-
81 раздроблять
см. раздробить* * *v1) gener. disloquer, dissocier, dépiécer, désagréger, fracasser, fractionner, scinder, éparpiller2) med. démembrer3) eng. briser, dépecer4) construct. broyer, casser, concasser, morceler, écraser, (äåôîòü) fractionner, (îâìåôüœàòü) fragmenter -
82 разломать
-
83 разрушить
разру́шить дом — mettre une maison à bas
разру́шить до основа́ния прям., перен. — ruiner de fond en comble
2) перен. détruire vt; ruiner vt ( здоровье)разру́шить пла́ны — renverser les plans
разру́шить ко́зни — déjouer les intrigues
разру́шить очарова́ние — rompre le charme
* * *v1) gener. ablater, jeter à bas, mettre à bas, saboter, jeter par terre, jeter à terre, mettre par terre, mettre à terre2) colloq. ratatiner3) liter. atomiser, démanteler, briser -
84 разрушить гармонию
vgener. rompre l'harmonie, briser l'harmonie -
85 разрывать
-
86 разрыхлять
-
87 растоптать обувь
vgener. briser des chaussures -
88 растрогать
toucher vt, attendrir vt, émouvoir vt* * *vgener. briser le cœur, faire pleurer (dans) les chaumières (читателя слащавыми историями), parler au cœur, toucher -
89 рваться
1) se déchirer; (se) rompre vi (ср. рвать I)ю́бка рвётся — la jupe se déchire
2) ( вырываться) s'arracherрва́ться из рук — s'arracher des mains
3) ( стремиться) aspirer vi à; brûler vi d'envie de (+ infin)я рвусь вас уви́деть — je brûle (d'envie) de vous voir
4) ( взрываться) exploser viрву́тся снаря́ды — les obus explosent
••где то́нко, там и рвётся посл. — прибл. on tombe toujours du côté où l'on penche
* * *v1) gener. sauter, danser (о привязанной собаке), lâcher, rompre, casser, se casser (о нитке), se déchirer2) mus. se briser ((î ñòðæíàõ) Utiliser les chevilles pour rectifier l'accord, mais attention à ne pas trop tourner, sinon la corde se brise.)3) simpl. péter -
90 рваться на части
vgener. se briser -
91 сбросить иго
vgener. briser le joug, rompre le joug, rompre ses fers, secouer le joug -
92 складываться
-
93 сломать личность
vgener. briser une personnalité -
94 сломать себе
-
95 сломать шею
v1) gener. briser le cou à (qn) (кому-л.), rompre le cou à (qn) (кому-л.), se rompre les os (при падении)2) liter. y laisser ses oreilles -
96 сломаться
se casser; se briser; être cassé; être brisé (ср. сломать)* * *v1) gener. être en rideau, tomber en rideau, se rompre2) colloq. être tombé en rade, flancher (о компьютере или любом из его компонентов), tomber en rade -
97 сломить сопротивление
vgener. avoir raison de(...), briser la résistance, (чьё-л.) vaincre la résistance de (qn)Dictionnaire russe-français universel > сломить сопротивление
-
98 сломить характер
v1) gener. (чей-л.) rompre le caractère de (qn)2) liter. (чей-л.) briser -
99 сокрушать
-
100 сокрушить
См. также в других словарях:
briser — [ brize ] v. tr. <conjug. : 1> • 1080; lat. pop. °brisiare, o. i., p. ê. mot gaul. 1 ♦ Littér. ou région. (Québec) Casser, mettre en pièces. ⇒ démolir, fracasser, rompre. Briser une vitre, la vaisselle. Qui ne peut être brisé. ⇒ incassable … Encyclopédie Universelle
briser — BRISER. v. a. Rompre et mettre en pièces. Briser une porte. Le coup lui brisa l os. Briser en mille pièces. Les Hérétiques qui s élevèrent sous Léon l Isaurien, brisoient les images. f♛/b] On dit figurément, que Des peuples ont brisé leurs fers,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
briser — a {{t=g}}bridzô,{{/t}} id est, impetum facio, Inde Brizer, vel Briser, Conscindere, Rompre, nisi malis deducere a verbo {{t=g}}pridzéô,{{/t}} id est, diuido, seco. Briser fort menu, Comminuere, Concassare, Deterere, Frendere, Friare, Suffriare,… … Thresor de la langue françoyse
briser — (bri zé) v. a. 1° Mettre en pièces. Briser un roseau. La foudre brisa le chêne. • Allons briser ces dieux de pierre et de métal, CORN. Poly. II, 6. • Emporter tout ce qu on peut, briser tout ce qu on ne peut emporter, DIDER. Princ. de polit … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BRISER — v. a. Rompre, casser, mettre en pièces. Briser une glace, un miroir, une porte. Briser les mottes d un champ labouré. Le coup lui brisa l os. Briser en mille pièces. Le navire échoua et fut complétement brisé. Les hérétiques qui s élevèrent sous… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BRISER — v. tr. Rompre, mettre en pièces. Briser une glace, un miroir, une porte. Briser les mottes d’un champ labouré. Le coup lui brisa l’os. Briser en mille pièces. Le navire échoua et fut complètement brisé. Le navire se brisa ou intransitivement… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
briser — I. BRISER. v. a. Rompre & mettre en pieces. Briser une porte. le coup luy brise l os. briser quelque chose en mille pieces. Fig. on dit, que Jesus Christ a brisé les portes de l enfer par sa mort. Fig. Briser ses fers, briser ses chaisnes. c est … Dictionnaire de l'Académie française
briser — vt. ; émietter ; fracasser : BREKÂ (Albanais.001, Albertville, Annecy.003, Arvillard.228, Chamonix, Moûtiers, Thônes.004) ; breujê (Peisey), breujê n (Albiez V., St Julien Mt Denis), breujêl (Valmeinier), breujé(zh) (Valloire | St Martin Porte),… … Dictionnaire Français-Savoyard
Briser avec quelqu'un — ● Briser avec quelqu un rompre brusquement ses relations avec lui … Encyclopédie Universelle
Briser la glace — ● Briser la glace faire cesser la contrainte ou la gêne existant entre plusieurs personnes au cours d un entretien … Encyclopédie Universelle
Briser le cœur à quelqu'un — ● Briser le cœur à quelqu un lui causer une peine intense … Encyclopédie Universelle