Перевод: с английского на вьетнамский

с вьетнамского на английский

bot

  • 1 sponge

    /spʌndʤ/ * danh từ - bọt biển - cao su xốp (để tắm...) - vật xốp và hút nước (như bọt biển); gạc - người uống rượu như uống nước lã - người ăn bám, người ăn chực !to pass the sponge over - bỏ qua, tha thứ (một lỗi lầm) !to throw up the sponge - (xem) throw * ngoại động từ - lau, chùi, cọ (bằng bọt biển) - ((thường) + out) tẩy, xoá (bằng bọt biển); xoá nhoà (ký ức...) - hút nước (bằng bọt biển) - bòn rút (bằng cách nịnh nọt) * nội động từ - vớt bọt biển - (+ on, upon) ăn bám, ăn chực =to sponge on someone for tobacco+ hút chực thuốc của ai - hút nước (như bọt biển) !to sponge down - xát, cọ (bằng bọt biển) !to sponge off - lau, chùi (vết mực... bằng bọt biển) !to sponge up - hút, thấm (bằng bọt biển)

    English-Vietnamese dictionary > sponge

  • 2 cut

    /kʌt/ * danh từ - sự cắt, sự đốn, sự chặt, sự thái; nhát chém, nhát thái, vết đứt, vết xẻ, vết mổ =a deep cut in the leg+ vết đứt sâu ở chân - sự giảm, sự hạ, sự cắt bớt =a cut in prices+ sự giảm giá - vật cắt ra, miêng; đoạn cắt đi (của một vở kịch, cuốn tiểu thuyết...) =a cut of beef+ một miếng thịt bò - kiểu cắt, kiểu may =the cut of a coat+ kiểu may một chiếc áo choàng - (thể dục,thể thao) sự cắt bóng, sự cúp bóng =a cut to the boundary+ sự cắt bóng ra biên - nhánh đường xe lửa; kênh đào - bản khắc gỗ ((cũng) wood cut) - lời nói làm tổn thương tình cảm, hành động làm tổn thương tình cảm - sự phớt lờ =to give someone the cut+ phớt lờ ai - (sân khấu) khe hở để kéo phông !a cut above - sự hơn một bậc !short cut - lối đi tắt !cut and thrust - cuộc đánh giáp lá cà !to draw cuts - rút thăm !the cut of one's jib - (xem) jib * ngoại động từ - cắt, chặt, chém, thái, xén, xẻo, hớt, xẻ, đào, khắc, gọt, chạm =to cut one's nail+ cắt móng tay =to cut a canal+ đào kênh =to cut a road through the hill+ xẻ đường qua đồi - chia cắt, cắt đứt =to cut connexion with somebody+ cắt đứt quan hệ với ai =to cut in two+ chia cắt làm đôi - cắt nhau, gặp nhau, giao nhau =two lines cut each other+ hai đường cắt nhau - giảm, hạ, cắt bớt =to cut prices+ giảm giá =to cut a speech short+ cắt bớt một bài nói, rút ngắn một bài nói - (nghĩa bóng) làm đau lòng, chạm tự ái, làm mếch lòng, làm tổn thương tình cảm =it cut me to the heart+ cái đó làm tôi đau lòng - (từ lóng) làm đau đớn, làm buốt, cắt da cắt thịt (gió, rét...) =the cold wind cut me to the bone+ gió rét làm tôi buốt tận xương - cắt, may (quần áo) - làm, thi hành =to cut a joke+ làm trò đùa, pha trò - (thể dục,thể thao) cắt, cúp (bóng) - (đánh bài) đào (cổ bài) - phớt lờ, làm như không biết (ai) =to cut someone dead+ phớt lờ ai đi - không dự, trốn, chuồn (một buổi họp...) =to cut a lecture+ không dự buổi diễn thuyết - mọc (răng) =baby is cutting his first tooth+ bé mọc cái răng đầu tiên * nội động từ - cắt, gọt, chặt, thái... =this knife cuts well+ con dao này cắt ngọt =this cheese cuts easily+ miếng phó mát này dễ cắt - đi tắt =to cut through a wood+ đi tắt qua rừng =to cut across a field+ đi tắt qua cánh đồng - (từ lóng) chuồn, trốn !to cut away - cắt, chặt đi - trốn, chuồn mất !to cut back - tỉa bớt, cắt bớt - (điện ảnh) chiếu lại một đoạn (để làm tăng tính kịch) !to cut down - chặt, đốn (cây); gặt (lúa) - giảm bớt, cắt bớt (chi tiêu...) !to cut in - nói xen vào - (đánh bài) thế chân (một người không được chơi nữa) - (thể dục,thể thao) chèn ngang - chèn ngang sau khi đã vượt (xe ô tô) !to cut off - chặt phăng ra, cắt, cắt đứt ((nghĩa đen) & (nghĩa bóng)) =to cut of all negotiations+ cắt đứt mọi cuộc thương lượng =to cut off the water supply+ cắt nước =to cut off all communications+ cắt đứt mọi phương tiện giao thông liên lạc - kết liễu đột ngột, làm chết đột ngột =she was cut off in her prime+ cô ta chết đột ngột trong lúc còn thanh xuân !to cut out - cắt ra, cắt bớt =to cut out a passage from a book+ cắt bớt một đoạn trong cuốn sách - thôi (làm gì), thôi dùng (cái gì) - làm mờ, áp đảo; hất cẳng (đối phương) =to be totally cut out by one's rival+ bị địch thủ hoàn toàn áp đảo; bị địch thủ hất cẳng hắn - khác nhau =a huge figure of a lion cut out in the rock+ hình một con sư tử khổng lồ được khắc ở tảng đá - vạch ra trước, chuẩn bị trước =he found his work cut out for him+ hắn thấy công việc của hắn đã được vạch ra từ trước - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) tách (súc vật) ra khỏi đàn; bắt (tàu địch) bằng cách len vào giữa nó và bờ; ngáng đường xe sau để vượt xe trước (xe ô tô) - bị loại ra không được đánh bài nữa !to cut up - (quân sự) cắt ra từng mảnh, tiêu diệt (quân địch) - chỉ trích gay gắt, phê bình nghiêm khắc =to cut up a writer+ chỉ trích gay gắt một nhà văn =to cut up a book+ phê bình gay gắt một cuốn sách - làm đau đớn, làm đau lòng !to be cut up by a piece of sad news - đau đớn do được tin buồn - (thông tục) để lại gia tài =to cut up well+ để lại nhiều của =to cut both ways+ đòn xóc hai đầu, lá mặt lá trái =that argument cuts both ways+ lý lẽ đòn xóc hai đầu !to cut one's coat according to one's cloth - (xem) cloth !to cut and come again - ăn ngon miệng - mời cứ tự nhiên đừng làm khách !to cut the [Gordian] knot - (xem) Gordian_knot !to cut the ground from under somebody's feet - (xem) ground !to cut it fat - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) lên mặt ta đây; làm bộ, làm tịch, nói thánh nói tướng !cut it out! - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) thôi đi! !to cut it fine - (xem) fine !to cut a loss - tránh được sự thua lỗ (do kịp thời thôi không đầu cơ nữa) !to cut no ice - (từ lóng) không ăn thua gì, không nước mẹ gì !to cut and run - (xem) run !to cut a shine !to cut a swath - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) (như) to cut it fat !to cut short - ngắt, thu ngắn, rút ngắn !to cut somebody off with a shilling - cắt hết phần gia tài của ai chỉ để lại cho một siling !to cut one's stick (lucky) !to cut stick (dirt) - (từ lóng) chuồn, tẩu, chạy trốn !to cut one's wisdom-teeth (eye-teech) - mọc răng khôn; (nghĩa bóng) đã khôn ra, đã chín chắn hơn, đã có kinh nghiệm hơn !to cut up rough (lóng) !to cut up rusty - nổi giận, phát cáu !to cut up savage (ugly) - nổi cơn thịnh nộ, phát khùng

    English-Vietnamese dictionary > cut

  • 3 foam

    /foum/ * danh từ - bọt (nước biển, bia...) - bọt nước dãi, bọt mồ hôi (ở ngựa...) - (thơ ca) biển * nội động từ - sủi bọt, có bọt =to foam at the mouth+ sùi bọt mép; tức sùi bọt mép - đầy rượu, sủi bọt (cốc)

    English-Vietnamese dictionary > foam

  • 4 froth

    /frɔθ/ * danh từ - bọt (rượu bia...) - bọt mép =to be on the froth+ giận sùi bọt mép - váng bẩn - điều vô ích; chuyện vô ích - chuyện phiếm * ngoại động từ - làm (bia...) nổi bọt, làm sủi bọt * nội động từ - nổi bọt, sủi bọt

    English-Vietnamese dictionary > froth

  • 5 powder

    /'paudə/ * danh từ - bột; bụi - (y học) thuốc bột - phấn (đánh mặt) - thuốc súng !food for powder - bia thịt, bia đỡ đạn !not worth powder and shot - không đáng bắn, không đáng để chiến đấu cho !put more powder into it! - hãy hăng hái lên một chút nữa nào! !smell of powder - kinh nghiệm chiến đấu, sự thử thách với lửa đạn * ngoại động từ - rắc bột lên, rắc lên =to powder with salt+ rắc muối - thoa phấn, đánh phấn (mặt, mũi...) - trang trí (bề mặt cái gì...) bằng những điểm nhỏ - ((thường) động tính từ quá khứ) nghiền thành bột, tán thành bột =powdered sugar+ đường bột =powdered milk+ sữa bột

    English-Vietnamese dictionary > powder

  • 6 bate

    /beit/ * động từ - bớt, giảm bớt, trừ bớt =his energy has not bated+ nghị lực của anh ta không hề giảm bớt =to bate one's curiosity+ bớt tò mò =not to bate a jot of a sentence+ không bớt một cái chấm trong câu * danh từ - nước ngâm mềm da (trong khi thuộc da) * ngoại động từ - ngâm mềm (da) * danh từ - (từ lóng) cơn giận =to go into a bate+ nổi giận

    English-Vietnamese dictionary > bate

  • 7 prune

    /prune/ * ngoại động từ - sửa, tỉa bớt, xén bớt =to prune down a tree+ sửa cây, tỉa cây =to prune off (away) branches+ xén cành, tỉa cành, chặt bớt cành - (nghĩa bóng) cắt bớt, xén bớt, lược bớt (những phần thừa...) * danh từ, ngoại động từ, (từ hiếm,nghĩa hiếm), (như) preen - mận khô - màu mận chín, màu đỏ tím !prumes and prism - cách nói nhỏ nhẻ õng ẹo

    English-Vietnamese dictionary > prune

  • 8 dock

    /dɔk/ * danh từ - (thực vật học) giống cây chút chít - khấu đuôi (ngựa...) - dây đuôi (dây yên buộc vào khâu đuôi ngựa) * ngoại động từ - cắt ngắn (đuôi, tóc); cắt đuôi (súc vật); cắt tóc (người) - cắt bớt, giảm bớt, hạn chế bớt; tước mất =to dock wages+ cắt bớt lương =to dock supplies+ cắt bớt tiếp tế * danh từ - vũng tàu đậu =wet dock+ vũng tàu thông với biển =dry dock; graving dock+ xưởng sửa chữa tàu, xưởng đóng tàu (ở vũng tàu đã rút cạn nước) =floating dock+ xưởng chữa tàu nổi, xưởng đóng tàu nổi - ((thường) số nhiều) (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) bến tàu - ((thường) số nhiều) xưởng chữa tàu, xưởng đóng tàu - (ngành đường sắt) ga cuối cùng (của một tuyến đường) - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (quân sự), (từ lóng) bệnh viện quân y !to be in dry dock - (hàng hải) đang được chữa - (thông tục) thất nghiệp, không có việc làm * ngoại động từ - đưa (tàu) vào vũng tàu, đưa (tàu) vào bến - xây dựng vũng tàu, xây dựng bến tàu (ở nơi nào) * nội động từ - vào vũng tàu, vào bến tàu * danh từ - ghế (ngồi của) bị cáo (ở toà án)

    English-Vietnamese dictionary > dock

  • 9 lather

    /'lɑ:ðə/ * danh từ - bọt (xà phòng, nước) - mồ hôi (ngựa) =horse all in a lather+ ngựa đẫm mồ hôi - (nghĩa bóng) trạng thái bị kích động, trạng thái sục sôi * ngoại động từ - xoa xà phòng, xát xà phòng, làm cho sủi bọt - (từ lóng) đánh quật * nội động từ - sùi bọt, có bọt =soap does not lather well+ xà phòng không bọt lắm - đổ mồ hôi (ngựa)

    English-Vietnamese dictionary > lather

  • 10 mealy

    /'mi:li/ * tính từ - giống bột; có bột, nhiều bột, phủ đầy bột =mealy potatoes+ khoai nhiều bột - xanh xao, tái nhợt, trắng bệch (da) =to have a mealy complexion+ có nước da xanh - có đốm (ngựa)

    English-Vietnamese dictionary > mealy

  • 11 relax

    /ri'læks/ * ngoại động từ - nới lỏng, lơi ra =to relax one's hold+ buông lỏng ra, nới lỏng ra =relax discipline+ nới lỏng kỷ luật - làm dịu đi, làm chùng, làm bớt căng thẳng =to relax tension+ làm tình hình bớt căng thẳng - làm giãn ra, làm cho dễ chịu, giải (trí) =to relax one's mind+ giải trí =to relax one's muscles+ làm giảm bắp cơ - giảm nhẹ (hình phạt) - làm yếu đi, làm suy nhược - (y học) làm nhuận (tràng) =to relax the bowels+ làm nhuận tràng * nội động từ - lỏng ra, chùng ra, giân ra (gân cốt bắp cơ) - giảm bớt, nguôi đi, bớt căng thẳng, dịu đi =anger relaxes+ cơn giận nguôi đi =his features relaxed+ nét mặt anh dịu đi =world tension relaxes+ tình hình thế giới bớt căng thẳng - giải trí, nghỉ ngơi =to relax for an hour+ giải trí trong một tiếng đồng h

    English-Vietnamese dictionary > relax

  • 12 slacken

    /'slækn/ * ngoại động từ - nới, làm chùng (dây); duỗi (bắp thịt); thả lỏng (đen & bóng) - làm chận lại; chậm (bước) lại - làm giảm bớt, làm dịu bớt, làm bớt quyết liệt * nội động từ - trở nên uể oải - trở nên phất phơ, trở nên chểnh mảnh - giảm bớt - đình trệ (sự buôn bán) - dịu đi, bớt quyết liệt

    English-Vietnamese dictionary > slacken

  • 13 thin

    /θin/ * tính từ - mỏng, mảnh =a thin sheet of paper+ tờ giấy mỏng =a thin piece of string+ sợi dây mảnh - gầy gò, mảnh dẻ, mảnh khảnh =as thin as a lath+ gầy như cái que - loãng =thin porridge+ cháo loãng =thin wine+ rượu nhẹ, rượu pha loãng =thin air+ không khí loãng - thưa, thưa thớt, lơ thơ =thin hair+ tóc thưa =thin audience+ thính giả thưa thớt - nhỏ, nhỏ hẹp, yếu ớt =a thin voice+ giọng nói nhỏ nhẹ - mong manh; nghèo nàn =a thin excuse+ một lý do cáo lỗi mong manh không vững =a thin story+ một câu chuyện nghèo nàn - (từ lóng) khó chịu, buồn chán =to have a thin time+ buồn bực, chán * ngoại động từ - làm cho mỏng, làm cho mảnh - làm gầy đi, làm gầy bớt - làm loãng, pha loãng - làm thưa, làm giảm bớt, tỉa bớt =to thin out the leaves+ tỉa bớt lá * nội động từ - mỏng ra, mảnh đi - gầy đi - loãng ra - thưa bớt đi, thưa thớt

    English-Vietnamese dictionary > thin

  • 14 amyloid

    /'æmilɔid/ * tính từ - dạng tinh bột =amyloid degeneration+ (y học) sự thoái hoá dạng tinh bột * danh từ - thức ăn dạng tinh bột; chất tựa tinh bột

    English-Vietnamese dictionary > amyloid

  • 15 diminish

    /di'miniʃ/ * động từ - bớt, giảm, hạ bớt, giảm bớt; thu nhỏ =to diminish someone's powers+ giảm bớt quyền hành của ai

    English-Vietnamese dictionary > diminish

  • 16 ease

    /i:z/ * danh từ - sự thanh thản, sự thoải mái; sự không bị ràng buộc =to be at one's ease+ được thoải mái, tinh thần thanh thản =to stand at ease+ đứng ở tư thế nghỉ - sự thanh nhàn, sự nhàn hạ =to write at ease+ viết lách trong lúc nhàn hạ - sự dễ dàng, dự thanh thoát =to write with ease+ viết văn dễ dàng - sự dễ chịu; sự không bị đau đớn; sự khỏi đau * ngoại động từ - làm thanh thản, làm yên tâm - làm dễ chịu, làm đỡ đau, làm khỏi đau - làm bớt căng; (hàng hải) mở, nới =to ease a tense stituation+ làm tình hình bớt căng thẳng -(đùa cợt) nắng nhẹ =to be eased of one's wallet+ bị nẫng nhẹ mất ví tiền * nội động từ - trở nên bớt căng (tình hinh...) - (+ of) trở nên bớt nặng nhọc; chùn, nhụt (sự cố gắng...) !ear her! - (hàng hải) giảm tốc độ máy đi!, chầm chậm thôi!

    English-Vietnamese dictionary > ease

  • 17 flour

    /flour/ * danh từ - bột, bột mì * ngoại động từ - rắc bột (mì) - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) xay thành bột

    English-Vietnamese dictionary > flour

  • 18 foamy

    /'foumi/ * tính từ - sùi bọt, có bọt, phủ bọt - như bọt

    English-Vietnamese dictionary > foamy

  • 19 frothy

    /'frɔθi/ * tính từ - có bọt, nổi bọt, sủi bọt - như bọt - rỗng tuếch, phù phiếm, vô tích sự

    English-Vietnamese dictionary > frothy

  • 20 lighten

    /'laitn/ * ngoại động từ - chiếu sáng, rọi sáng, soi sáng * nội động từ - sáng lên; sáng loé, chớp * ngoại động từ - làm nhẹ đi, làm nhẹ bớt - an ủi; làm cho đỡ đau đớn, làm cho bớt ưu phiền * nội động từ - nhẹ đi - bớt đau đớn, bớt ưu phiền

    English-Vietnamese dictionary > lighten

См. также в других словарях:

  • bot — bot …   Dictionnaire des rimes

  • bot — bot, bote [ bo, bɔt ] adj. • mil. XVe; p. ê. du germ. °butta « émoussé » ♦ Pied bot, rendu difforme par rétraction de tendons et de ligaments, souvent associée à des malformations osseuses. Par ext. (Rare) Main bote. Hanche bote. ⇒ varus. Loc.… …   Encyclopédie Universelle

  • bot — BOT, boturi, s.n. 1. Partea anterioară a capului unor mamifere, cuprinzând gura (şi nasul). ♢ expr. A bea la botul calului = a bea încă un pahar, în picioare, la plecare; a bea ceva la repezeală. A fi (sau a pune pe cineva) cu botul pe labe = a… …   Dicționar Român

  • BOT — steht als Abkürzung für: Botswana (IOC) Bottrop (Kfz Kennzeichen) Build Operate Transfer, klassisches Betreibermodell Bulk Only Transfer (Übertragungsart bei USB Massenspeichern) BO T steht für: Tarija (Departamento), ISO 3166 2 Code des… …   Deutsch Wikipedia

  • Bot — or BOT or similar may refer to:In people: * Bernard Bot, Dutch Minister of Foreign AffairsIn places: * Bot, Spain, municipality of the comarca of Terra AltaIn computers: * Alienware Bot, line of budget desktop PCs manufactured by Alienware * Bots …   Wikipedia

  • BOT — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour les articles homophones, voir Beau (homonymie), Baud et Botte …   Wikipédia en Français

  • bot — → bieten * * * bot: ↑ bieten. * * * I BOT   [Abk. für Broadcast Online Television, dt. »Aussenden von Online Fernsehen«], ein im …   Universal-Lexikon

  • BOT — (bot)  аббревиатура. BOT (автомобильный код)  Автомобильный код (Рурский регион) Bulk Only Transport  протокол передачи только массивов данных для устройств USB mass storage. См. также Вот (кириллица) Бот bot Bot …   Википедия

  • bot — BOT. adj. qui n a point de feminin. Il ne se dit que du pied, & ne se separe jamais de son substantif. Il a un pied bot. On appelle aussi l homme qui a cette incommodité, Pied bot. c est un pied bot. il y a dans cette compagnie deux ou trois… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Bot — (de robot) es un programa que realiza en línea funciones normalmente realizadas por humanos. En sitios wiki como este, un bot puede realizar funciones rutinarias de edición. En sitios de conversación en línea (chat o IRC), un bot puede simular… …   Enciclopedia Universal

  • bot — bȍt m (samo jd) DEFINICIJA reg. vrijeme kad je jedan sat poslije podne; 13 sati SINTAGMA bot i po jedan i po; pola dva; trinaest i trideset; bot po ponoći jedan sat u noći, jedan poslije ponoći; (u) po bota (u) dvanaest i po; (u) pola jedan; (u)… …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»