-
1 метания
-
2 поклоны
bowsgreetingsobeisances -
3 ориентирование изображения относительно диаметральной плоскости корабля
Русско-английский морской словарь > ориентирование изображения относительно диаметральной плоскости корабля
-
4 носом вперед
bows on мор.Русско-Английский новый экономический словарь > носом вперед
-
5 ориентирование изображения относительно диаметральной плоскости корабля
Русско-английский военно-политический словарь > ориентирование изображения относительно диаметральной плоскости корабля
-
6 фигурные макаронные изделия
1) Gastronomy: macaroni specialities2) Food industry: bows, stamped bows3) Advertising: fancy short cuts4) Makarov: fancy macaroni productsУниверсальный русско-английский словарь > фигурные макаронные изделия
-
7 Г-274
СКЛОНЯТЬ/СКЛОНИТЬ ГОЛОВУ перед кем-чем elev VP subj: human or collect)1. to acknowledge defeat, surrenderX склонил голову перед Y-ом = X bowed his head before YX bowed to Y.(Москва) склонила голову перед Петром, потому что в звериной лапе его была будущность России (Герцен 1). (Moscow) bowed her head before Peter because the future of Russia lay in his brutal grip (1a).2. to admire, revere s.o. or sth., hold s.o. or sth. in high esteemX склоняет голову перед Y-ом - X bows his head respectfully to (before) YX bows down before Y(in limited contexts) X takes his hat off to Y "Я склоняю голову перед тем, что вам пришлось пережить, отец Гур. Но я от души осуждаю вас за то, что вы сдались» (Стругацкие 4). "I bow my head respectfully before all you have had to go through, Father Gur. But I condemn you with all my soul for giving up!" (4a).«Протяните руку падшему человеку... Любите его, помните в нём самого себя и обращайтесь с ним, как с собой, - тогда я... склоню перед вами голову...» (Гончаров 1). "Stretch out your hand to the fallen man....Love him, see yourself in him, and treat him as you would yourself—then 1 will...bow down before you" (1b). -
8 Ш-30
ЛОМАТЬ (ЛОМИТЬ) ШАПКУ перед кем coll VP subj: human1. obs to remove one's cap (and bow) in greeting as a sign of respectX ломал шапку перед Y-ом = X doffed his cap to Y(in limited contexts) X bowed to Y, cap in hand.Раздался топот конских ног по дороге... Мужик показался из-за деревьев. Он гнал двух спутанных лошадей перед собою и, проходя мимо Базарова, посмотрел на него как-то странно, не ломая шапки, что, видимо, смутило Петра, как недоброе предзнаменование (Тургенев 2). The tramp of horses' hoofs was heard along the road....A peasant came into sight from behind the trees. He was driving before him two horses hobbled together, and as he passed Bazarov he looked at him rather strangely, without doffing his cap, which it was easy to see disturbed (the valet) Peter, as an unlucky omen (2b).2. to humble o.s. before s.o., behave in a servile mannerX ломает шапку перед Y-ом X bows and scrapes before (to) YX grovels before Y.(Платонов:) Он благодеяния делает, обеды даёт, всеми уважаем, все перед ним шапку ломают... (Чехов 1). (Р:) Не contributes to public charities, he gives public dinners, he is a respected member of society, everyone bows and scrapes to him (1a). -
9 склонить голову
• СКЛОНЯТЬ/СКЛОНИТЬ ГОЛОВУ перед кем-чем elev[VP; subj: human or collect]=====1. to acknowledge defeat, surrender:- X bowed to Y.♦ [ Москва] склонила голову перед Петром, потому что в звериной лапе его была будущность России (Герцен 1). [Moscow] bowed her head before Peter because the future of Russia lay in his brutal grip (1a).2. to admire, revere s.o. or sth., hold s.o. or sth. in high esteem:- [in limited contexts] X takes his hat off to Y♦ "Я склоняю голову перед тем, что вам пришлось пережить, отец Гур. Но я от души осуждаю вас за то, что вы сдались" (Стругацкие 4). "I bow my head respectfully before all you have had to go through, Father Gur. But I condemn you with all my soul for giving up!" (4a).♦ "Протяните руку падшему человеку... Любите его, помните в нём самого себя и обращайтесь с ним, как с собой, - тогда я... склоню перед вами голову..." (Гончаров 1). "Stretch out your hand to the fallen man....Love him; see yourself in him, and treat him as you would yourself - then I will...bow down before you" (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > склонить голову
-
10 склонять голову
• СКЛОНЯТЬ/СКЛОНИТЬ ГОЛОВУ перед кем-чем elev[VP; subj: human or collect]=====1. to acknowledge defeat, surrender:- X bowed to Y.♦ [ Москва] склонила голову перед Петром, потому что в звериной лапе его была будущность России (Герцен 1). [Moscow] bowed her head before Peter because the future of Russia lay in his brutal grip (1a).2. to admire, revere s.o. or sth., hold s.o. or sth. in high esteem:- [in limited contexts] X takes his hat off to Y♦ "Я склоняю голову перед тем, что вам пришлось пережить, отец Гур. Но я от души осуждаю вас за то, что вы сдались" (Стругацкие 4). "I bow my head respectfully before all you have had to go through, Father Gur. But I condemn you with all my soul for giving up!" (4a).♦ "Протяните руку падшему человеку... Любите его, помните в нём самого себя и обращайтесь с ним, как с собой, - тогда я... склоню перед вами голову..." (Гончаров 1). "Stretch out your hand to the fallen man....Love him; see yourself in him, and treat him as you would yourself - then I will...bow down before you" (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > склонять голову
-
11 ломать шапку
• ЛОМАТЬ <ЛОМИТЬ obs> ШАПКУ перед кем coll[VP; subj: human]=====1. obs to remove one's cap (and bow) in greeting as a sign of respect:- [in limited contexts] X bowed to Y, cap in hand.♦ Раздался топот конских ног по дороге... Мужик показался из-за деревьев. Он гнал двух спутанных лошадей перед собою и, проходя мимо Базарова, посмотрел на него как-то странно, не ломая шапки, что, видимо, смутило Петра, как недоброе предзнаменование (Тургенев 2). The tramp of horses' hoofs was heard along the road....A peasant came into sight from behind the trees. He was driving before him two horses hobbled together, and as he passed Bazarov he looked at him rather strangely, without doffing his cap, which it was easy to see disturbed [the valet] Peter, as an unlucky omen (2b).2. to humble o.s. before s.o., behave in a servile manner:- X ломает шапку перед Y-ом≈ X bows and scrapes before <to> Y;- X grovels before Y.♦ [Платонов:] Он благодеяния делает, обеды даёт, всеми уважаем, все перед ним шапку ломают... (Чехов 1). [Р:] He contributes to public charities, he gives public dinners, he is a respected member of society, everyone bows and scrapes to him (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ломать шапку
-
12 ломить шапку
• ЛОМАТЬ <ЛОМИТЬ obs> ШАПКУ перед кем coll[VP; subj: human]=====1. obs to remove one's cap (and bow) in greeting as a sign of respect:- [in limited contexts] X bowed to Y, cap in hand.♦ Раздался топот конских ног по дороге... Мужик показался из-за деревьев. Он гнал двух спутанных лошадей перед собою и, проходя мимо Базарова, посмотрел на него как-то странно, не ломая шапки, что, видимо, смутило Петра, как недоброе предзнаменование (Тургенев 2). The tramp of horses' hoofs was heard along the road....A peasant came into sight from behind the trees. He was driving before him two horses hobbled together, and as he passed Bazarov he looked at him rather strangely, without doffing his cap, which it was easy to see disturbed [the valet] Peter, as an unlucky omen (2b).2. to humble o.s. before s.o., behave in a servile manner:- X ломает шапку перед Y-ом≈ X bows and scrapes before <to> Y;- X grovels before Y.♦ [Платонов:] Он благодеяния делает, обеды даёт, всеми уважаем, все перед ним шапку ломают... (Чехов 1). [Р:] He contributes to public charities, he gives public dinners, he is a respected member of society, everyone bows and scrapes to him (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ломить шапку
-
13 раскланиваться
несовер. - раскланиваться; совер. - раскланяться (с кем-л.)
1) (поклониться)
bow (to), greet; make one's bow
2) вз.-возвр. (обменяться поклонами)
exchange bows (with)
3) разг. (прощаться)
take leave (of)* * *1) exchange bows; 2) take leave* * *bow, greet; make one's bow -
14 поклон
(символическое действие, служащее выражением чувства благоговения перед Богом; употребляется в христ. церкви с древних времён; по уставу правосл. церкви, поклоны бывают великие (или большие) и малые; малым поклоном называется обыкновенное наклонение головы, при котором можно рукою достать до земли; употребительно, напр. при чтении Евангелия, при перенесении Святых Даров с жертвенника на престол, при принятии благословения от епископов или священников; великим поклоном называется склонение головы и тела до земли; великие поклоны (иначе - земные) требуются церк. уставом во время великопостных богослужений и вообще при усиленной молитве) bowing, metanyвеликий [земной, низкий] поклон — deep [low] bow, little metany, греч. mikra metanoia, proskynema, proskynesis
полагать [раздавать, сделать] поклон — to bow
совершить [творить] три поклона — to bow three times
-
15 в носовой части
Naval: fore, in the bows -
16 волна заливает бак
Naval: sea washes over the bowsУниверсальный русско-английский словарь > волна заливает бак
-
17 встречными курсами
Naval: bows onУниверсальный русско-английский словарь > встречными курсами
-
18 зарывающийся носом
Naval: bows under, digging in, plowing inУниверсальный русско-английский словарь > зарывающийся носом
-
19 лучники
-
20 метания
1) Aviation medicine: jactation, jactitation2) Christianity: bows
См. также в других словарях:
bows — bows; bows·man; bows·sen; … English syllables
Bows — As between old and new bows, we would observe that in general modern bows are nearly us useless as new violins. The wood of which most of them are made is very inferior to that of the older artistes, and there is always a doubt whether they… … Violins and Violin Makers. Biographical Dictionary
Bows — This interesting name, generally found recorded in Northern England, is of early medieval English origin, and is locational from a place so called, formerly in North Yorkshire and now in county Durham. The placename is derived from the Middle… … Surnames reference
bows — Short for elbows. Wash those bows, Chris … Dictionary of american slang
bows — Short for elbows. Wash those bows, Chris … Dictionary of american slang
Bows + Arrows — Studio album by The Walkmen Released February 2, 2004 Recorded April Octob … Wikipedia
Bows (band) — Bows are a British based band, who have released two albums on the Too Pure label. History Following the dissolution of his former band Long Fin Killie, multi instrumentalist Luke Sutherland formed Bows with Danish singer Signe Høirup Wille… … Wikipedia
Bows against the Barons — Infobox Book name = Bows Against the Barons title orig = translator = image caption = Cover of the 1966 revised edition author = Geoffrey Trease illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = subject = genre =… … Wikipedia
bows — baÊŠ adj. pertaining to the forward section of a vessel n. arc; rainbow; bending forward of the head or body; front end of a ship; rod with horsehair stretched between its two ends (used to play the violin); weapon from which arrows are shot;… … English contemporary dictionary
BOWS — … Useful english dictionary
Nine bows — Thutmosis III sphinx statuette, showing Pharaoh reclining on the Nine Bows. The front of the statuette uses the lapwing Rekhyt bird to say: all the people give praise , using the hieroglyphs, nb, for all, the lapwing, for the people, and the star … Wikipedia