-
1 borrow
-
2 borrow material
urobek materiału do nasypu -
3 borrow pit
odkrywkaurobisko wykop -
4 substract with borrow
odejmij z pożyczkąodejmowanie z pożyczkąEnglish-Polish dictionary for engineers > substract with borrow
-
5 substract with borrow
odejmij z pożyczkąodejmowanie z pożyczkąEnglish-Polish dictionary of Electronics and Computer Science > substract with borrow
-
6 certain
['səːtən]adj( sure) pewny, pewien; (particular, some) pewiencertain days/places — pewne dni/miejsca
a certain coldness/pleasure — pewna oziębłość/przyjemność
to be certain of — być pewnym +gen
* * *['sə:tn] 1. adjective1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) pewny2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) pewny3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) pewien4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) pewien•2. interjection(of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') bezwzględnie- for certain
- make certain -
7 couple
['kʌpl] 1. npara f2. vta couple of — ( two) para +gen; ( a few) parę +gen
* * *1. noun1) (two; a few: Can I borrow a couple of chairs?; I knew a couple of people at the party, but not many.) para2) (a man and wife, or a boyfriend and girlfriend: a married couple; The young couple have a child.) para2. verb(to join together: The coaches were coupled (together), and the train set off.) spinać- couplet- coupling -
8 either
['aɪðə(r)] 1. adj( one or other) obojętnie który ( z dwóch); (both, each) i jeden, i drugi2. pron3. adv 4. conjeither (of them) — (oni) obaj; ( with negative) żaden (z nich dwóch)
either … or — albo … albo; ( with negative) ani, … ani
she didn't say either yes or no — nie powiedziała ani tak, ani nie
I don't like either — nie lubię ani jednego, ani drugiego
no, I don't either — nie, ja też nie
I haven't seen either one or the other — nie widziałem ani jednego, ani drugiego
* * *1. pronoun(the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) jeden/żaden z dwóch2. adjective1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) jeden albo drugi2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) oba3. adverb1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) też (nie)2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) ponadto•- either way -
9 entitle
[ɪn'taɪtl]vtto entitle sb to sth/to do sth — uprawniać kogoś do czegoś/do (z)robienia czegoś
* * *1) (to give (a person) a right (to, or to do, something): You are not entitled to free school lunches; He was not entitled to borrow money from the cash box.) uprawniać2) (to give to (a book etc) as a title or name: a story entitled `The White Horse'.) zatytułować• -
10 on principle
(because of one's principles: I never borrow money, on principle.) z zasady -
11 principles
noun plural (one's own personal rules or standards of behaviour: It is against my principles to borrow money.) zasady -
12 semicolon
-
13 send (someone) packing / send (someone) about his business
(to send (a person) away firmly and without politeness: He tried to borrow money from me again, but I soon sent him packing.) odesłać (kogoś) z kwitkiemEnglish-Polish dictionary > send (someone) packing / send (someone) about his business
-
14 send (someone) packing / send (someone) about his business
(to send (a person) away firmly and without politeness: He tried to borrow money from me again, but I soon sent him packing.) odesłać (kogoś) z kwitkiemEnglish-Polish dictionary > send (someone) packing / send (someone) about his business
-
15 send (someone) packing / send (someone) about his business
(to send (a person) away firmly and without politeness: He tried to borrow money from me again, but I soon sent him packing.) odesłać (kogoś) z kwitkiemEnglish-Polish dictionary > send (someone) packing / send (someone) about his business
-
16 send (someone) packing / send (someone) about his business
(to send (a person) away firmly and without politeness: He tried to borrow money from me again, but I soon sent him packing.) odesłać (kogoś) z kwitkiemEnglish-Polish dictionary > send (someone) packing / send (someone) about his business
-
17 spot
[spɔt] 1. n( dot) kropka f; ( mark) (dirty, unwanted) plama f; ( on animal) cętka f; ( on skin) pryszcz m; ( place) miejsce nt; (also: spot advertisement) reklama f ( między programami); (RADIO, TV) część programu zarezerwowana dla konkretnego artysty lub określonego typu rozrywki2. vton the spot — ( in that place) na miejscu; ( immediately) z miejsca
to put sb on the spot — stawiać (postawić perf) kogoś w trudnej sytuacji
to come out in spots — dostawać (dostać perf) wysypki
* * *[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) plama2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) groszek, kropka3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) plama, pryszcz4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) miejsce5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) odrobina2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) zauważyć, dostrzec2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) rozpoznać•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) oświetlać reflektorem2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) ukazywać w pełnym świetle•- on the spot
- spot on -
18 steps
-
19 strike
[straɪk] 1. n( of workers) strajk m; ( attack) uderzenie nt2. vt; pt, pp struckperson, thing uderzać (uderzyć perf); oil etc natrafiać (natrafić perf) na +acc; deal zawierać (zawrzeć perf); coin, medal wybijać (wybić perf); ( fig) ( occur to) uderzać (uderzyć perf)3. vi; pt, pp struckworkers strajkować (zastrajkować perf); illness, snake atakować (zaatakować perf); clock bić, wybijać (wybić perf) godzinę; killer uderzać (uderzyć perf)to strike a balance — zachowywać (zachować perf) proporcje
to strike a bargain with sb — ubijać (ubić perf) z kimś interes
when personal disaster strikes … — gdy kogoś dotknie osobiste nieszczęście, …
to strike a match — zapalać (zapalić perf) zapałkę
Phrasal Verbs:* * *1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) uderzać2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) uderzać, atakować3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) krzesać4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) strajkować5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) natrafić na6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) wybijać, uderzać7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) robić wrażenie8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) wybijać9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) ruszyć10) (to lower or take down (tents, flags etc).) zwijać, opuszczać2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) strajk2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) odkrycie•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up -
20 such as it is
(though it scarcely deserves the name: You can borrow our lawn mower, such as it is.) jakikolwiek by był
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Borrow — or borrowing can mean: to receive (something) from somebody temporarily, expecting to return it. *In finance, monetary debt *In language, the use of loanwords *In arithmetic, when a digit become smaller than limit and the deficiency is taken from … Wikipedia
Borrow — Bor row, v. t. [imp. & p. p. {Borrowed}; p. pr. & vb. n. {Borrowing}.] [OE. borwen, AS. borgian, fr. borg, borh, pledge; akin to D. borg, G. borg; prob. fr. root of AS. beorgan to protect. ?95. See 1st {Borough}.] 1. To receive from another as a… … The Collaborative International Dictionary of English
borrow — [bär′ō, bôr′ō] vt., vi. [ME borwen < OE borgian, to borrow, lend, be surety for, akin to beorgan, to protect & BOROUGH] 1. to take or receive (something) with the understanding that one will return it or an equivalent 2. to adopt or take over… … English World dictionary
borrow — bor·row vt: to take or receive temporarily; specif: to receive (money) with the intention of returning the same plus interest bor·row·er n Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. borrow … Law dictionary
borrow — O.E. borgian to lend, be surety for, from P.Gmc. *borg pledge, from PIE *bhergh to hide, protect (see BURY (Cf. bury)). Sense shifted in O.E. to borrow, apparently on the notion of collateral deposited as security for something borrowed. Cf. O.E … Etymology dictionary
Borrow — Bor row, n. 1. Something deposited as security; a pledge; a surety; a hostage. [Obs.] [1913 Webster] Ye may retain as borrows my two priests. Sir W. Scott. [1913 Webster] 2. The act of borrowing. [Obs.] [1913 Webster] Of your royal presence I ll… … The Collaborative International Dictionary of English
borrow — [v1] take for temporary use accept loan of, acquire, beg, bite, bum, cadge*, chisel*, give a note for*, hire, hit up*, lift, mooch*, negotiate, obtain, pawn, pledge, raise money, rent, run into debt, scrounge, see one’s uncle*, soak, sponge, take … New thesaurus
Borrow — Borrow, Georg, geb. um 1805 in Norfolk, durchreiste als Agent der englischen Bibelgesellschaft den größten Theil Europas u. NAfrikas. Einen Hauptgegenstand seines Studiums bildeten die Zigeuner, unter denen er in seiner Jugend eine Zeit lang… … Pierer's Universal-Lexikon
Borrow — (spr bórro), George, engl. Schriftsteller, geb. 17. Juli 1803 zu East Dereham in Norfolk, gest. 29. Juli 1881 in Oulton bei Lowestoft, war der Sohn eines Offiziers, führte in der Jugend ein Wanderleben ohne Unterricht, sogar eine Zeitlang unter… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Borrow — (Barre), Georg, geb. 1805 in Norfolk, soll als Kind unter den Zigeunern gelebt haben, durchreiste später als Agent der engl. Bibelgesellschaft Europa und einen Theil Afrikas, beschrieb das Zigeunerleben und seine eigenen Erlebnisse, viel Dichtung … Herders Conversations-Lexikon
borrow — ► VERB 1) take and use (something belonging to someone else) with the intention of returning it. 2) take and use (money) from a person or bank under agreement to pay it back later. ● be (living) on borrowed time Cf. ↑be on borrowed time… … English terms dictionary