-
61 interbreed
: cruzarinterbreed vi: cruzarsen.• cruce s.m.v.• entrecruzar v.'ɪntər'briːd, ˌɪntə'briːd(past & past p - bred -'bred) intransitive verba) (between groups, individuals) cruzarse*b) ( within group) reproducirse* entre sí ( dentro de un grupo cerrado)['ɪntǝ'briːd] (pt, pp interbred) [ˌ'ɪntǝ'bred]1.VT cruzar2.VI cruzarse* * *['ɪntər'briːd, ˌɪntə'briːd](past & past p - bred [-'bred]) intransitive verba) (between groups, individuals) cruzarse*b) ( within group) reproducirse* entre sí ( dentro de un grupo cerrado) -
62 abbreviation
noun (a shortened form of a word etc: Maths is an abbreviation of mathematics.) abreviaturaabbreviation n abreviaturatr[əbriːvɪ'eɪʃən]1 (shortening) abreviación nombre femenino2 (shortened form) abreviaturaabbreviation [ə.bri:vi'eɪʃən] n: abreviación f, abreviatura fn.• abreviación s.f.• abreviatura s.f.• condensación s.f.• resumen s.m.• sigla s.f.ə'briːvi'eɪʃəna) c ( shortened word) abreviatura fb) u ( shortening of word) abreviación f[ǝˌbriːvɪ'eɪʃǝn]N1) (=short form) abreviatura f2) (=act of shortening) abreviación f* * *[ə'briːvi'eɪʃən]a) c ( shortened word) abreviatura fb) u ( shortening of word) abreviación f -
63 breezy
1) (windy: a breezy day.) ventoso2) ((of people etc) bright, lively: She's always so bright and breezy; a breezy young man.) jovial, vitaltr['briːzɪ]1 SMALLMETEOROLOGY/SMALL ventoso,-a1) airy, windy: aireado, ventoso2) lively: animado, alegre3) nonchalant: despreocupadoadj.• airoso, -a adj.• oreado, -a adj.• ventilado, -a adj.• ventoso, -a adj.'briːziadjective -zier, -ziest['briːzɪ]ADJ (compar breezier) (superl breeziest)1) [day, weather] de viento; [spot] desprotegido del viento2) [person's manner] (=cheerful) animado, alegre; (=nonchalant) despreocupado* * *['briːzi]adjective -zier, -ziest -
64 briefcase
noun (a light case for papers, made of leather etc: a businessman's briefcase.) maletínbriefcase n maletín / carteratr['briːfkeɪs]1 maletín nombre masculino, carterabriefcase ['bri:f.keɪs] n: portafolio m, maletín mn.• carpeta s.f.• cartapacio s.m.• cartera s.f.'briːfkeɪsnoun maletín m, portafolio(s) m (esp AmL)['briːfkeɪs]N cartera f, maletín m* * *['briːfkeɪs]noun maletín m, portafolio(s) m (esp AmL) -
65 briefly
adverb He told me briefly what he knew.) brevemente, resumidamente, en pocas palabrasbriefly adv brevemente / en pocas palabrastr['briːflɪ]1 brevementebriefly ['bri:fli] adv: brevemente, por poco tiempoto speak briefly: discursar en pocas palabrasadv.• abreviadamente adv.• brevemente adv.'briːflia) <visit/rule> por poco tiempob) <reply/speak> brevemente, sucintamentec) (indep) en resumen, en pocas palabras['briːflɪ]ADV1) (=for short time) [speak, reply, smile, pause] brevementeshe visited us briefly — nos hizo una breve or corta visita
"good morning," he said, looking up briefly — "buenos días," dijo, levantando la vista fugazmente
he was briefly detained by the police — la policía lo tuvo detenido durante un corto espacio de tiempo
2) (=in brief) [tell, reply, describe] en pocas palabras, en resumenthe facts, briefly, are these — los hechos, en pocas palabras or en resumen, son estos
briefly, we still don't know — en resumen or en suma, aún no lo sabemos
* * *['briːfli]a) <visit/rule> por poco tiempob) <reply/speak> brevemente, sucintamentec) (indep) en resumen, en pocas palabras -
66 breathing
breathing n respiracióntr['briːðɪŋ]1 respiración nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto give somebody breathing space figurative use dejar respirar a alguiento need breathing space figurative use necesitar tiempon.• aliento s.m.• espíritu s.m.• respiración s.f.• respiro s.m.• resuello s.m.'briːðɪŋmass noun respiración f['briːðɪŋ]1.N respiración f2.CPDbreathing exercise N — ejercicio m respiratorio
breathing space N — (fig) respiro m
breathing tube N — tubo m de respiración
* * *['briːðɪŋ]mass noun respiración f -
67 breeding
noun (education and training; good manners: a man of good breeding.) educación, modalestr['briːdɪŋ]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbreeding place criaderobreeding season época de la reproducciónadj.• semental adj.n.• crianza s.f.• cría s.f.• educación s.f.'briːdɪŋmass nouna) ( reproduction) reproducción fb) ( raising - of animals) cría f; (- of plants) cultivo mc) ( upbringing)['briːdɪŋ]1. N1) (Bio) reproducción f2) [of stock] cría fbad breeding, ill breeding — mala crianza f, falta f de educación
2.CPDbreeding ground N — (Bio) lugar m de cría; (fig) caldo m de cultivo (of, for de, para)
breeding pair N — pareja f reproductora
breeding season N — época f de reproducción
breeding stock N — animales mpl de cría
* * *['briːdɪŋ]mass nouna) ( reproduction) reproducción fb) ( raising - of animals) cría f; (- of plants) cultivo mc) ( upbringing) -
68 briefing
noun (instructions and information: The pilots were given a briefing before they left.) instrucciones, sesión informativatr['briːfɪŋ]1 reunión nombre femenino informativa, briefing nombre masculinon.• instrucciones s.f.pl.• resumen s.m.• sesión de información s.f.'briːfɪŋa) ( briefing session) sesión f para dar instruccionesb) ( press briefing) reunión f informativa (para la prensa)['briːfɪŋ]1.2.CPDbriefing paper N — nota f informativa
* * *['briːfɪŋ]a) ( briefing session) sesión f para dar instruccionesb) ( press briefing) reunión f informativa (para la prensa) -
69 debrief
tr[diː'briːf]1 interrogar, pedir un informe a■ the soldiers are debriefed after every mission los soldados son interrogados después de cada misión'diː'briːfhe was debriefed by his captain — rindió informe or dio parte de su misión al capitán
[ˌdiː'briːf]VT hacer dar parte* * *['diː'briːf]he was debriefed by his captain — rindió informe or dio parte de su misión al capitán
-
70 debriefing
tr[diː'briːfɪŋ]1 interrogatorio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL'diː'briːfɪŋmass & count nounthey were sent for debriefing — los llamaron para que rindiesen informe or diesen parte de su misión
[ˌdiː'briːfɪŋ]N informe m sobre una operación etc* * *['diː'briːfɪŋ]mass & count nounthey were sent for debriefing — los llamaron para que rindiesen informe or diesen parte de su misión
-
71 inbreeding
tr['ɪnbriːdɪŋ]1 endogamiainbreeding ['ɪn.bri:dɪŋ] n: endogamia fn.• endogamia s.f.'ɪnˌbriːdɪŋmass noun endogamia f['ɪnˌbriːdɪŋ]N endogamia f* * *['ɪnˌbriːdɪŋ]mass noun endogamia f -
72 inebriation
tr[ɪniːbrɪ'eɪʃən]1 embriaguez nombre femeninoinebriation [ɪ.ni:bri'eɪʃən] n: ebriedad f, embriaguez fn.• borrachez s.f.• embriaguez s.f.ɪn'iːbri'eɪʃənmass noun (frml) embriaguez f (frml)[ɪˌniːbrɪ'eɪʃǝn]N frm embriaguez f* * *[ɪn'iːbri'eɪʃən]mass noun (frml) embriaguez f (frml) -
73 lugubrious
tr[lə'gʊːbrɪəs]1 lúgubrelugubrious [lʊ'gu:briəs] adj: lúgubre♦ lugubriously advadj.• lúgubre adj.lʊ'guːbriəsadjective lúgubre[luː'ɡuːbrɪǝs]ADJ lúgubre* * *[lʊ'guːbriəs]adjective lúgubre -
74 opprobrium
opprobrium [ə'pro:briəm] n: oprobio mn.• oprobio s.m.ə'prəʊbriəmmass noun (frml) oprobio m (frml)[ǝ'prǝʊbrɪǝm]N frm oprobio m* * *[ə'prəʊbriəm]mass noun (frml) oprobio m (frml) -
75 salubrious
tr[sə'lʊːbrɪəs]1 formal use (health-giving) salubre, sano,-a, saludable2 (respectable - gen) sano,-a; (- area) recomendablesalubrious [sə'lu:briəs] adj: salubreadj.• salubre adj.sə'luːbriəsa) ( healthy) (frml) saludable, salubreb) ( wholesome) (usu neg)[sǝ'luːbrɪǝs]ADJ frm (=healthy) saludable, salubre; (fig) (=desirable, pleasant) [district etc] salubre* * *[sə'luːbriəs]a) ( healthy) (frml) saludable, salubreb) ( wholesome) (usu neg) -
76 vertebra
'və:tibrəplural - vertebrae; noun(any of the bones of the spine: She has a broken vertebra.) vértebraDel verbo vertebrar: ( conjugate vertebrar) \ \
vertebra es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
vértebra sustantivo femenino vertebra
vértebra f Anat vertebra ' vértebra' also found in these entries: English: vertebratr['vɜːtɪbrə]1 vértebran.• vértebra s.f.'vɜːrtəbrə, 'vɜːtəbrə['vɜːtɪbrǝ]N (pl vertebras or vertebrae) [ˌ'vɜːtɪbriː] vértebra f* * *['vɜːrtəbrə, 'vɜːtəbrə] -
77 vibrieren
vi'briːrənvvibrar[viˈbri:rən] intransitives Verb -
78 bream
tr[briːm]1 (river fish) brema\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLCouch's sea bream pagro, pargogilt-head bream doradaRay's bream castañeta, castañola, japuta, palometa negrared bream besugotwo-banded bream mojarran.• brema s.f.• castañeta s.f.[briːm]N (=sea bream) besugo m -
79 breeze-block
-
80 breve
breve adjetivo (frml) brief, short; ‹viaje/distancia› short; sea usted breve, por favor please be brief; en breve shortly, soon
breve adjetivo
1 brief
2 (noticias) breves, news in brief Locuciones: en breve, shortly, soon ' breve' also found in these entries: Spanish: alquilar - exposición - nota - paréntesis - receso - reemprender - reseña - saluda - semblanza - soplo - sumaria - sumario - telegráfica - telegráfico - trecho - letra - momentáneo - momento - rato English: brief - fast - intro - lift off - one-liner - quick - short - time - point - ripple - scanty - tracttr[briːv]1 (note, accent) breve nombre femenino2 (papal letter) breve nombre masculinon.• cuadrada s.f.[briːv]N (Mus, Typ) breve f
См. также в других словарях:
bri — Bendroji informacija Kirčiuota forma: brìRūšis: naujai skolintos šaknies žodis Kalbos dalis: daiktavardis Kilmė: prancūzų, brie. Pateikta: 2014 11 07. Reikšmė ir vartosena Apibrėžtis: minkštas švelnaus skonio prancūziškas karvių pieno sūris su… … Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas
BRI — (англ. basic rate interface) обеспечивает пользователю предоставление двух цифровых каналов (ОЦК) по 64 кбит/с (канал B) и однополосный канал сигнализации D со скоростью передачи данных 16 кбит/с. Таким образом, максимальная скорость… … Википедия
Bri — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
brı̏o — brı̏o1 pril. glazb. oznaka tempa u muzici, živahno, vatreno [allegro con ∼] ✧ {{001f}}tal. brı̏o2 m 〈G brı̏ja〉 1. {{001f}}živahnost, snaga općenito [vozačev ∼ dok je vozio ulicama Pariza] 2. {{001f}}pren. osobito živo, udarno mjesto (u izlaganju… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
BRI — is a three letter abbreviation with multiple meanings, as described below: * Bank Rakyat Indonesia * Banque des Règlements Internationaux, = BIS in English as Bank for International Settlements * The IATA airport code for Bari Airport in Italy *… … Wikipedia
brı̏ga — brı̏g|a ž 〈D L brı̏zi, G mn brîgā〉 1. {{001f}}a. {{001f}}osjećaj uznemirenosti zbog koga ili zbog čega [to mi stvara ∼u] b. {{001f}}misao usmjerena na to da se izvrši kakva zamisao [voditi ∼u (o čemu); dati se u ∼u, ekspr. zabrinuti se] 2.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
bri — bri̇̀ dkt. Salõtos su brãškėmis ir bri̇̀ … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
briþō-? — *briþō ?, *briþōn germ.?, Substantiv: nhd. Breite, Fläche; ne. broadth, plane; Rekontruktionsbasis: afries.; Etymologie: vergleiche idg. *sper (6), *per (6), *sprei , Verb … Germanisches Wörterbuch
bri|ar — bri|ar1 «BRY uhr», noun. = brier1. (Cf. ↑brier) bri|ar2 «BRY uhr», noun. = brier2. (Cf. ↑brier) … Useful english dictionary
bri|er — bri|er1 «BRY uhr», noun. 1. a thorny or prickly plant or bush that has a woody stem. The blackberry, the wild rose, and the dog rose are often called briers. 2. a mass of prickly, thorny bushes; briers collectively. 3. a branch or twig of a brier … Useful english dictionary
Bri — steht für: Brutto Rauminhalt den IATA Flughafencode des Flughafens von Bari (Palese Macchie) in Italien das Kfz Kennzeichen des Landkreises Brilon Basic Rate Interface, der Basisanschluss im ISDN Brain Response Interface, eine Form des Brain… … Deutsch Wikipedia