-
1 brach
-
2 brach
m Mé aguachem cofrade -
3 ein Begeisterungssturm brach los
estalló el entusiasmoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ein Begeisterungssturm brach los
-
4 eine Welt brach für ihn zusammen
(umgangssprachlich) se le hundió el mundoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > eine Welt brach für ihn zusammen
-
5 mir brach der Schweiß aus
empecé a sudar -
6 brechen
'brɛçənv irr1) ( abbrechen) romper, quebrar2) ( sich übergeben) vomitar, arrojar3) (fig: Vertrag) quebrantar, romper4) ( Knochen)sich etw brechen MED — fracturarse algo, romperse algo
brechen ['brεçən] <bricht, brach, gebrochen>1 dig sein (zerbrechen) romperse; mir bricht das Herz (bildlich) se me parte el corazón; auf Biegen und Brechen a toda costa2 dig (Freundschaft) romper [mit con]3 dig(umgangssprachlich: erbrechen) vomitar1 dig (durchbrechen) romper, partir; in Stücke brechen romper en pedazos; sich Dativ einen Arm/ein Bein brechen romperse un brazo/una pierna; den Waffenstillstand brechen romper el alto el fuego; das Eis brechen (bildlich) romper el hielo3 dig (nicht einhalten) violar, quebrantar; (Gesetz) infringir; (Streik) boicotear; die Ehe brechen cometer adulterio; sein Wort brechen faltar a su palabra5 dig(gehobener Sprachgebrauch: Blume) arrancar1 dig (Licht) refractarse2 dig (Wellen) romperse[Rosen, Blumen] cortarjm/sich etw brechen romper algo a alguien/romperse algo[Rekord] batir[Schweigen, Stille] romper[Vertrag] incumplir[Recht] violar————————[Welle] romper[Leder, Stoff] desgarrarse3. (hat) [Kontakt abbrechen]————————sich brechen reflexives Verb -
7 Welt
vɛltfmundo mvor aller Welt, — delante de todos
Für sie brach die Welt zusammen. — Se le cayó el mundo encima.
Was in aller Welt? — ¡Que diablo…!
Die Welt ist klein. — El mundo es un pañuelo.
Welt [vεlt]<- en> mundo Maskulin; (Erde) tierra Feminin; auf der Welt en el mundo; auf die Welt kommen venir al mundo; aus aller Welt de todo el mundo; die Alte/Neue/Dritte Welt el Viejo/Nuevo/Tercer Mundo; die heile Welt el mundo ideal; alle Welt spricht davon (umgangssprachlich) todo el mundo habla de esto; vor aller Welt (umgangssprachlich) delante de todo el mundo; uns trennen Welten (umgangssprachlich) entre nosotros hay un mundo; eine Welt brach für ihn zusammen (umgangssprachlich) se le hundió el mundo; mit sich Dativ und der Welt zufrieden sein (umgangssprachlich) estar contento con uno mismo y con el mundo; um nichts in der Welt (umgangssprachlich) por nada del mundo; die Welt nicht mehr verstehen (umgangssprachlich) ya no entender nada de nada; das ist nicht aus der Welt (umgangssprachlich) no está lejos; das kostet nicht die Welt (umgangssprachlich) eso no cuesta demasiado; was in aller Welt hast du dir denn dabei gedacht? (umgangssprachlich) ¿en qué diablos estabas pensando al hacer esto?; davon geht die Welt nicht unter (umgangssprachlich) no se acaba el mundo por eso; ein Gerücht in die Welt setzen (umgangssprachlich) hacer correr un rumor; das hat die Welt noch nicht gesehen! (umgangssprachlich) ¡es una cosa nunca vista!auf die oder zur Welt kommen venir al mundo -
8 Schweiß
ʃvaɪsmsudor mSchweiß [∫vaɪs]<-es, ohne Plural > sudor Maskulin; in Schweiß gebadet empapado de sudor; mir brach der Schweiß aus empecé a sudar; im Schweiße meines Angesichts con el sudor de mi frenteder (ohne Pl) -
9 brachliegen
-
10 Begeisterungssturm
estallido Maskulin de entusiasmo; ein Begeisterungssturm brach los estalló el entusiasmo
См. также в других словарях:
Brach's — Confections ( IPA|/bɹɑks/; rhymes with socks ) is a candy and sweets company which produces and invented many modern icons of the sugary world; it is headquartered in Dallas, Texas. In November 2007, Brach s Confections was sold to Farley s… … Wikipedia
Brach — bezeichnet: als Adjektiv leer, ungenutzt, siehe Brache Brach ist der Name folgender Personen: Gérard Brach (1927–2006), französischer Drehbuchautor und Regisseur Brach ist der Name folgender Orte: Brach (Gironde) eine Gemeinde im Département… … Deutsch Wikipedia
Brach — Saltar a navegación, búsqueda Abreviatura científica del botánico Anthony Robert Brach Brach País … Wikipedia Español
Brach — Brāch, ein Adverbium, welches in dem Ackerbane üblich ist, und von den Äckern gesagt wird, wenn sie zu gewissen Zeiten ungebauet und ruhig liegen bleiben. Der Acker lieget brach. Einen Acker brach liegen lassen. Figürlich, doch nur in niedrigen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
brach|et — «BRACH iht», noun. = brach. (Cf. ↑brach) … Useful english dictionary
Brach — (br[a^]k), n. [OE. brache a kind of scenting hound or setting dog, OF. brache, F. braque, fr. OHG. braccho, G. bracke; possibly akin to E. fragrant, fr. L. fragrare to smell.] A bitch of the hound kind. Shak. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
brach — rach, brache rache(br[a^]k or br[a^]ch), n. [OE. brache a kind of scenting hound or setting dog, OF. brache, F. braque, fr. OHG. braccho, G. bracke; related to Sw. brack a dog that hunts by scent; possibly akin to E. fragrant, fr. L. fragrare… … The Collaborative International Dictionary of English
brach — [brachit, brakitbrach, brak] n. 〚ME & OFr brache, back form. < OFr brachez, pl. of brachet, hunting dog < Frank * brak; akin to OHG brakko < IE * bhrag , to smell: see FRAGRANT〛 Archaic a female hound; bitch: also brachet [brachit, brakit] * * * … Universalium
brach — brach:⇨unbestellt … Das Wörterbuch der Synonyme
Brach — Patronyme assez fréquent en Alsace Lorraine (57, 54, 68). Sans doute une des nombreuses variantes de l allemand Brack. Pour le sens, voir Bracq … Noms de famille
brach — (n.) bitch hound (archaic), mid 14c., brache, originally hound that hunts by scent, from O.Fr. braches, brachez, plural of brachet, of West Germanic origin (Cf. M.Du. brache, O.H.G. braccho hound, setter ), from PIE *bhrag (Cf. M.H.G. bræhen to… … Etymology dictionary