Перевод: с французского на русский

с русского на французский

brillant+de

  • 121 lumineux

    -SE adj.
    1. (étincelant) светя́щийся; светово́й (de feux);

    un rayon (un faisceau) lumineux — светово́й луч (пучо́к);

    un point lumineux — светя́щаяся <светова́я> то́чка; une fontaine lumineuse — подсве́ченный фонта́н; un cadran lumineux — светя́щийся цифербла́т; une enseigne lumineuse — светова́я рекла́ма; un tableau lumineux — светово́е табло́

    2. fig. я́сный*, све́тлый*; я́ркий* (brillant);

    un regard lumineux — я́сный взгляд;

    une intelligence lumineuse — све́тлый ра́зум; une idée (une démonstration) lumineuse — блестя́щ|ая иде́я (-ее доказа́тельство)

    Dictionnaire français-russe de type actif > lumineux

  • 122 marquant

    -E adj. fig. заме́тный, знамена́тельный (notable); выдаю́щийся (éminent); ви́дный (en vue); я́ркий* (brillant);

    lés traits marquants de son caractère — его́ характе́рные че́рты;

    les événements marquants de la semaine — знамена́тельные (↓выдаю́щиеся, значи́тельные) собы́тия неде́ли; un personnage marquant de l'époque — выдаю́щийся де́ятель своего́ вре́мени

    Dictionnaire français-russe de type actif > marquant

  • 123 matière

    f
    1. philo., phys. мате́рия;

    la conversion de la matière en énergie — превраще́ние мате́рии в эне́ргию;

    les états de la matière — фе́рмы <состоя́ния> мате́рии; la matière vivante — жива́я мате́рия

    2. (substance) вещества́;

    une matière combustible (inflammable) — горю́чее (воспламеня́ющееся) вещество́;

    les matières grasses — жиры́; un fromage à 45% de matières grasses — сыр сорокапятипроце́нтной жи́рности; les matières plastiques — пластма́ссы; les matières premières — сырьё; les matières fécales — экскреме́нты, кал; la matière grise — се́рое вещество́ [мо́зга]; faire travailler sa matière grise — заставля́ть/заста́вить себя́ ду́мать; шевели́ть ipf. мозга́ми fam.; l'exportation de matière grise — уте́чка мозго́в ║ complément de matière gram. — дополне́ние, обознача́ющее материа́л

    3. (sujet) те́ма;

    la matière d'un livre — те́ма кни́ги;

    fournir la matière d'un article — дава́ть/дать те́му для статьи́; il n'a pas épuisé la matière — он ещё не исчерпа́л те́му; la table des matières — содержа́ние [кни́ги]; entrée en matière — вступле́ние; entrer en matière — приступа́ть/приступи́ть к те́ме ║ la matière d'un délit — соста́в преступле́ния

    4. (prétexte) по́вод, предло́г;

    donner (trouver) matière à réflexion — дава́ть (находи́ть/найти́) по́вод для размышле́ния;

    il y a matière à discussion — есть по́вод для диску́ссии

    5. (discipline) предме́т, о́бласть ◄G pl. -ей► изуче́ния;

    c'est un brillant élève en toutes les matières — он блестя́ще у́чится по всем предме́там;

    une matière à option — факультати́вный предме́т; en matière juridique (pénale, criminelle) — в о́бласти юриспруде́нции (у́головного права́); en -pareille matière — в подо́бной о́бласти; en matière de religion (d'art) — в вопро́сах <в о́бласти> рели́гии (иску́сства); ● il est orfèvre en la matière — он ми́стер своего́ дела́

    Dictionnaire français-russe de type actif > matière

  • 124 promis

    -e
    1. обе́щанный;

    chose \promise, chose due — ска́зано — сде́лано; да́вши сло́во, держи́сь;

    la Terre \promise — земля́ обетова́нная

    2. предназна́ченный для (+ G);

    un jeune homme \promis à un brillant avenir — мо́лодой челове́к, пе́ред кото́рым [открыва́ется] блестя́щее бу́дущее

    m, f су́жен|ый, -ая; наречённ|ый, -ая

    Dictionnaire français-russe de type actif > promis

  • 125 splendide

    adj. великоле́пный (magnifique); блиста́тельный (brillant); пы́шный* (somptueux);

    il fait un temps splendide — стои́т прекра́сная <великоле́пная> пого́да;

    un paysage splendide — великоле́пный пейза́ж < вид>; une fête splendide — пы́шное пра́зднество

    Dictionnaire français-russe de type actif > splendide

  • 126 sujet

    %=1, -ТЕ adj.
    1. подве́рженный (+ D); предрасполо́женный (к + D), восприи́мчивый (к + D); peut se traduire par le verbe мочь ipf. (pouvoir), l'adj спосо́бный (susceptible de) ou l'adv ча́сто;

    il est sujet au mal de mer — он подве́ржен морско́й боле́зни;

    elle est sujette à la migraine (à des colères subites) ∑ — у неё ча́сто быва́ет мигре́нь (быва́ют вспы́шки гне́ва); l'homme est sujet à l'erreur — чело́веку сво́йственно ошиба́ться; il est sujet à se tromper — он мо́жет <спосо́бен> ошиби́ться

    2. (qui nécessite) тре́бующий (+ G);

    sujet à discussion — подлежа́щий обсужде́нию;

    ce droit est sujet à contestation — э́то пра́во сомни́тельно <тре́бует подтвержде́ния>; sujet a caution — тре́бующий подтвержде́ния, сомни́тельный (douteux); — не внуша́ющий дове́рия (qui ne mérite pas de confiance); un individu sujet à caution — ненадёжный (sur qui on ne peut compter) — челове́к; ↑ сомни́тельная ли́чность; челове́к, не внуша́ющий дове́рия

    SUJET %=2 m, f по́дданн|ый, -ая;

    il est sujet britannique — он брита́нский по́дданный

    SUJET %=3 m
    1. (thème) сюже́т (d'une œuvre littéraire, etc.); те́ма; ↓.предме́т;

    le sujet d'une pièce — сюже́т пье́сы;

    le sujet d'une thèse (d'un devoir) — те́ма диссерта́ции (зада́ния); le sujet d'une causerie (d'une conversation) — те́ма <предме́т> бесе́ды (разгово́ра); le sujet d'une fugue — те́ма фу́ги; les sujets d'examen — экзаменацио́нные те́мы, те́мы на экза́менах; posséder son sujet — владе́ть ipf. те́мой <предме́том>; хорошо́ разбира́ться ipf. в свое́й те́ме <в своём предме́те>; traiter un sujet — рассужда́ть ipf. на каку́ю-л. те́му <о како́м-л. предме́те>; s'écarter de son sujet — отклоня́ться/отклони́ться от те́мы <от предме́та>; revenir à son sujet — возвраща́ться/верну́ться к те́ме <к предме́ту> ║ à quel sujet voulez-vous lui parler? — по како́му вопро́су < о чём> вы хоти́те поговори́ть с ним?; c'est hors du sujet — э́то не отно́сится к де́лу

    2. (motif> по́вод; слу́чай (occasion); причи́на (cause);

    à ce sujet — по э́тому по́воду; по э́тому слу́чаю;

    au sujet de — по по́воду (+ G) (à propos); — в отноше́нии (+ G) (relativement à); un sujet de dispute (de mécontentement) — по́вод к ссо́ре <для ссо́ры> (для недово́льства); c'est pour moi un sujet d'inquiétude — для меня́ э́то по́вод для беспоко́йства; j'ai sujet de me plaindre (de me réjouir) — у меня́ есть причи́на жа́ловаться (ра́доваться); sans sujet — без вся́кого повода́; безоснова́тельно (sans fondement)

    3. (personne) субъе́кт (méd., dr. ou iron.), челове́к*;

    c'est un sujet nerveux — он не́рвный челове́к;

    un sujet d'expérience — подо́пытный субъе́кт; le sujet parlant — носи́тель языка́, le sujet pensant — мы́слящий субъе́кт ║ c'est un brillant sujet — э́то блестя́щий учени́к <студе́нт>; un mauvais sujet — негодя́й; хулига́н (voyou)

    4. gram. подлежа́щее ◄-'его́►, субъе́кт;

    le verbe s'accorde avec le sujet — глаго́л согласу́ется с подлежа́щим;

    sujet réel (apparent) — реа́льный (форма́льный) субъе́кт

    5. bot подво́й
    6. (art) фигу́р[к]а;

    une pendule à sujets — часы́ ∫ с (, укра́шенные) фигу́рками

    Dictionnaire français-russe de type actif > sujet

  • 127 vernissé

    -E adj.
    1. (couvert de vernis) покры́тый глазу́рью, глазуро́ванный;

    une poterie vernissée — глазуро́ванная посу́да <кера́мика>

    2. (brillant) блестя́щий

    Dictionnaire français-russe de type actif > vernissé

  • 128 hylésine géant de l'épicéa

    2. RUS лубоед m большой еловый
    5. FRA hylésine m géant de l'épicéa, dendroctone m brillant

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > hylésine géant de l'épicéa

См. также в других словарях:

  • brillant — brillant, ante (bri llan, llan t , ll mouillées, et non bri yan) adj. 1°   Qui brille. Tout brillant d or. Couleur brillante. Rendre les outils brillants. Son plumage est alors plus brillant. •   Quelle Jérusalem nouvelle Sort du fond des déserts …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • brillant — BRILLANT, ANTE. adjectif. Qui brille, qui a un grand éclat. Plus brillant que le soleil. Une lumière brillante. Un diamant fort brillant. f♛/b] Il se dit figurément Des choses morales et spirituelles. C est un homme qui a fait des actions… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • brillant — Brillant, [brill]ante. adj. Qui brille, qui a un grand esclat. Plus brillant que le Soleil. une lumiere brillante. la valeur & la generosité sont des vertus brillantes. cette pensée est fort brillante. Il est quelquefois subst. Ce diamant a plus… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Brillant — may refer to:;People *Felix Brillant *Dany Brillant *Jean Brillant;Other *Birilyant, a dance *Val Brillant, Quebec;See also *Brilliant (disambiguation) …   Wikipedia

  • brillant — Adj erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. brillant, dem PPräs. zu frz. briller glänzen , aus it. brillare. Die weitere Herkunft ist nicht völlig geklärt (vielleicht zu Beryll; Brille). Substantiviert Brillant m. für… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • brillant — brillant, Brillant, Brillantine, Brillanz ↑ brillieren …   Das Herkunftswörterbuch

  • Brillant — brillant, Brillant, Brillantine, Brillanz ↑ brillieren …   Das Herkunftswörterbuch

  • brillant — Adj. (Mittelstufe) sehr gut, glänzend Synonyme: ausgezeichnet, großartig, hervorragend, vortrefflich, exzellent (geh.) Beispiele: Das ist eine brillante Idee. Wir haben uns dort brillant unterhalten …   Extremes Deutsch

  • Brillant [1] — Brillant (fr., spr. Brilliang), 1) glänzend, schimmernd, funkelnd; 2) ausgezeichnet; 3) von Pferden von schöner Farbe, Figur u. Gange …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Brillant [2] — Brillant, geschissener Edelstein, bes. Diamant, u. Brillanetten, so v.w. Halbbrillanten, s.u. Diamant. Daher Brillantier, Diamant , überhaupt Edelsteinschleifer; Brillantiren, Edelsteine, bes. Brillanten, auch andere harte Dinge, z.B. Stahl, nach …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Brillant — (franz., spr. brijāng, briljánt; »glänzend«), ein geschliffener Edelstein in Form von zwei abgestutzten, an ihren Grundflächen miteinander verbundenen Pyramiden, auch soviel wie Diamant, der meist Brillantschliff erhält. Vgl. Edelsteine. Faluner… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»