-
1 გამოყენებული
brugt -
2 ნახმარი
brugt -
3 second-hand
brugt -
4 подержанный
-
5 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) gå2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) gå3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) gå4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) gå6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe8) (to move away: I think it is time you were going.) gå9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) gå13) (to become: These apples have gone bad.) blive14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) gå17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg2) (energy: She's full of go.) energi; go•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) gå2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) gå3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) gå4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) gå6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe8) (to move away: I think it is time you were going.) gå9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) gå13) (to become: These apples have gone bad.) blive14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) gå17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg2) (energy: She's full of go.) energi; go•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
6 second-hand
-
7 spent
[spent]1) (used: a spent match.) brugt2) (exhausted: By the time we had done half of the job we were all spent.) udmattet* * *[spent]1) (used: a spent match.) brugt2) (exhausted: By the time we had done half of the job we were all spent.) udmattet -
8 used
1) (employed or put to a purpose: This road is not used any more.) i brug2) (not new: used cars.) brugt* * *1) (employed or put to a purpose: This road is not used any more.) i brug2) (not new: used cars.) brugt -
9 B-frack
substantiv1. brugt kjole og hvidt, praksis siden 1900B-frack används av universitets- og högskolestudenter (mest teknologer från KTH) vid lössluppna och spyiga fester - en säkerhetsåtgärd eftersom den (fracken) allaredan är gammal och fläckig
En brugt kjole og hvidt bruges af universitets- og højskolestuderende (mest teknologer fra KTH) ved løsslupne og våde fester - en sikkerhedsforanstaltning eftersom den allerede er gammel og plettet
-
10 B-frack
substantiv1. brugt kjole og hvidt, praksis siden 1900B-frack används av universitets- og högskolestudenter (mest teknologer från KTH) vid lössluppna och spyiga fester - en säkerhetsåtgärd eftersom den (fracken) allaredan är gammal och fläckig
En brugt kjole og hvidt bruges af universitets- og højskolestuderende (mest teknologer fra KTH) ved løsslupne og våde fester - en sikkerhedsforanstaltning eftersom den allerede er gammel og plettet -
11 brakteat
substantiv1. brakteat, rund metalplade (af guld) med et billede og forsynet med øsken og tråd så den kunne bruges som hængesmykke/amulet (brugt ca. 450-550, især i Norden)2. mønt af tynd metalplade, kun præget på den ene side, brugt i middelalderen, bl.a. i Tyskland og Danmark -
12 держаный
adjbrugt. -
13 лубок
sb m adjлубочный1 "lu-bok" plade af lindetræ med graveringer og snit brugt til trykning af folkelige billeder og tekster; også om bøger fremstillet på denne måde2 stiv forbinding (af gips o.a.). -
14 ношеный
adjbrugt -
15 поношенный
-
16 торцовый
1 tværsnit2 endestykke (af bjælke o.l.)3 skive af træstamme o.l.brugt som brolægning4 gavl.se торец -
17 уйти
vi pf1ipfуходить1 gå (bort, sin vej), tage afsted; køre; bryde opуйти в море stikke til søs ell. havs; уйтивперёд komme foran; уйтидомой gå hjem2 из, om, c + genforlade, melde sig ud, trække sig tilbage fra, udtræde af ngt3 f eksуйти в отставку træde tilbage, gå på pension\уйтина отдых trække sig tilbage til sit otium; уйтина пенсию gå på pension; уйтиc работы fratræde (sin stilling), rejse4 om + genredde sig, slippe fra ngt, undgå, undslippe ngt5 forløbe, gå, hengå, svinde6 на + akk(med)gå til ngt; skulle bruges, blive brugt til ngt7 в + akkgå, rage, stikke ned ell. ind i ngt8 в + akkfordybe sig i, gå op i ngtуйти в себя trække sig ind i sig selv; gå i sine egne tanker9 koge, løbe over10 f eksчасы ушли на пять минут (вперёд) uret er fem min. foran, uret går fem min. for stærkt. -
18 употребительный
-
19 star
Term brugt om en investering, der er så vellykket, at afkastet kan dække eventuelle tab på øvrige investeringer i venture porteføljen. -
20 test
Udtryk brugt i teknisk analysejargon. Et aktiv siges at teste et modstandspunkt, hvis prisen nærmer sig dette niveau.
См. также в других словарях:
Casimir , Hendrik Brugt Gerhard — (1909––sp;–sp;) Dutch physicist Born in the Dutch capital city, The Hague, Casimir studied at the universities of Leiden, Copenhagen, and Zurich, and held various research positions between 1933 and 1942. He has published many papers in the… … Scientists
Udrider — Brugt om postbude ved amtstuerne, rideknægt, ridebud … Danske encyklopædi
brugtbil — brugt|bil sb., en, er, erne, i sms. brugtbil el. brugtbils , fx brugtbil(s)forhandler, brugtbil(s)pris … Dansk ordbog
brugtpris — brugt|pris sb., en, er, erne … Dansk ordbog
brugtvogn — brugt|vogn sb., en, e, ene, i sms. brugtvogns , fx brugtvognsforhandler, brugtvognsværdi … Dansk ordbog
Hendrik Casimir — Infobox Scientist box width = 300px name = Henk Casimir image size = 160px caption = Hendrik Henk Brugt Gerhard Casimir (1909 2000) birth date = birth date|1909|7|15|mf=y birth place = s Gravenhage, Netherlands death date = death date and… … Wikipedia
Hendrik Casimir — Henk Casimir Hendrik Henk Brugt Gerhard Casimir Nacimiento 15 de julio de 1909 s Gravenhage, Holanda … Wikipedia Español
Казимир, Хендрик — Хендрик Казимир Hendrik Brugt Gerhard Casimir … Википедия
§ 33. Præteritum participium efter hjælpeverber mv. — (1) EFTER HAVE OG FÅ Efter hjælpeverberne have og få bruges præteritum participium i ubøjet form (ubestemt singularis intetkøn): Vi har lejet en bil til turen. Spejderne fik solgt alle lodsedlerne. Hun skal nok snart få brugt pengene. Hvor har du … Dansk ordbog
Hendrik Casimir — Hendrik Casimir. Hendrik Casimir, Kopenhagen 1963 Hendrik Brugt Gerhard Casimir (* … Deutsch Wikipedia
Хендрик Казимир — Hendrik Brugt Gerhard Casimir Хендрик Хенк Бругт Герхард Казимир Дата рождения: 15 июля 1909 Место рождения: с Гравенхаге (Гаага), Нидерланды Дата смерти … Википедия