaleur
transitive verb chauffer [house, pool]; faire chauffer [food, oven]3.heat the oven to 180° — faire chauffer le four à 180°
intransitive verb chaufferPhrasal Verbs:- heat up -
15 heat haze
noun brume f de chaleur -
16 misty
misty [ˈmɪstɪ][weather] brumeux ; [day] de brume, brumeux ; [mirror, windowpane] embué ; [eyes, look] embrumé, embué ; [outline, recollection, idea] nébuleux, flou• misty blue/grey/green bleu/gris/vert vaporeux or fondu► misty-eyed adjective ( = near tears) qui a les yeux embués de larmes ; ( = sentimental) qui a la larme à l'œil* * *['mɪstɪ]adjective [conditions, morning] brumeux/-euse; [hills, view] embrumé; [lens, window] embué; [photo] flou -
17 sea mist
noun brume f -
18 shroud
-
19 ice fog
brouillard glacé; brume glacée -
20 ice mist
brouillard glacé; brume glacée
См. также в других словарях:
brume — [ brym ] n. f. • 1562; lat. class. bruma « (solstices d ) hiver », probablt par l a. provenç. bruma 1 ♦ Brouillard plus ou moins épais. Les brumes d Écosse. Brume de chaleur. « Des nappes de brumes dormantes s étirent dans le vent » (Martin du… … Encyclopédie Universelle
Brume — Brume, n. [F. brume winter season, mist, L. bruma winter.] Mist; fog; vapors. The drifting brume. Longfellow. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
brumé — brumé, ée (bru mé, mée) adj. Terme de pêche. Morue brumée, morue couverte d une poussière brune. ÉTYMOLOGIE Brume, par métaphore … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
brume — BRUME. s. fém. Terme de Marine. Brouillard épais. Les ennemis se retirèrent à la faveur d une brume qui survint … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
brume — (n.) fog, mist, 1808, from Fr. brume fog (14c.), in O.Fr., wintertime, from L. bruma winter, perhaps with an original sense season of the shortest day, from *brevima, contracted from brevissima, superlative of brevis short (see BRIEF (Cf. brief)… … Etymology dictionary
brume — embrume … Dictionnaire des rimes
brume — Brume, Bruma, C est le plus court jour d hyver … Thresor de la langue françoyse
brume — [bro͞om] n. [Fr < L bruma: see BRUMAL] Rare mist; fog; vapor brumous [bro͞o′məs] adj … English World dictionary
Brume — Pour les articles homonymes, voir Brume (homonymie). Brume Brume hivernale au Danemark Abréviation METAR BR Symbole … Wikipédia en Français
brume — (bru m ) s. f. Brouillard, surtout en parlant des brouillards de mer. Les brumes épaisses qui règnent dans les mers des régions arctiques. • Toujours plane une brume Sur cette mer...., V. HUGO Orient. 1. Brume sèche, brouillard qui ne dépose … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BRUME — s. f. Brouillard. Il se dit surtout Des brouillards qu on observe sur la mer. Brume épaisse. Les ennemis se retirèrent à la faveur d une brume qui survint … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)