-
1 bit
broca -
2 drill
-
3 borer
broca, verruma, perfuradorEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > borer
-
4 borer
bor.er[b'ɔ:rə] n 1 perfurador. 2 furadeira, máquina de furar. 3 broca, verruma. 4 perfuradora, perfuratriz. 5 Ent broca. 6 Zool teredem, gusano: molusco que fura o casco dos navios. -
5 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) perfurar2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) treinar(-se)2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) broca2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) treino* * *[dril] n 1 broca, pua, berbequim, trado, verruma, perfuratriz, máquina que serve para perfurar. 2 sulco, rego para a sementeira, sementeira, terreno semeado. 3 semeadeira, semeador, máquina para semear. 4 fileira de plantas semeadas num sulco. 5 exercício de recrutas, manobra, treino ou exercício ou instrução severa em qualquer ramo de conhecimento, indústria ou ciência. 6 brim. 7 Zool caramujo, molusco marítimo que mata as ostras perfurando as suas conchas. 8 Zool bugio, espécie de macaco da África Ocidental semelhante ao mandril. 9 Brit coll a maneira aprovada ou correta de realizar alguma coisa de forma eficiente. • vt+vi 1 furar, perfurar, brocar. 2 exercitar os soldados, fazê-los executar exercício, manobrar, treinar, adestrar, instruir nos rudimentos de uma ciência. 3 semear ou plantar por sulcos ou em fileiras. breast drill berbequim. hand drill furadeira manual. pneumatic drill máquina pneumática de furar, britadeira, perfuratriz. -
6 bit
[bit]past tense; = bite* * *bit1[bit] n 1 bocado de freio. 2 o que reprime ou refreia. 3 ponta cortante de ferramenta. 4 verruma, broca. 5 palhetão de chave. 6 ferro de plaina. • vt 1 colocar o freio na boca do cavalo. 2 refrear, reprimir. he drew bit fig ele apertou os freios. the horse took the bit between his teeth o cavalo disparou.————————bit2[bit] n 1 bocado, pedaço pequeno, partícula. a bit of bread / um pedacinho de pão. 2 pouquinho. a bit of a child / fig criançola. a bit of a poet / meio poeta. he is a bit of a coward / ele é covarde mesmo. I gave him a bit of my mind / disse-lhe o que penso a seu respeito. 3 coll momentinho. I waited for a bit / esperei um pouquinho. 4 ponta (em filme cinematográfico. 5 Amer coll 12 1/2 cents (vt ps and pp of bite). a bit all right a) pessoa atraente do sexo oposto, principalmente uma mulher. b) coisa muito boa, agradável. bits and pieces coisas pequenas, bugigangas. bit by bit os poucos. every bit as nice as tão bom quanto. he did his bit ele fez a sua parte. it took a bit of doing custou para fazer, deu trabalho. not a bit (of it) de forma alguma, em absoluto.————————bit3[bit] n Comp abbr binary digit (menor unidade de informação em um computador).————————bit4[bit] vt ps of bite. -
7 burr
burr1[bə:] n 1 rebarba (em peça fundida ou trabalhada). 2 broca (de dentista). 3 saliência, crescimento arredondado. 4 disco de rebite. 5 rebolo, esmeril.————————burr2[bə:] n 1 Phon som sibilante ou estridente. 2 Phon pronúncia áspera do "r". • vt+vi 1 pronunciar asperamente. 2 pronunciar o "r" de modo áspero. 3 produzir som estrídulo.————————burr3[bə:] n+vt = link=bur bur. -
8 burr-drill
burr-drill[b'ə: dril] n broca de dentista. -
9 centre bit
cen.tre bit[s'entə bit] n broca de três pontos. -
10 drift
[drift] 1. noun1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) monte2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) teor2. verb1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) ser levado2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) vaguear•- drifter- driftwood* * *[drift] n 1 qualquer coisa flutuante ou que é levada ao sabor dos mares, ventos ou correntes. 2 força do vento, correnteza, curso, direção. 3 monte, duna, depósito (de neve, areia, folhas, etc.) formado pelo vento ou pela correnteza. 4 nevasca, chuva de vento. 5 tendência, fim, alvo, inclinação. 6 impulso, força, compulsão. 7 desígnio, intento, intenção, sentido, significado. 8 Naut deriva, desvio da derrota. 9 Geol formação errática, depósito de aluvião deixado pela água ou pela geleira. 10 Min galeria de minas. 11 Tech mandril, broca, punção. 12 agulha de espingarda. 13 condução de gado em manadas para um lugar determinado para inspeção. 14 rede de arrasto. 15 Archit força horizontal ou pressão lateral de um arco, etc. 16 África do Sul vau, lugar pouco profundo do rio onde se pode transitar a pé ou a cavalo. • vt+vi 1 amontoar(-se), acumular, juntar por ação do vento ou da água. 2 andar, flutuar à discrição dos mares, ventos ou correntes, ser levado pela correnteza. 3 Naut desgarrar, ir à deriva. 4 fig flutuar, boiar, vegetar, viver despreocupadamente, vaguear, ser levado pelas circunstâncias. I can’t catch the drift of what you are saying não estou entendendo o que você quer dizer. to get the drift compreender. -
11 drill bit
drill bit[dr'il bit] n pua, broca, ponta de furador. -
12 drill chuck
drill chuck[dr'il tʃ∧k] n mandril para broca, verruma. -
13 drillstock
drill.stock[dr'il stɔk] n Mech caixa de broca. -
14 jumper
1) (a sweater or jersey.) camisola2) ((American) a pinafore dress.) saia de corpo* * *jump.er1[dʒ'∧mpə] n 1 saltador. 2 entregador (de encomendas).————————jump.er2[dʒ'∧mpə] n 1 blusa ou colete de tricô, espécie de avental sem manga, vestido sem manga usado sobre blusa ou suéter. 2 Eletr ligação em ponte. 3 Tech broca de mineiro. -
15 prod
[prod] 1. past tense, past participle - prodded; verb1) (to push with something pointed; to poke: He prodded her arm with his finger.) espetar2) (to urge or encourage: He prodded her into action.) incitar2. noun(an act of prodding: She gave him a prod.) espetadela* * *[prɔd] n 1 picada, aguilhoada. 2 cutucão, cotovelada. 3 incitamento, estímulo. 4 aguilhão. 5 sovela. 6 broca. • vt 1 picar, aguilhoar. 2 cutucar. 3 estimular (into, para). -
16 spiral drill
spi.ral drill[sp'aiərəl dril] n broca, verruma espiral. -
17 twist drill
twist drill[tw'ist dril] n Mech broca helicoidal. -
18 wimble
wim.ble[w'imbəl] n qualquer dos diversos instrumentos para furar: broca, pua, verruma. • vt furar, perfurar com (pua, etc.), brocar, verrumar. -
19 drill
English-Portuguese dictionary of military terminology > drill
-
20 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) perfurar2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) treinar2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) broca2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) treinamento
См. также в других словарях:
Broca — oder de Broca ist der Familienname von: Alexis de Broca (1868–1948), französischer Maler Nicolas Broca (Künstlername Nic; 1932–1993), belgischer Comiczeichner Paul Broca (1824–1880), französischer Anthropologe und Arzt Philippe de Broca… … Deutsch Wikipedia
BROCA (P.) — BROCA PAUL (1824 1880) Créateur de la chirurgie moderne du cerveau et fondateur de l’anthropologie, né à Sainte Foy la Grande (Gironde). Paul Broca étudie la médecine à Paris en 1841, soutient sa thèse de doctorat en 1849. Agrégé en 1853, il est… … Encyclopédie Universelle
Broca — may refer to: *Paul Broca *Broca s area … Wikipedia
Broca — Brocạ 1) Paul, französischer Chirurg und Anthropologe, * Sainte Foy la Grande (bei Bergerac) 28. 6. 1824, ✝ Paris 9. 7. 1880; Professor in Paris, gründete 1859 die »Société d Anthropologie de Paris« und war ab 1868 Mitglied der »Académie de… … Universal-Lexikon
broca — |ô| s. f. [Portugal: Trás os Montes] Ferroada de um píon noutro ou no sobrado. broca |ó| s. f. 1. Instrumento para furar madeira, pedra ou metais. = PUA 2. Instrumento cortante, de aço, que se aplica num furadeira para fazer furos circulares em… … Dicionário da Língua Portuguesa
Broca — (Paul) (1824 1880) chirurgien français. Il découvrit l importance de la troisième circonvolution gauche du cerveau, dite de Broca, dans l acquisition et la pratique du langage … Encyclopédie Universelle
Broca — Broca, Paul, Anthropolog, geb. 28. Juni 1824 in St. Foy la Grande (Gironde), gest. 9. Juli 1880 in Paris, studierte Medizin, wurde Professor der chirurgischen Klinik in Paris, gründete 1859 die Pariser Anthropologische Gesellschaft, deren… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Broca — Broca, Paul, franz. Arzt und Anthropolog, geb. 28. Juni 1824 zu St. Foy la Grande (Gironde), Prof. der chirurg. Klinik in Paris, gest. 9. Juli 1880, Begründer der anthropol. Gesellschaft in Paris, verdient um die Schädelforschung; entdeckte das… … Kleines Konversations-Lexikon
Broca — Pierre Paul … Scientists
broça — |ó| s. f. 1. [Portugal: Trás os Montes] Comida de porcos, com batatas, abóbora e farelo. 2. Porcaria grossa … Dicionário da Língua Portuguesa
Broca — (izg. brokȁ), Paul (1824 1880) DEFINICIJA francuski liječnik i antropolog, poznat po istraživanju mozga … Hrvatski jezični portal