Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

brique+f+de+forme

  • 1 кирпич фасонный

    brique f de forme

    Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > кирпич фасонный

  • 2 фасонный

    тех.

    фасо́нное желе́зо — fer profilé

    фасо́нная труба́ — raccord m, tubulure f

    фасо́нный кирпи́ч — brique f de forme

    * * *
    adj
    mech.eng. profilé

    Dictionnaire russe-français universel > фасонный

  • 3 фасонный кирпич

    Русско-французский политехнический словарь > фасонный кирпич

  • 4 console

    brique en forme de console f, console f, pupitre de commande m

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > console

  • 5 corbel

    brique en forme de console f, console f, corbeau m, encorbellement m, sous-poutre f

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > corbel

  • 6 rest brick

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > rest brick

  • 7 carreau

    nm. (de carreau vitre /// carrelage...) ; panneau de verre (d'une fenêtre) ; coussin bien rembourré /// dessin carreau de forme carrée ; pavé plat de terre cuite, de pierre... ; carreau (au jeu de cartes) ; fer de tailleur ; choc de deux boules (quand la 2e prend la place de la 1ère): KARÔ msf. (Albanais.001, Annecy.003, Arvillard, Cordon, Genève.022, Saxel.002, Thônes.004), R.2 => Coin. - E.: Carte, Manteau, Place, Planche, Trochet.
    A1) nappe ou tapis carré servant de couvre-prie-Dieu ou à couvrir autre chose: karô nm. (Albertville). - E.: Édredon, Oreiller.
    A2) carreau de faïence, brique vernissée: katèla nf. (002,003,004), R. => Poulie, D. => Carrelette.
    A3) brique // carreau rouge de brique // pavé plat de terre cuite carreau disposé sur le sol de la cuisine: KARON nm. (001,002,003,004,022, Montricher, Ugines), R.2 ; planèla < brique> nf. (002). - E.: Clochette.

    Dictionnaire Français-Savoyard > carreau

  • 8 профильный кирпич

    adj
    2) construct. brique de profil particulier, brique profilée

    Dictionnaire russe-français universel > профильный кирпич

  • 9 калъп

    м 1. (за тухли) moule а briques; 2. (за обувки и др.) forme f; 3. brique f; калъп сапун brique de savon а по калъп (по шаблон) а la décalque.

    Български-френски речник > калъп

  • 10 cheminée

    nf. ; rayon qui entoure le manteau de la cheminée ; conduit qui s'élève audessus du toit ; passage étroit et escarpé entre deux rochers: SHÈMeNÂ nf. (Albanais 001, Annecy.003, Thônes.004 | Chautagne), shem(e)nâ (Saxel.002c | 002b, Chambéry.025, Hauteville-Sa.), shemné (Billième), shmenâ (002a), sh(e)menyâ (Arvillard.228), stem(e)nâ (Albertville.021), tsem(e)nâ (Montagny- Bozel | Moûtiers) ; zhéka nf. arg. (des ramoneurs) (003), R. Cage. - E.: Fesse, Tête.
    A1) cheminée d'appartement, de chambre à coucher, de salle à manger (en général toute cheminée autre que celle de la cuisine) ; chambranle d'une cheminée, partie de la cheminée qui cheminée fait saillie // avance cheminée dans la pièce: chos-panse nf. (001b,002, AMA.), chôf-panse < chauffe-panse> (001a,004,021).
    A2) bourne (fl.), cheminée de forme pyramidale (dans les chalets de montagne): beurna nf. (Cordon.083, Magland), bourna (004,021, Beaufort.065, Chamonix, Contamines-Montjoie.282b, Sixt, Vallorcine), bwèrna (Flumet.198b), borna (282a, Chamonix, Finhaut, Houches, St-Gervais), R. => Borne ; starfu nm. (198a, Notre- Dame-Be.214), tsarfyeû (Courmayeur), R.2a Chauffer ;.
    A3) cheminée, tube de verre qui protège la flamme d'une lampe => Tube.
    B) les éléments de la cheminée sous et sur le toit: Mantelage.
    B1) bande de métal placée à la base de la cheminée sur le toit: ébèrjeman nm. (002).
    B2) chapeau // faîte cheminée de cheminée: shapairon nm. (002), shapé (001).
    B3) les arêtes de la pyramide: lé litére nfpl. (083).
    B4) la clé de serrage: la klâ nf. (083).
    B5) manteau constitué par les quatre faces en planches qui recouvre la souche de la cheminée: manté nm. (083).
    B6) issue // ouverture cheminée latérale en brique au sommet extérieur d'une cheminée par où s'échappe la fumée quand cette cheminée porte un chapeau de maçonnerie ou constitué d'une pierre plate: bornatsè nm. (021), R. => Placard.
    B7) couvercle mobile de la cheminée pyramidale, trappe // volet // plaque cheminée de fermeture placée au sommet de la cheminée-bourne et qui lui sert de chapeau: kwéklo // tavê // sharfyô // mintalyo cheminée d'la shèmnâ nm. (004), trapa nf., volè nm. (083), tapa-golè nm. (001.CHA.), mantè (ARH.160). - Ce couvercle peut s'ouvrir plus ou moins de l'intérieur du chalet à l'aide d'une perche, d'une corde ou de tringles de fer accompagnées d'un système de contrepoids. Voir plus bas.
    B8) v., fermer le volet de fermeture de la cheminée (bourne): kloure la beurna (083).
    C) les éléments de la cheminée dans la cuisine:
    C1) n., contrecoeur, plaque foyère, large pierre plate de molasse (ou cloison de briques réfractaires) placée verticalement dans le fond de la cheminée au niveau du foyer ; petit renfoncement (cavité) aménagé derrière la cheminée de la cuisine dans le mur de la salle de séjour ou d'une chambre, on y plaçait le berceau du nouveau-né (AVR.1999 p.44) et cela permettait aussi de chauffer la chambre) ; à Albertville, on installait souvent dans cette cavité le grand cendrier pour stocker les cendres qui servaient à faire la lessive, d'autres y installaient un placard ; ld. très ensoleillé: sheudan-na < chaudanne> nf. (001b.PPA.), sheûdan-na (002, Samoëns.010), showdan-na (001a.COD.), R. => Exposition ; fornè <fornet, fournet> nm. (001,003,004,021b, FON.), feurnè (021a), R.2 => Four ; pélo nm. (Champanges) ; pîra du feûlar nf. (083), pîra d'fwà (004).
    C2) contrecoeur, plaque foyère en métal placé verticalement dans le fond de la cheminée: taka nf. (001,003), R. => Pièce ; bretanye (228).
    C3) mur à feu, mur mitoyen entre la cuisine et le séjour (seul mur maçonné d'un chalet de bois): moralye d'fwà (004). - N.: la bourne repose d'un côté sur le mur à feu et de l'autre sur la lande.
    C4) foyer, âtre, pierre meulière placée horizontalement et servant de socle à la cheminée, pierre de l'âtre sur laquelle on fait le feu, pavement de l'âtre, socle de la cheminée constitué par une large pierre plate en grès qui n'éclate pas à la chaleur ; (le) devant de la cheminée face à l'âtre: SI nf. (001,021,228, Contamines-Montjoie, Sixt, Vallorcine), achi (083), chi (Houches, St-Martin-Be., Ste-Foy) || akhi nm. (010), assi (004, Chapelle-St-Mau., Gruffy, Villards-Thônes) ; pîra (214) nf. || pîre forninte nfpl. (Gd-Bornand) ; tizon nm. (025, Aix), tuizon (228), R.3a, D. => Chenet ; sarfyur nm. (Ste-Foy), R.2a. - E.: Sole.
    Fra. Se chauffer devant la cheminée: se starfâ à la si (021).
    Fra. Devant l'âtre: dzeu la si (028).
    C5) place en pente par où l'on met le bois au feu, côté par où on alimente le feu: tyuizon nm. (021), tuizon (228), R.3a.
    C6) v., mettre du bois au feu par le tyuizon (021): tyuizenâ vi. (021), R.3a.
    C7) coin du feu (la meilleure place devant la cheminée ou le fourneau, à côté du mur, là où l'on n'est jamais dérangé, à l'opposé du tyuizon): kâro < coin> (001,228b), kâ (228a).
    C8) lande (fl.), grosse poutre qui soutient cheminée la hotte // le manteau cheminée des anciennes cheminées ; (en plus dans l'Albanais), grande cheminée d'autrefois: LANDA nf. (001, Balme-Si., Leschaux), R.3b => Moulin (landan-na).
    C9) grande hotte // grand manteau cheminée de cheminée ; partie de la cheminée de la cuisine qui fait saillie dans la pièce et qui coiffe le fourneau, et parfois la chaudière pour la soupe des bêtes: keûshyà de la shmenâ nf. (002) ; anda de la shmenâ nf. (002), landa nf. (001,020), R.3b ; manté < manteau> nm. (001.PPA.).
    C10) hotte de cheminée (de forme pyramidale): beurna nf. (083), bourna (004,065).
    C11) perche munie de plusieurs trous éloignés les uns des autres et dans lesquels on enfile une cheville de bois placée dans une poutre au fond de la bourne (cette perche accrochée au couvercle extérieur de la bourne permet d'en régler l'ouverture et de régler ainsi le tirage de la cheminée: pérshe d'la shèmnâ nf. (004, CRT.15).
    D) les instruments qui permettaient de cuisiner dans les grandes cheminées: Chenet, Crémaillère.
    D1) instrument-socle mobile en fonte pour soutenir la poêle à frire près du feu: sarvêta < servante> nf. (021).
    D2) tringle de fer à laquelle on fixe la crémaillère: landyé nm. (Montagny-Bozel), R.3b.
    D3) barres et crémaillères en bois pour accrocher la viande à fumer dans la cheminée: balandri nmpl. (083), R. => Balcon.
    D4) liteau avec chevilles de degrés en degrés, fixé obliquement dans la cheminée et servant à accrocher les perches de diots (il y en a deux par cheminée): stévrèta < chevrette> nf. (021).

    Dictionnaire Français-Savoyard > cheminée

  • 11 bed

    I
    assiette (base) f, assiette d’une chaussée f, assise f, banc m, bassin m, couche de fondation f, couchis m, envers (ardoise, tuile) m, face de pose (brique) f, forme (béton, sable) f, joint de lit m, lit m
    II v.
    asseoir (fondations), sceller (carreau, poutre)

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > bed

  • 12 bracket

    bras m, brique en forme de console f, console f, modillon m, patte f, potence f, support m, tasseau m

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > bracket

  • 13 лекальный кирпич

    adj
    eng. brique de forme, voussoir

    Dictionnaire russe-français universel > лекальный кирпич

  • 14 свидетельствует о

    v
    gener. est l'indication de (Lorsqu'il n'y a plus d'ions chlorure, le précipité rouge brique de chromate d'argent se forme: c'est l'indication de la fin du dosage.)

    Dictionnaire russe-français universel > свидетельствует о

  • 15 фасонный кирпич

    Dictionnaire russe-français universel > фасонный кирпич

  • 16 TLAXANTECTLI

    tlaxantectli:
    Fait, disposé en carré, qui a la forme d'une brique.
    Esp., cosa labrada y hecha en manera quadrata como ladrillo o adobe.
    (M II 145v).
    Est dit d'un labret. Sah2,99.
    Form: nom d'objet sur xanteca.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAXANTECTLI

  • 17 XAMITL

    xamitl:
    Brique, torchis.
    Launey II 244.
    " ahtle huel îtech mochîhua zan îxquich xamitl mochîhua ", on ne peut rien en faire, on n'en fait que des briques - nothing can be done with it; only adobes are made.
    :Est dit d'une sorte de glaise, âtîzatl. Sah11,255.
    * à la forme possédée.
    " noxan ", ma ou mes briques, " îxan ", ses briques.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > XAMITL

  • 18 XANTAMALLI

    xantamalli:
    Des tamales en forme de brique.
    Angl., adobe-shaped tamales.
    Dans une liste de tamales. Sah10,69 (santamalli).
    Form: sur tamalli morph.incorp. xam-itl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > XANTAMALLI

  • 19 XANTECA

    xanteca > xanteca-.
    *\XANTECA v.t. tla-., rendre une chose carrée, lui donner la forme d'une brique.
    Form: teca sur morph.incorp. xam-itl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > XANTECA

  • 20 XANTLAXCALLI

    xantlaxcalli:
    1.\XANTLAXCALLI tortilla carrée, en forme de brique.
    " êlôtlaxcalli, xantlaxcalli ", green maize tortillas, adobe-shaped tortillas. Sah10,70.
    2.\XANTLAXCALLI tortilla de maïs tendre.
    " êlôtlaxcalli ahnôzo xantlaxcalli ", tortillas of green maize or of tender maize. Sah8,38.
    Note: Cf. la traduction proposée par Launey pour xantlaxcalhuia.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > XANTLAXCALLI

См. также в других словарях:

  • Brique (Matériau) — Pour les articles homonymes, voir brique. Production traditionnelle ( …   Wikipédia en Français

  • Brique (materiau) — Brique (matériau) Pour les articles homonymes, voir brique. Production traditionnelle ( …   Wikipédia en Français

  • Brique (matériau) — Pour les articles homonymes, voir brique. Production traditionnelle (Afrique du Sud) …   Wikipédia en Français

  • brique — [ brik ] n. f. • fin XIIe; aussi « morceau, miette » jusqu au XVIe et dial.; néerl. bricke;cf. all. brechen « briser » 1 ♦ Matériau artificiel fabriqué avec de la terre argileuse pétrie, façonnée et séchée. Brique parallélépipédique, plate,… …   Encyclopédie Universelle

  • Brique de chèvre — Pays d’origine   …   Wikipédia en Français

  • BRIQUE ET PIERRE (architecture) — «Le château est tout blanc! / Cela repose des briques rouges de nos pères.» C’est ainsi que Paul Morand imagine dans La Nuit de Vaux le Vicomte l’étonnement des invités devant la blancheur du château en pierre, lors de la fête du 17 août 1661… …   Encyclopédie Universelle

  • FORME — L’histoire du concept de forme et des théories de la forme est des plus singulières. Nous vivons dans un monde constitué de formes naturelles. Celles ci sont omniprésentes dans notre environnement et dans les représentations que nous nous en… …   Encyclopédie Universelle

  • Brique d'Euler — Une brique d Euler (du nom du mathématicien Leonhard Euler) est un parallélépipède rectangle dont les côtés et les diagonales des faces ont des longueurs entières. Sommaire 1 Formulation arithmétique 2 Propriété 3 Exemples …   Wikipédia en Français

  • brique — (bri k ) s. f. 1°   Pierre factice, de forme rectangulaire, composée d une terre grasse ou rougeâtre, qu on fait cuire au feu, et qui sert à bâtir. Un cent de briques. La brique crue est composée d une terre blanchâtre, qu on fait sécher… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • BRIQUE — n. f. Terre argileuse blanche ou rouge, pétrie, moulée ordinairement en forme de carreau plus ou moins épais, puis séchée au soleil ou cuite au feu, et dont on se sert pour bâtir. Faire de la brique. Four à brique. Bâtir en briques. Maison de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Brique — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour les articles homophones, voir brick, brik et BRIC. Brique peut désigner : La brique est un parallélépipède rectangle de terre argil …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»