Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

bragazas

  • 1 курица

    ку́рица
    kokino.
    * * *
    ж. (мн. ку́рицы, ку́ры)
    ••

    мо́края ку́рица — calzonazos m, bragazas m

    слепа́я ку́рица — cegato m, cegatón m, topo m

    писа́ть как ку́рица ла́пой — garrapatear vi, escribir garrapatos

    ку́рам на́ смех — para morir(se) de risa

    я́йца ку́рицу не у́чат погов.los pollos no enseñan a los recoveros

    носи́ться как ку́рица с яйцо́м — andar como niño con zapatos nuevos

    уби́ть ку́рицу, несу́щую золоты́е я́йца — matar la gallina de los huevos de oro

    * * *
    ж. (мн. ку́рицы, ку́ры)
    ••

    мо́края ку́рица — calzonazos m, bragazas m

    слепа́я ку́рица — cegato m, cegatón m, topo m

    писа́ть как ку́рица ла́пой — garrapatear vi, escribir garrapatos

    ку́рам на́ смех — para morir(se) de risa

    я́йца ку́рицу не у́чат погов.los pollos no enseñan a los recoveros

    носи́ться как ку́рица с яйцо́м — andar como niño con zapatos nuevos

    уби́ть ку́рицу, несу́щую золоты́е я́йца — matar la gallina de los huevos de oro

    * * *
    n
    1) gener. gallina, pita
    2) colloq. ave

    Diccionario universal ruso-español > курица

  • 2 мокрый

    мо́крый
    malseka, humida.
    * * *
    прил.
    mojado; húmedo ( сырой)

    мо́крый до ни́тки — mojado (calado) hasta los huesos

    мо́крый, хоть вы́жми — mojado hasta los tuétanos

    ••

    мо́края ку́рица — calzonazos m, bragazas m

    мо́крое де́ло прост.asesinato m

    (от него́) оста́нется мо́крое ме́сто, мо́крого ме́ста не оста́нется прост.no (le) quedará ni un hueso sano

    (у него́, у неё) глаза́ на мо́кром ме́сте — tiene la lágrima fácil, es un llorón

    * * *
    прил.
    mojado; húmedo ( сырой)

    мо́крый до ни́тки — mojado (calado) hasta los huesos

    мо́крый, хоть вы́жми — mojado hasta los tuétanos

    ••

    мо́края ку́рица — calzonazos m, bragazas m

    мо́крое де́ло прост.asesinato m

    (от него́) оста́нется мо́крое ме́сто, мо́крого ме́ста не оста́нется прост.no (le) quedará ni un hueso sano

    (у него́, у неё) глаза́ на мо́кром ме́сте — tiene la lágrima fácil, es un llorón

    * * *
    adj
    gener. húmedo (сырой), mojado

    Diccionario universal ruso-español > мокрый

  • 3 слюнтяй

    м. разг.
    baboso m, bragazas m, calzonazos m
    * * *
    1. abbr
    1) rude.expr. huevazos
    2) simpl. babas
    2. n
    1) colloq. baboso, baldragas, bragazas, calzonazos, mandinga
    2) derog. nenaza (пренебрежительное обращение хилому молодому человеку, часто к гомосексуалисту), pollerudo

    Diccionario universal ruso-español > слюнтяй

  • 4 hen-pecked husband

    n.
    bragazas s.m.

    English-spanish dictionary > hen-pecked husband

  • 5 простак, находящийся под башмаком

    Diccionario universal ruso-español > простак, находящийся под башмаком

  • 6 baba

    f Do chata
    f cobardona
    f gallina
    m Cu jamelgo
    m Gu aguacatal
    m Gu chabelón
    m Ho neneque
    m bizcocho
    m cuatezón
    m biscocho
    m bragazas
    m caco
    m cobardón
    m collón
    m monicaco
    mf blancote

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > baba

  • 7 bačkora

    f Cu, PR pantufa
    f pantufla
    f zapatilla
    m Am mangajo
    m Am petate
    m Ho neneque
    m Pe cabrito
    m bragazas
    m chancleta

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > bačkora

  • 8 lavette

    substantif féminin inflexiones

    Dictionnaire Français-Espagnol > lavette

  • 9 henpecked husband

    s.
    marido fastidiado, marido dominado por su mujer, bragazas, calzonazos.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > henpecked husband

См. также в других словарях:

  • bragazas — (plural bragazas) adjetivo,sustantivo masculino 1. Uso/registro: coloquial, coloquial. Pragmática: peyorativo. Hombre de poco carácter que se deja dominar fácilmente, sobre todo por su mujer: El muy bragazas no vino porque su mujer no lo dejó.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • bragazas — (Del aum. de bragas). m. coloq. Hombre que se deja dominar o persuadir con facilidad, especialmente por su mujer. U. t. c. adj.) …   Diccionario de la lengua española

  • bragazas — ► adjetivo/ sustantivo masculino despectivo Se aplica al hombre que se deja dominar con facilidad, sobre todo por las mujeres: ■ saberse un bragazas no le molestaba tanto como que los otros lo notasen. IRREG. plural bragazas SINÓNIMO calzonazos * …   Enciclopedia Universal

  • bragazas — s. hombre cobarde dominado por su mujer. ❙ «...Fulanita se los pone a Menganito, que nunca se entera porque es un bragazas...» Manuel Hidalgo, Azucena, que juega al tenis. ❙ «...aunque en realidad no tengo ni pantalones; sólo tengo bragas, unas… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • bragazas — {{#}}{{LM B05913}}{{〓}} {{SynB06049}} {{[}}bragazas{{]}} ‹bra·ga·zas› {{◆}}(pl. bragazas){{◇}} {{《}}▍ adj.inv./s.m.{{》}} {{※}}col. desp.{{¤}} {{♂}}Referido a un hombre,{{♀}} que se deja dominar con facilidad, especialmente si es por su mujer.… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • bragazas — adjetivo y sustantivo masculino calzonazos (coloquial), Juan Lanas (coloquial), calzorras (coloquial). * * * Sinónimos: ■ calzonazos, apocado, débil, blando, pasivo, afeminado, indolente …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • calzonazos — ► sustantivo masculino despectivo Hombre que se deja dominar, en especial por su mujer. IRREG. plural calzonazos SINÓNIMO bragazas * * * calzonazos (aum. de «calzones»; inf. y desp.) m. Hombre que se deja dominar, particularmente por su mujer. ⇒… …   Enciclopedia Universal

  • calzonazos — sustantivo masculino coloquial bragazas (coloquial), Juan Lanas (coloquial), calzorras (coloquial). * * * Sinónimos: ■ bragazas, achantado, cobardica, condescendiente, poltrón, gurrumino, pusilánime …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Shauna Roberston — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Mandinga — ► sustantivo masculino 1 América Central y Meridional Denominación que se da al diablo, en el lenguaje de los campesinos. 2 Argentina Muchacho travieso. 3 Argentina OCULTISMO Brujería o encantamiento. * * * mandinga 1 (Hispam.; inf.) m. Se aplica …   Enciclopedia Universal

  • Energía — (Del bajo lat. energia < gr. energeia, fuerza en acción.) ► sustantivo femenino 1 FÍSICA Capacidad de un sistema físico para producir trabajo en forma de movimiento, luz, calor u otra transformación. SINÓNIMO potencia 2 Capacidad de una… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»