Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

bright

  • 1 bright

    1) (shining with much light: bright sunshine.) jasný, žiariaci
    2) ((of a colour) strong and bold: a bright red car.) výrazný
    3) (cheerful: a bright smile.) rozžiarený
    4) (clever: bright children.) bystrý
    - brightness
    - brighten
    * * *
    • veselý
    • živý
    • jasný
    • bystrý
    • chytrý
    • pestrý

    English-Slovak dictionary > bright

  • 2 blaze

    I 1. [bleiz] noun
    1) (a bright light or fire: A neighbour rescued her from the blaze.) plameň
    2) (an outburst (of anger, emotion etc): a blaze of fury.) výbuch
    3) (a bright display: a blaze of colour.) jas, ligot
    2. verb
    ((of a fire, the sun) to burn, shine brightly.) žiariť, planúť
    II [bleiz]
    * * *
    • výbuch
    • žiarit
    • žiara
    • horiet
    • plamen
    • plápolat
    • požiar

    English-Slovak dictionary > blaze

  • 3 breezy

    1) (windy: a breezy day.) vetristý
    2) ((of people etc) bright, lively: She's always so bright and breezy; a breezy young man.) bezstarostný
    * * *
    • žoviálny
    • svieži

    English-Slovak dictionary > breezy

  • 4 glaring

    1) (unpleasantly bright; too bright: the glaring sun; glaring colours.) oslňujúci
    2) (obvious: a glaring error.) vyslovený, do očí bijúci, trápny
    * * *
    • trápny
    • do ocí bijúci
    • oslnujúci
    • kriklavý
    • nápadný

    English-Slovak dictionary > glaring

  • 5 ablaze

    [ə'bleiz]
    1) (burning strongly: The building was ablaze when the fire brigade arrived.) v plameňoch, horiaci
    2) (very bright: The street was ablaze with lights.) rozžiarený
    * * *
    • v plameni
    • zapálit
    • žiariaci
    • horiaci
    • rozžiarený
    • planúci

    English-Slovak dictionary > ablaze

  • 6 alight

    I past tense, past participle - alighted; verb
    1) (to get down from or out of: to alight from a bus.) zostúpiť, vystúpiť
    2) ((with on) to settle or land on: The bird alighted on the fence.) zniesť sa, pristáť
    II adjective
    (burning; very bright: The bonfire was still alight; His eyes were alight with joy.) horiaci, žiariaci
    * * *
    • vystúpit
    • zapálený
    • zostúpit
    • zniest sa dole
    • pristát
    • osvetlenie
    • osvetlený

    English-Slovak dictionary > alight

  • 7 blind

    1. adjective
    1) (not able to see: a blind man.) slepý
    2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) slepý (k)
    3) (hiding what is beyond: a blind corner.) nepriehľadný
    4) (of or for blind people: a blind school.) slepecký
    2. noun
    1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) roleta
    2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) trik
    3. verb
    (to make blind: He was blinded in the war.) oslepiť
    - blindly
    - blindness
    - blind alley
    - blindfold
    4. verb
    (to put a blindfold on (some person or animal).) zaviazať oči
    5. adjective, adverb
    (with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) so zaviazanými očami
    - the blind leading the blind
    * * *
    • slepý
    • roleta
    • oslepit

    English-Slovak dictionary > blind

  • 8 brainwave

    noun (a sudden bright idea.) náhla myšlienka
    * * *
    • náhly nápad

    English-Slovak dictionary > brainwave

  • 9 brighten

    verb ((often with up) to make or become bright or brighter: The new wallpaper brightens up the room.) rozjasniť
    * * *
    • vyjasnit (sa)
    • oživit

    English-Slovak dictionary > brighten

  • 10 brilliant

    ['briljənt]
    1) (very bright: the bird's brilliant feathers.) ligotavý
    2) (very clever: a brilliant scholar.) vynikajúci
    - brilliance
    * * *
    • žiarivý
    • skvelý
    • briliant

    English-Slovak dictionary > brilliant

  • 11 burnish

    ['bə:niʃ]
    (to make (metal) bright by polishing: They burnished the silver.) leštiť
    * * *
    • leštit

    English-Slovak dictionary > burnish

  • 12 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) priehľadný
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) jasný
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) ostrý
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) voľný
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) čistý
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) (byť) jasné
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) mimo, vzdialený
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) zbavený
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) vyčistiť
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) oslobodiť
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) vyjasniť sa
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) prekonať
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear
    * * *
    • volný
    • uvolnit
    • vyjasnit
    • vymazat
    • zrozumitelný
    • jasný
    • cistit
    • cistý
    • nulovat

    English-Slovak dictionary > clear

  • 13 dim

    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) nejasný, mútny
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) tupý
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) zakaliť; stlmiť, zastrieť
    - dimness
    * * *
    • zakalit
    • zahmlit
    • šerý
    • temný
    • kalný
    • matný
    • nejasný

    English-Slovak dictionary > dim

  • 14 dull

    1) (slow to learn or to understand: The clever children help the dull ones.) hlúpy
    2) (not bright or clear: a dull day.) pochmúrny
    3) (not exciting or interesting: a very dull book.) nudný
    - dullness
    * * *
    • tažkopádny
    • tupý
    • hlúpy
    • kalný
    • chmúrny
    • nudný

    English-Slovak dictionary > dull

  • 15 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) každý
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) každý
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) akýkoľvek
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) každý
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time
    * * *
    • každá
    • každé
    • každý

    English-Slovak dictionary > every

  • 16 feature

    ['fi: ə] 1. noun
    1) (a mark by which anything is known; a quality: The use of bright colours is one of the features of her painting.) znak
    2) (one of the parts of one's face (eyes, nose etc): She has very regular features.) črta
    3) (a special article in a newspaper: `The Times' is doing a feature on holidays.) veľký článok
    4) (the main film in a cinema programme etc: The feature begins at 7.30; ( also adjective) a feature film.) hlavný program; celovečerný
    2. verb
    (to give or have a part (especially an important one): That film features the best of the British actresses.) uviesť v hlavnej úlohe
    * * *
    • uverejnený vo zvýraz. úpr
    • uviest vo výraznej úprave
    • uviest ako hlavnú vec
    • uviest na význacné miesto
    • vlastnost
    • uvádzat
    • vybavenie
    • vystupovat
    • význacný rys
    • zariadenie
    • rys
    • rys (tváre)
    • predstavovat si
    • hlavná zaujímavost
    • hlavný film
    • hlavný program
    • funkcia
    • hlavný
    • jav
    • byt významným rysom
    • crta
    • pravidelná rubrika
    • mat významnú rolu
    • najzaujímavejší clánok

    English-Slovak dictionary > feature

  • 17 fine

    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) skvelý
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) pekný
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) dobre
    4) (thin or delicate: a fine material.) jemný
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) starostlivý
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) jemný
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) jemný
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) výborný
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) výborne
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) príma!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) pokuta
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) dať / dostať pokutu
    * * *
    • úžasne
    • vybrane
    • vybraný
    • vynikajúci
    • výborný
    • výborne
    • skrátka
    • skvele
    • skvelý
    • rýdzi
    • uložit pokutu
    • uhladený
    • uhladene
    • precistit
    • drobný
    • drobunký
    • jemný
    • dokonalý
    • cistý
    • pekný
    • ostro
    • pozoruhodný
    • pokutovat
    • pokuta
    • poplatok
    • koniec
    • nádherne
    • nóbl
    • odstupné
    • obdivuhodný

    English-Slovak dictionary > fine

  • 18 flame

    [fleim] 1. noun
    (the bright light of something burning: A small flame burned in the lamp.) plameň
    2. verb
    1) (to burn with flames: His eyes flamed with anger.) blčať
    2) (to become very hot, red etc: Her cheeks flamed with embarrassment.) očervenieť
    - flammable
    - flame of the forest
    * * *
    • vášen
    • vypálit
    • zapálit
    • žiara
    • spálit
    • signalizovat ohnom
    • sterilizovat plamenom
    • flambovat
    • horiet
    • horiet plamenom
    • jas
    • prudký cit
    • planút
    • plamen
    • ožiarit
    • plápolat
    • podnietit
    • láska
    • ohnivo cervená farba
    • ohen

    English-Slovak dictionary > flame

  • 19 flare

    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) plápolať
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) rozšíriť (sa)
    * * *
    • vzplanutie
    • výbuch
    • vzplanút
    • záblesk
    • žiarit
    • žiara
    • signalizovat
    • slnecná erupcia
    • signálna pochoden
    • svetelná raketa
    • svetelný signál
    • svetlica
    • svietit
    • trepotavé svetlo
    • presvetlenie
    • prežiarenie
    • preexponovanie
    • rozhoriet sa jasným plame
    • plápolat
    • oslnenie
    • oslnivé svetlo
    • postupne znižovat
    • mihotat sa
    • nepokojne horiet

    English-Slovak dictionary > flare

  • 20 flash

    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) záblesk
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) okamih
    3) (a flashlight.) blesk (pri fotografovaní)
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) blesková správa
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) zablesknúť, zažiariť
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) rýchlo uplynúť, mihnúť sa
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) ukázať na okamžik, odkryť
    - flashy
    - flashily
    - flashlight
    * * *
    • vreckové svetlo
    • vrhat
    • vrecková baterka
    • záblesk
    • zablesknutie
    • zablysknút sa
    • zablesknút sa
    • zablysknutie
    • výstredný
    • vyžarovat
    • vzplanút
    • vyslat úsmev
    • výbuch
    • záchvat
    • vysielat
    • vznietenie
    • zlocinecký
    • zapálit
    • zamierit svetlom
    • zlodejský
    • zvýšit jas
    • šlahnút
    • spätný záber
    • signalizovat
    • sršat
    • spôsobit výbuch
    • telegram
    • predvádzanie sa
    • falšovaný
    • falošný
    • iskra
    • iskrenie
    • bleskové svetlo
    • blýskat
    • blesková správa
    • blesknút
    • blesk
    • blikat
    • blýskat sa
    • depeša
    • dobývat odstrelom
    • prúd vody
    • prudký
    • oznámit rozhlasom
    • prebleskovat
    • preblesknút
    • krátky šot
    • kriklavý
    • letmý pohlad
    • náhly
    • nápadný
    • naplnit vodou
    • objavit sa ako blesk
    • odstránit crep
    • okúsit úcinok drogy
    • odrážat
    • okázalý

    English-Slovak dictionary > flash

См. также в других словарях:

  • bright — W2S2 [braıt] adj comparative brighter superlative brightest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(light)¦ 2¦(sunny)¦ 3¦(intelligent)¦ 4¦(colours)¦ 5¦(cheerful)¦ 6¦(successful)¦ 7 as bright as a button 8 look …   Dictionary of contemporary English

  • Bright — ist der Name folgender Personen: Bette Bright, britische Rocksängerin Bill Bright (1921–2003), US amerikanischer Evangelist Bobby Bright (* 1952), US amerikanischer Politiker Cameron Bright (* 1993), kanadischer Schauspieler Charles Tilston… …   Deutsch Wikipedia

  • Bright — may refer to:*Brightness, the perception of how dark or light a source of luminance is *Being bright , describing colloquially, something with intelligence (trait) *The Brights movement, a social movement promoting the naturalistic… …   Wikipedia

  • bright — [ braıt ] adjective *** ▸ 1 with strong color ▸ 2 full of light ▸ 3 intelligent ▸ 4 lively ▸ 5 likely to succeed ▸ + PHRASES 1. ) usually before noun bright colors are strong but not dark: She was wearing a bright red scarf. His eyes are bright… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • bright´ly — bright «bryt», adjective, adverb, noun. –adj. 1. giving much light; shining: »The stars are bright, but sunshine is brighter. 2. very light or clear: »It is a bright day with no clouds. 3. Figurative. clever; quick witted; …   Useful english dictionary

  • Bright — Bright, a. [OE. briht, AS. beorht, briht; akin to OS. berht, OHG. beraht, Icel. bjartr, Goth. ba[ i]rhts. [root]94.] 1. Radiating or reflecting light; shedding or having much light; shining; luminous; not dark. [1913 Webster] The sun was bright o …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bright — adj 1 Bright, brilliant, radiant, luminous, lustrous, effulgent, refulgent, beaming, lambent, lucent, incandescent are comparable when they mean actually or seemingly shining or glowing with light. Bright implies an opposition to dim or dull; it… …   New Dictionary of Synonyms

  • bright — [braɪt] adjective FINANCE if share trading is bright, there is a lot of activity and prices are rising: • Trading will be relatively bright in the first half, with the Nikkei rising above 30,000. * * * bright UK US /braɪt/ adjective ► FINANCE,… …   Financial and business terms

  • bright — [adj1] shining, glowing in appearance ablaze, aglow, alight, argent, auroral, beaming, blazing, brilliant, burning, burnished, coruscating, dazzling, effulgent, flashing, fulgent, fulgid, glaring, gleaming, glistening, glittering, glossy, golden …   New thesaurus

  • bright — [brīt] adj. [ME < OE bryht, earlier beorht < IE base * bher eg , to gleam, white > BIRCH, Goth bairhts] 1. shining with light that is radiated or reflected; full of light 2. clear or brilliant in color or sound; vivid or intense 3.… …   English World dictionary

  • BRIGHT (J.) — BRIGHT JOHN (1811 1889) Homme politique britannique de premier plan et grande figure du libéralisme, John Bright est un industriel du Lancashire. Appartenant à une famille de quakers, il a reçu une bonne éducation, mais n’est pas passé par les… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»