-
1 волноваться
1) (о море и т.п.) agitarsi2) ( беспокоиться) emozionarsi, preoccuparsi, stare in ansia, stare in pensiero* * *1) agitarsiморе волнуется — il mare è agitato / grosso
2) (тревожиться, беспокоиться) stare in ansia, preoccuparsi3) уст. ( выражать массовый протест) agitarsi, essere in fermento* * *v1) gener. fluttuare (о море, реке и т.п.), marea (о море), ondare, ondeggiare, pullulare, rimareggiare (о море), sbattere, agitarsi, allarmarsi, batacchiarsi, commuoversi, conturbarsi, darsi rancura, fremere (о лесе, море, толпе и т.п.), impressionarsi, levarsi a rumore, rumoreggiare, sbigottire, scompaginarsi, sconturbarsi, travagliarsi, trepidare, tumultuare, turbarsi2) obs. brogliare3) liter. marea, scalmanarsi -
2 интриговать
1) ( вести интриги) intrigare, fare intrighi2) ( заинтересовывать) incuriosire* * *несов.2) incuriosire vt* * *v1) gener. armeggiamento, brogliare, cabalare, insidiare, trescare, bollire una cosa in pentola, essere in malafede, far cabale, inframmettersi, intrigare, mestare, mesticciare2) liter. tessere -
3 поднимать мятеж
-
4 пускать в ход все средства
vgener. brogliare, fare il diavolo a quattro, fare un casa del diavoloUniversale dizionario russo-italiano > пускать в ход все средства
См. также в других словарях:
brogliare — v. intr. [dal fr. ant. broueillier, brouiller mescolare , di etimo affine all ital. brodo ] (io bròglio, ecc.; aus. avere ). [fare brogli] ▶◀ imbrogliare, (pop.) intrallazzare, intrigare … Enciclopedia Italiana
brogliare — bro·glià·re v.intr. (io bròglio; avere) 1. OB agitarsi, dimenarsi Sinonimi: dimenarsi. 2. BU fare brogli per ottenere qcs., brigare Sinonimi: brigare, intrigare. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1321. ETIMO: voce di orig. sett., dal fr. brouiller… … Dizionario italiano
brogliare — {{hw}}{{brogliare}}{{/hw}}v. intr. (io broglio ; aus. avere ) Far brogli … Enciclopedia di italiano
brogliare — v. intr. imbrogliare, intrigare, brigare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Imbroglio — Im|bro|glio auch: Im|brog|lio 〈[ brɔ̣ljo] n. 15; Pl. a.: gli [ lji]〉 1. das Nebeneinander zweier od. mehrerer Stimmen in unterschiedl. Rhythmus bei gleichem Taktbau 2. 〈allg.〉 Verwirrung, Verwicklung, Unordnung [ital., „Verwicklung, Verlegenheit … Universal-Lexikon
brouiller — (brou llé, ll mouillées, et non brouyé) v. a. 1° Mettre pêle mêle, mêler. On a brouillé mes papiers. • Un des noms reste encore, et le prélat par grâce Une dernière fois les brouille et les ressasse, BOILEAU Lutr. I. Absolument. • Elles… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
brogliaccio — bro·gliàc·cio s.m. CO registro provvisorio che serve come base alla compilazione di uno ufficiale | scartafaccio {{line}} {{/line}} VARIANTI: brogliazzo. DATA: 1863. ETIMO: voce di orig. sett., der. di brogliare con accio, cfr. piem. brouiass … Dizionario italiano
brogliato — bro·glià·to p.pass. → brogliare … Dizionario italiano
broglio — brò·glio s.m. 1. CO imbroglio, intrigo condotto con la corruzione, per ottenere una carica o per alterare il risultato di una votazione: broglio elettorale Sinonimi: intrallazzo, maneggio, raggiro, truffa. 2. OB tumulto {{line}} {{/line}} DATA:… … Dizionario italiano
imbrogliare — im·bro·glià·re v.tr. (io imbròglio) AD 1. mettere in disordine alterando la regolare disposizione; ingarbugliare: imbrogliare una matassa Sinonimi: aggrovigliare, arruffare, ingarbugliare. Contrari: dipanare, districare, sgarbugliare. 2. estens … Dizionario italiano
sbrogliare — sbro·glià·re v.tr. (io sbròglio) CO 1a. sciogliere, disfare: sbrogliare un nodo, un groviglio; fig.: sbrogliare una matassa, venire a capo di un problema Sinonimi: districare, sgarbugliare, sgrovigliare. Contrari: aggrovigliare, ingarbugliare,… … Dizionario italiano