-
21 alga
alga feminine noun taking masculine article in the singular ( en el mar) seaweed; ( en agua dulce) weed, waterweed; ( nombre genérico) alga
alga f Bot alga (marina) seaweed ' alga' also found in these entries: Spanish: yuyo English: seaweed - alga - sean.(§ pl.: algae) = alga (Botánica) s.f.'ælgə['ælɡǝ]N (pl algae) [ˌ'ældʒiː] alga f* * *['ælgə] -
22 bud
1. noun(a shoot of a tree or plant, containing undeveloped leaves or flower(s) or both: Are there buds on the trees yet?; a rosebud.) brote
2. verb(to begin to grow: The trees are budding.) brotar- budding- in bud
bud n capullo / yematr[bʌd]■ hi bud! ¡hola colega!————————tr[bʌd]1 (trees, plants) echar brotes, brotar; (flower) empezar a echar flor\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto nip something in the bud figurative use cortar algo a raízgraft: injertarbud vi: brotar, hacer brotesbud n: brote m, yema f, capullo m (de una flor)n.• bollón s.m.• botón s.m.• brota s.f.• brote s.m.• caparrón s.m.• capillo s.m.• capullo s.m.• gema s.f.• germen s.m.• grumo s.m.• pimpollo s.m.• serpollo s.m.• vástago s.m.• yema (Botánica) s.f.v.• abotonar v.• acogollar v.• acrecentar v.• brotar v.• cerner v.• nacer v.
I bʌdto be in bud — tener* brotes
to nip something in the bud — (colloq) cortar algo de raíz
2) (as form of address) (AmE colloq) buddy
II
intransitive verb - dd- echar brotes
I [bʌd]1.N [of flower] capullo m ; (on tree, plant) brote m, yema fnip I, 2.in bud — [tree] en brote
2.VI [flower, tree] brotar, echar brotes3.VT (Hort) injertar de escudete
II
* [bʌd]N (US) = buddy* * *
I [bʌd]to be in bud — tener* brotes
to nip something in the bud — (colloq) cortar algo de raíz
2) (as form of address) (AmE colloq) buddy
II
intransitive verb - dd- echar brotes -
23 capsule
'kæpsju:l, ]( American) -sl1) (a small gelatine case containing a dose of medicine etc.) cápsula2) (a closed metal container: a space capsule.) cápsulatr['kæpsjʊːl]1 cápsulacapsule ['kæpsəl, -.su:l] n1) : cápsula f (en la farmacéutica y botánica)2)space capsule : cápsula f espacialn.• cápsula s.f.• sello s.m.'kæpsəl, 'kæpsjuːla) ( Pharm) cápsula fb) ( space capsule) cápsula f espacial['kæpsjuːl]1.N (all senses) cápsula f2.ADJ [version, summary] conciso, sucinto* * *['kæpsəl, 'kæpsjuːl]a) ( Pharm) cápsula fb) ( space capsule) cápsula f espacial -
24 or
o:1) (used to show an alternative: Is that your book or is it mine?) o2) (because if not: Hurry or you'll be late.) sino•- or soor conj1. owould you like meat or fish? ¿quieres carne o pescado?2. o / si nohurry up, or we'll miss the train date prisa, o se nos escapará el tren3. niortr[ɔːSMALLr/SMALL]1 (alternative - gen) o; (- before word beginning with o or ho) u2 (with negative) ni3 (otherwise) o■ come on, or we'll be late! ¡date prisa o llegaremos tarde!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLor rather o mejor dichoor so más o menosor ['ɔr] conjcoffee or tea: café o téone day or another: un día u otrohe didn't have his keys or his wallet: no llevaba ni sus llaves ni su billeteraor (After -o)conj.• u conj.conj.• de otro modo conj.• o conj.• u conj.= Oregon[ɔː(r)]CONJwould you like tea or coffee? — ¿quieres té o café?
let me go or I'll scream! — ¡suélteme, o me pongo a gritar!
hurry up or you'll miss the bus — date prisa, que vas a perder el autobús
•
rain or no rain, you've got to go — con lluvia o sin lluvia, tienes que ir•
not... or... — no... ni...•
20 or so — unos veinte, veinte más o menoseither 3., else•
without relatives or friends — sin parientes ni amigos2) (=that is) es decirbotany, or the science of plants — botánica, es decir la ciencia que estudia las plantas
ORor rather... — o mejor dicho..., o más bien...
"U" and "ó" instead of "o"
► While or is usually translated by o, use u instead before words beginning with o and ho:
... two or three photos...... dos o tres fotos...
... for one reason or another...... por un motivo u otro...
She was accused of parricide or homicide Se le acusó de parricidio u homicidio ► Write ó instead of o between numerals to prevent confusion with zero:
... 5 or 6...... 5 ó 6... NOTE: Remember to use ni with negatives. For further uses and examples, see main entry* * *= Oregon -
25 petal
-
26 pistil
tr['pɪstɪl]1 pistilopistil ['pɪstəl] n: pistilo mn.• pistilo (Botánica) s.m.['pɪstɪl]N pistilo m -
27 pollen
'polən(the powder inside a flower which fertilizes other flowers: Bees carry pollen from flower to flower.) polen- pollination
pollen n polentr['pɒlən]1 polen nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpollen count índice nombre masculino de polen en el airepollen ['pɑlən] n: polen mn.• polen (Botánica) s.m.'pɑːlən, 'pɒlənmass noun polen m; (before n)['pɒlǝn]pollen count — índice m de concentración de polen en el aire
1.N polen m2.CPDpollen allergy N — alergia f polínica
pollen count N — recuento m polínico
pollen grain N — grano m de polen
* * *['pɑːlən, 'pɒlən]mass noun polen m; (before n)pollen count — índice m de concentración de polen en el aire
-
28 sage
sei‹
I noun(a plant whose leaves are used as flavouring in cooking.) salvia
II
1. noun(a wise man: the sages of past centuries.)
2. adjective(wise: sage advice.) sabio, juicioso- sagelytr[seɪʤ]1 sabio,-a1 sabio,-a————————tr[seɪʤ]1 SMALLBOTANY/SMALL salvia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsage green verde nombre masculino salviasage and onion stuffing relleno de salvia y cebolla♦ sagely advsage n1) : sabio m, -bia f2) : salvia f (planta)adj.• sabio, -a adj.• salvia adj.n.• sabio s.m.• salvia (Botánica) s.f.seɪdʒ1) u (Bot, Culin) salvia f2) c ( wise man) sabio m
I [seɪdʒ]1.ADJ (=wise) sabio; (=sensible) cuerdo2.N sabio(-a) m / f
II [seɪdʒ]1.N (=herb) salvia f2.CPDsage and onion stuffing N — relleno m de cebolla con salvia
* * *[seɪdʒ]1) u (Bot, Culin) salvia f2) c ( wise man) sabio m -
29 sepal
tr['sepəl]1 SMALLBOTANY/SMALL sépalosepal ['si:pəl, 'sɛ-] n: sépalo mn.• sépalo (Botánica) s.m.['sepǝl]N sépalo m -
30 sorghum
-
31 stem
I
1. stem noun1) (the part of a plant that grows upward from the root, or the part from which a leaf, flower or fruit grows; a stalk: Poppies have long, hairy, twisting stems.)2) (the narrow part of various objects, eg of a wine-glass between the bowl and the base: the stem of a wine-glass / of a tobacco-pipe.)3) (the upright piece of wood or metal at the bow of a ship: As the ship struck the rock, she shook from stem to stern.)
2. verb((with from) to be caused by: Hate sometimes stems from envy.)- - stemmed
II stem past tense, past participle - stemmed; verb(to stop (a flow, eg of blood).)stem n tallotr[stem]1 (stop - gen) frenar, detener, parar; (- bleeding) contener, parar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfrom stem to stern SMALLMARITIME/SMALL de proa a popa: detener, contener, pararto stem the tide: detener el cursostem vito stem from : provenir de, ser el resultado destem n: tallo m (de una planta)n.• botón s.m.• cabillo s.m.• caña s.f.• espiga s.f.• fuste s.m.• pedúnculo (Botánica) s.m.• pie s.m.• pie de una copa s.m.• roda s.f.• tallo s.m.• tema s.m.• tronco s.m.• vástago s.m.v.• estancar v.• represar v.stem
I
2)a) ( of glass) pie mb) ( of pipe) boquilla f, caña f3) ( Ling) raíz f4) ( Naut)
II
1.
- mm- transitive verb \<\<flow/bleeding\>\> contener*, parar; \<\<outbreak/decline\>\> detener*, poner* freno a
2.
vito stem FROM something — provenir* or ser* producto de algo
I [stem]1. N1) [of plant] tallo m ; [of tree] tronco m ; [of leaf] pedúnculo m ; [of glass] pie m ; [of pipe] tubo m, cañón m ; (Mech) vástago m ; [of word] tema m2) (Naut) roda f, tajamar m2.VI3.CPDstem cell research N — investigación f con células madre
II
[stem]VT (=check, stop) [+ blood] restañar; [+ attack, flood] detener* * *[stem]
I
2)a) ( of glass) pie mb) ( of pipe) boquilla f, caña f3) ( Ling) raíz f4) ( Naut)
II
1.
- mm- transitive verb \<\<flow/bleeding\>\> contener*, parar; \<\<outbreak/decline\>\> detener*, poner* freno a
2.
vito stem FROM something — provenir* or ser* producto de algo
-
32 style
1. noun1) (a manner or way of doing something, eg writing, speaking, painting, building etc: different styles of architecture; What kind of style are you going to have your hair cut in?; a new hairstyle.) estilo2) (a fashion in clothes etc: the latest Paris styles; I don't like the new style of shoe.) moda3) (elegance in dress, behaviour etc: She certainly has style.) estilo, clase, elegancia
2. verb1) (to arrange (hair) in a certain way: I'm going to have my hair cut and styled.) marcar, peinar2) (to design in a certain style: These chairs/clothes are styled for comfort.) concebir; diseñar•- stylish- stylishly
- stylishness
- stylist
- in style
style n1. estilo2. modelo / modatr[staɪl]1 (gen) estilo2 (type, model) modelo, diseño3 (of hair) peinado4 (fashion) moda5 formal use (correct title) título6 SMALLBOTANY/SMALL estilo2 formal use (name, title) llamar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be somebody's style ir con alguien, irle a alguiento do something in style hacer algo a lo grande1) name: llamar2) : peinar (pelo), diseñar (vestidos, etc.)carefully styled prose: prosa escrita con gran esmerostyle n1) : estilo mthat's just his style: él es asíto live in style: vivir a lo grande2) fashion: moda fn.• elegancia s.f.• estilo s.m.• forma s.f.• lenguaje s.m.• moda s.f.• pistilo (Botánica) s.m.• pluma s.f.• tratamiento s.m.• título s.m.• uso s.m.v.• adaptar a la moda v.• cortar a la moda v.• intitular v.• peinar v.
I staɪl1) c ua) ( manner of acting) estilo mto cramp somebody's style — inhibir or cohibir* a alguien, limitar a alguien en su libertad de acción
b) (Art, Lit, Mus) estilo min the style of William Morris — al estilo or a la manera de William Morris
2) u ( elegance) estilo mto liveavel in style — vivir/viajar a lo grande
3)a) c (type, model) diseño m, modelo mb) u c ( fashion) moda fc) c ( hair style) peinado m
II
1) (design, shape) \<\<car/furniture/clothes\>\> diseñar2) (name, designate) (frml) llamar[staɪl]1. N1) (Mus, Art, Literat) estilo m2) (=design, model) estilo m3) (=mode) estilo mmanagement style — estilo m administrativo
style of living — estilo m de vida
in the Italian style — al estilo italiano, a la italiana
that's the style! — ¡así se hace!, ¡muy bien!
this is a lesson in economics, nineties style — esta es una lección de economía al estilo de los noventa
house 3.6 March, old/new style — 6 de marzo, según el calendario juliano/gregoriano
4) (=elegance) estilo mto do sth in style — hacer algo por todo lo alto or a lo grande
they celebrated in style — lo celebraron por todo lo alto or a lo grande
to live in style — vivir por todo lo alto or rodeado de lujo
5) (=fashion) moda fto go out of style — [mode of dress] pasar de moda
they spent money like it was going out of style * — hum gastaban dinero a troche y moche or como si fuera agua
she was drinking vodka like it was going out of style — bebía vodka como si se estuviera acabando el mundo
6) * (=way of behaving) estilo mcramp I, 1.7) (also: hairstyle) peinado m8) (=form of address) título m2. VT1) frm (=call, designate)the headmaster is styled "rector" — al director se le llama "rector"
self-styledhe styles himself "Doctor" — se hace llamar "Doctor"
2) (=design) [+ clothes, car, model] diseñarJackie's hair was styled by... — Jackie ha sido peinada por...
3) (Typ) [+ manuscript] editar (siguiendo el estilo de la editorial)3.CPDstyle book N — (Typ) libro m de estilo
style guru * N — gurú mf de la moda
style sheet N — (Comput) hoja f de estilo
* * *
I [staɪl]1) c ua) ( manner of acting) estilo mto cramp somebody's style — inhibir or cohibir* a alguien, limitar a alguien en su libertad de acción
b) (Art, Lit, Mus) estilo min the style of William Morris — al estilo or a la manera de William Morris
2) u ( elegance) estilo mto live/travel in style — vivir/viajar a lo grande
3)a) c (type, model) diseño m, modelo mb) u c ( fashion) moda fc) c ( hair style) peinado m
II
1) (design, shape) \<\<car/furniture/clothes\>\> diseñar2) (name, designate) (frml) llamar -
33 sunflower
noun (a type of large yellow flower with petals like rays of the sun, from whose seeds we get oil.) girasolsunflower n girasoltr['sʌnflaʊəSMALLr/SMALL]1 girasol nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsunflower seed semilla de girasol, pipasunflower ['sʌn.flaʊər] n: girasol m, mirasol mn.• giganta s.f.• girasol (Botánica) s.m.• mirabel s.m.• mirasol s.m.• tornasol s.m.'sʌnflaʊrnoun girasol m; (before n)sunflower oil — aceite m de girasol
['sʌnˌflaʊǝ(r)]sunflower seed — semilla f de girasol, pipa f (Esp)
1.N girasol m2.CPDsunflower oil N — aceite m de girasol
sunflower seeds NPL — pipas fpl
* * *['sʌnflaʊr]noun girasol m; (before n)sunflower oil — aceite m de girasol
sunflower seed — semilla f de girasol, pipa f (Esp)
-
34 vein
vein1) (any of the tubes that carry the blood back to the heart.) vena2) (a similar-looking line on a leaf.) vena, nerviovein n venatr[veɪn]1 SMALLANATOMY/SMALL vena2 SMALLBOTANY/SMALL vena, nervio3 (of mineral) veta, vena, filón nombre masculino4 (mood) humor nombre masculino, vena\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in vein estar en venavein ['veɪn] n1) : vena f (en anatomía, botánica, etc.)2) lode: veta f, vena f, filón m3) style: vena fin a humorous vein: en vena humorístican.• nervio (de la hoja) s.m.n.• filón s.m.• manto s.m.• vena s.f.• veta s.f.veɪn1) (Anat, Bot, Zool) vena f2)a) (of ore, mineral) veta f, filón m, vena fb) (in marble, cheese) veta f3) (no pl) (mood, style) vena fin a lighter vein, did you know... ? — pasando a algo menos serio ¿sabías que... ?
[veɪn]N1) (Anat, Bot) vena f2) (Min) [of ore] filón m, veta f ; (in stone) vena f3) (fig) (=streak) vena fthere is a vein of anti-semitism running through his writing — hay una vena antisemita en todos sus escritos
4) (=mood, tone) vena fshe went on in this vein for some time — continuó de esta guisa or en este tono durante un rato
the next two speakers continued in the same vein — los dos siguientes conferenciantes se expresaron en la misma línea
* * *[veɪn]1) (Anat, Bot, Zool) vena f2)a) (of ore, mineral) veta f, filón m, vena fb) (in marble, cheese) veta f3) (no pl) (mood, style) vena fin a lighter vein, did you know... ? — pasando a algo menos serio ¿sabías que... ?
-
35 botanisch
bo'taːnɪʃadjbotánicoAdjektiv -
36 Botaniker
bo'taːnɪkərm (f - Botanikerin)botánico/botánica m/f -
37 almond tree
-
38 carob bud
-
39 colza bud
-
40 cork bud
См. также в других словарях:
Botánica — Saltar a navegación, búsqueda Una pequeña muestra de la diversidad de organismos que estudia la Botánica. Desde arriba y hacia la derecha: Volvox carteri, Rosa Amber Flush , Welwitschia mirabilis, Drosera spatulata, Rubus idaeus, Prunus cerasus … Wikipedia Español
botanică — botánică s. f., g. d. art. botánicii Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic BOTÁNICĂ f. Ramură a biologiei care se ocupă cu studiul plantelor. [G. D. botanicii] /<fr. botanique Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX … … Dicționar Român
Botanica — (Дейлсфорд,Австралия) Категория отеля: Адрес: 6 Hill Street, 3460 Дейлсфорд, Австралия … Каталог отелей
botanica — [bə tan′i kə] n. a shop selling magic charms, herbs, etc. * * * bo·tan·i·ca (bə tănʹĭ kə) n. A shop that sells herbs, charms, and other religious or spiritual items, especially those associated with Santeria. [American Spanish botánica, from… … Universalium
botânica — s. f. 1. Parte da História Natural que trata dos vegetais. 2. Livro ou tratado de botânica … Dicionário da Língua Portuguesa
botánica — (Del lat. botanĭca, y este del gr. βοτανική, de βοτάνη, hierba). 1. f. Ciencia que trata de los vegetales. 2. P. Rico. Sitio donde se venden hierbas medicinales … Diccionario de la lengua española
botanica — /bo tanika/ s.f. [femm. sost. dell agg. botanico ; cfr. gr. botanikḗ (tékhnē )]. (biol.) [ramo della biologia che studia gli organismi vegetali] ▶◀ fitologia … Enciclopedia Italiana
botánica — sustantivo femenino 1. (no contable) Parte de la biología que estudia los vegetales … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
botanica — [bə tan′i kə] n. a shop selling magic charms, herbs, etc … English World dictionary
Botanica — This article is about a fictional character. For the type of store known as a botanica see botánica. For the music group, see Botanica (Band)Transformers character name = Botanica caption = The Maximal Botanica affiliation = Maximal subgroup =… … Wikipedia
Botánica — A botánica (often written botanica and less commonly known as a hierberia or botica) is a retail store which sells folk medicine, religious candles and statuary, amulets, and other products regarded as magical or as alternative medicine. They… … Wikipedia