-
1 borrow
['borəu](to take (something, often money) temporarily with the intention of returning it: He borrowed a book from the library.) izposoditi si- borrower- borrowing* * *[bɔrou]transitive verb & intransitive verb(of, from) izposoditi, izposojati si; prisvojiti, prisvajati si; figuratively prevzeti od koga, posnemati gaborrowed plumes figuratively tuje perjc -
2 pledge
[ple‹] 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) obljuba2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) zastavilo3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) jamstvo2. verb1) (to promise: He pledged his support.) obljubiti2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) zastaviti* * *I [pledž]nounjamstvo, poroštvo, zastava, zalog; history talec, porok; obljuba, zaobljuba, obveza; zdravica, napitnica; figuratively dokaz ljubeznipledge of love — otrok, dokaz ljubezniin pledge of — kot jamstvo za; figuratively kot dokaz za; kot znak, dato put in pledge — dati v zalog, zastavitiII [pledž]transitive verbzastaviti, dati v zalog, jamčiti; naložiti dolžnost (to komu), slovesno obljubiti; nazdraviti, napiti komuto pledge o.s. — zaobljubiti se -
3 assert
[ə'sə:t]1) (to say definitely: She asserted that she had not borrowed his book.) trditi2) (to insist on: He should assert his independence.) terjati•- assertive
- assert oneself* * *[əsɜ:t]transitive verbtrditi, izjaviti; braniti, zagovarjati; zahtevatito assert o.s. — zahtevati svojo pravico, preveč zahtevati; uveljaviti se, v ospredje siliti -
4 bring back
(to (cause to) return: She brought back the umbrella she borrowed; Her singing brings back memories of my mother.) vrniti, spomniti* * *transitive verb vrniti; spomniti -
5 give back
(to return something: She gave me back the book that she borrowed last week.) vrniti* * *transitive verb vrniti, povrniti -
6 my
1. adjective(of or belonging to me: That is my book; I hurt my leg; She borrowed my pen.) moj2. interjection(used to express surprise: My, how you've grown!) mojbog!- myself* * *[mai]possesive adjective mojfiguratively this opened my eyes — to mi je odprlo oči -
7 My
1. adjective(of or belonging to me: That is my book; I hurt my leg; She borrowed my pen.) moj2. interjection(used to express surprise: My, how you've grown!) mojbog!- myself* * *abbreviationAmerican May -
8 pay back
1) (to give back (to someone something that one has borrowed): I'll pay you back as soon as I can.) vrniti2) (to punish: I'll pay you back for that!) povrniti* * *transitive verb odplačati, vrniti izposojen denar; figuratively povrniti komu kajto pay s.o. back in his own coin — vrniti milo za drago -
9 plume
[plu:m](a large decorative feather: She wore a plume in her hat.) pero* * *I [plu:m]noun(okrasno) pero; čop, perjanicafiguratively peresasta tvorba (oblak, dim itd.); figuratively borrowed plumes — tuje perje, izposojena oblekato win the plume — zmagati (tudi figuratively)II [plu:m]transitive verbokrasiti s peresi; čistiti perje (ptič)to plume o.s. on — postavljati se s čim, kititi se s tujim perjem -
10 reference library
(a library of books to be looked at for information but not borrowed.) priročna knjižnica* * *[réfrəns láibrəri]nounpriročna knjižnica (le za branje, ne za izposojanje knjig) -
11 repay
[ri'pei]past tense, past participle - repaid; verb(to pay back: When are you going to repay the money you borrowed?; I must find a way of repaying his kindness / repaying him for his kindness.) poplačati* * *[ri:péi]transitive verb & intransitive verbpoplačati, izplačati, (po)vrniti (denar); odškodovati ( for za), nadomestiti škodo; vrniti milo za drago, maščevati se; nagraditi (trud)to repay a blow (a salutation, a visit) — vrniti udarec (pozdrav, obisk)to repay s.o. in the same coin — vrniti komu milo za drago, šilo za ognjilo -
12 replace
[rə'pleis]1) (to put, use etc (a person, thing etc), or to be put, used etc, in place of another: I must replace that broken lock; He replaced the cup he broke with a new one; Cars have replaced horses as the normal means of transport.) nadomestiti2) (to put (something) back where it was: Please replace the books on the shelves.) dati nazaj•- replacement* * *[ripléis]transitive verbnadomestiti (by, with z); zopet namestiti (položiti, postaviti) (in v); postaviti na prejšnje mesto; dati nazaj, vrniti; stopiti na, zavzeti mesto, izpodriniti, zastopati (koga) (as kot); izpolniti mesto (kake osebe), zamenjati koga (by s kom) -
13 return
[rə'tə:n] 1. verb1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) vrniti se2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) vrniti3) (I'll return to this topic in a minute.) vrniti se4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) vrniti5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) voliti6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) izreči7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) vrniti2. noun1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) vrnitev2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) povratna vozovnica•- return match
- return ticket
- by return of post
- by return
- in return for
- in return
- many happy returns of the day
- many happy returns* * *I [ritɜ:n]1.nounvrnitev, povratek; povrnitev, ponovitev (bolezni), recidiva; povračilo, plačilo; povratna pošiljka, povraten prevoz, povratna vozovnica; vrnitev ali vračanje denarja, odškodnina, nadomestilo; (uradno) sporočilo, objava vest; plural statistični podatki, izkazi, rezultati; parliament objava rezultatov volitev, parlamentarne volitve; (redko) odgovor; (često plural) dohodek, zaslužek; plural commerce prodaja, (denarni) promet; iztržek, izkupiček, dobiček; vrnjeno blago, uporabljena embalaža; architecture izbočina na pročelju, štrleč vogal, krilo hiše; (mečevanje, tenis) povratni udarec, odboj žoge; plural slab tobak za pipoin return for — kot povračilo, nadomestilo zawithout return — brezplačno, zastonjdelivery by return — neodložljiva izročitev, predajaearly (quick) return commerce hitra prodajaa return of influenza medicine ponovitev gripeofficial returns — uradne številke, uradni statistični podatkion sale or return commerce v komisijito bring (to yield) a return — prinašati korist, obrestovati se, rentirati sewhat did he get in return for his kindness? — s čim mu je bila povrnjena njegova prijaznost?to make good returns commerce dobro, dobičkonosno iti v prodajoto make no return for — ne povrniti (česa), ne se izkazati hvaležnegato owe s.o. a return — biti komu dolžan povračiloto take a return ticket to Leeds — kupiti, vzeti povratno vozovnico za Leeds;2.adjectivepovratenII [ritɜ:n]1.intransitive verbvrniti se; ponovno se pripetiti (zgoditi, nastopiti); ponovno priti; spremeniti sereturn to our muttons! — vrnimo se -- po digresiji -- k (pravemu) predmetu diskusije!to return with one's shield or upon it figuratively vrniti se ali mrtev ali kot zmagovalec;2.transitive verbvrniti, nazaj dati, poslati nazaj; odražati, odbijati; odbiti nazaj, vrniti (žogo); vrniti (pozdrav, obisk itd.), ponovno plačati, vrniti (milo za drago); dajati, prinašati (dobiček); (uradno) proglasiti, prijaviti, (uradno) javiti, objaviti; juridically izreči sodbo; glasovati, dati glas; voliti (poslanca); (večinoma v pasivu) oceniti, obvestitito return interest, a profit — dajati, prinašati obresti, dobičekto return one's lead — (kartanje) vrniti barvo, odgovoriti na barvoto return like for like — vrniti milo za drago, šilo za ognjiloto return a salute — vrniti pozdrav, odzdraviti
См. также в других словарях:
borrowed — borrowed; un·borrowed; … English syllables
Borrowed — Borrow Bor row, v. t. [imp. & p. p. {Borrowed}; p. pr. & vb. n. {Borrowing}.] [OE. borwen, AS. borgian, fr. borg, borh, pledge; akin to D. borg, G. borg; prob. fr. root of AS. beorgan to protect. ?95. See 1st {Borough}.] 1. To receive from… … The Collaborative International Dictionary of English
borrowed — adj. Borrowed is used with these nouns: ↑money, ↑word … Collocations dictionary
Borrowed Heaven — Saltar a navegación, búsqueda Borrowed Heaven Álbum de The Corrs Publicación 2004 31 de mayo Grabación Los Ángeles, Dublín … Wikipedia Español
Borrowed Time — Entwickler Interplay Publisher … Deutsch Wikipedia
Borrowed Time (disambiguation) — Borrowed Time may refer to:Games* Borrowed Time , a photo text adventure computer game published by Activision in 1985Music* Borrowed Time , a 1982 album by heavy metal band Diamond Head * Borrowed Time , a song by American Rock band Styx *… … Wikipedia
Borrowed Time — Saltar a navegación, búsqueda «Borrowed Time» Sencillo de John Lennon del álbum Milk and Honey Lado B « Your Hands » Publicación 1984 … Wikipedia Español
Borrowed Time — Single par John Lennon extrait de l’album Milk and Honey Face A Borrowed Time Face B Your Hands Sortie … Wikipédia en Français
Borrowed Heaven — Album par The Corrs Sortie 8 juin 2004 Enregistrement 2002 2004 Durée 45 min 12 s Genre … Wikipédia en Français
borrowed servant doctrine — n. The common law principle that the employer of a borrowed employee, rather than the employee s regular employer, is liable for the employee s actions that occur while the employee is under the control of the temporary employer. Sometimes… … Law dictionary
borrowed servant rule — n. The common law principle that the employer of a borrowed employee, rather than the employee s regular employer, is liable for the employee s actions that occur while the employee is under the control of the temporary employer. Sometimes… … Law dictionary