Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

bordel+

  • 1 bordel

    bor.del
    [bord‘ɛw] sm bordel, maison de prostitution. Pl: bordéis.
    * * *
    [box`dɛw]
    Substantivo masculino
    (plural: - eis)
    maison féminin close
    * * *
    nome masculino
    maison f. de prostitution; bordel vulgarismo

    Dicionário Português-Francês > bordel

  • 2 bordel

    nm. ; grand désordre ; maison où règnent le désordre et les disputes: BORDÈL (Albanais, Saxel, Villards-Thônes).
    A1) (juron): sakré bordèl < sacré bordel> ! (002).

    Dictionnaire Français-Savoyard > bordel

  • 3 bordel

    xxx
    maison de prostitution f
    maison close f
    bordel m

    Dansk-fransk ordbog > bordel

  • 4 bordel! чёрт возьми!

    n
    rude.expr. bordel

    Dictionnaire russe-français universel > bordel! чёрт возьми!

  • 5 بيت بغاء

    bordel

    Dictionnaire Arabe-Français > بيت بغاء

  • 6 burdel

    bordel

    Słownik Polsko-Francuski > burdel

  • 7 prostituejo

    bordel

    Dictionnaire espéranto-français > prostituejo

  • 8 bordeel

    bordel, lupanar, maison close

    Nederlands-Franse woordenlijst > bordeel

  • 9 hoerenkast

    bordel, lupanar, maison close

    Nederlands-Franse woordenlijst > hoerenkast

  • 10 huis van plezier

    bordel, lupanar, maison close

    Nederlands-Franse woordenlijst > huis van plezier

  • 11 carcer

    carcĕr, ĕris, m. [st2]1 [-] prison, geôle, cachot. [st2]2 [-] Ter. gibier de prison, gibier de potence, vaurien, pendard, maraud, coquin (qui mérite la prison). [st2]3 [-] la prison, les prisonniers, les détenus. [st2]4 [-] lieu sombre et renfermé; cellule (de lupanar, de bordel). [st2]5 [-] surtout au plur.: loges (des animaux, d'où partaient ceux qui faisaient des courses dans les jeux de cirque). [st2]6 [-] au fig. point de départ, commencement.    - cf. gr. κάρκαρον.    - in carcerem committere (conjicere), Cic.: mettre en prison, faire mettre en prison.    - carceribus caliginis inferi retrudere, Aug. Civ. 11: reléguer dans des cachots ténébreux de l'enfer.    - in me carcerem effudistis, Cic.: tu as déchaîné contre moi les détenus.    - Pleminius in inferiorem demissus carcerem est necatusque, Liv. 34: Pléminius fut jeté dans un cachot souterrain où on le mit à mort.    - tribunatu carcerem totum in forum effudit, Cic.: pendant son tribunat, il a répandu dans le Forum toute la fange des prisons.    - stare multis in carcere fornicis annis, Juv. 10: rester pendant de nombreuses années au fond d'un bordel.    - a carceribus ad calcem, Cic.: depuis le commencement jusqu'à la fin.    - a carceribus ad metas, Cic.: depuis le commencement jusqu'à la fin.    - ad carceres a calce revocari, Cic. Sen. 23, 83: être ramené de la ligne d'arrivée au point de départ. - voir hors site carcer.
    * * *
    carcĕr, ĕris, m. [st2]1 [-] prison, geôle, cachot. [st2]2 [-] Ter. gibier de prison, gibier de potence, vaurien, pendard, maraud, coquin (qui mérite la prison). [st2]3 [-] la prison, les prisonniers, les détenus. [st2]4 [-] lieu sombre et renfermé; cellule (de lupanar, de bordel). [st2]5 [-] surtout au plur.: loges (des animaux, d'où partaient ceux qui faisaient des courses dans les jeux de cirque). [st2]6 [-] au fig. point de départ, commencement.    - cf. gr. κάρκαρον.    - in carcerem committere (conjicere), Cic.: mettre en prison, faire mettre en prison.    - carceribus caliginis inferi retrudere, Aug. Civ. 11: reléguer dans des cachots ténébreux de l'enfer.    - in me carcerem effudistis, Cic.: tu as déchaîné contre moi les détenus.    - Pleminius in inferiorem demissus carcerem est necatusque, Liv. 34: Pléminius fut jeté dans un cachot souterrain où on le mit à mort.    - tribunatu carcerem totum in forum effudit, Cic.: pendant son tribunat, il a répandu dans le Forum toute la fange des prisons.    - stare multis in carcere fornicis annis, Juv. 10: rester pendant de nombreuses années au fond d'un bordel.    - a carceribus ad calcem, Cic.: depuis le commencement jusqu'à la fin.    - a carceribus ad metas, Cic.: depuis le commencement jusqu'à la fin.    - ad carceres a calce revocari, Cic. Sen. 23, 83: être ramené de la ligne d'arrivée au point de départ. - voir hors site carcer.
    * * *
        Carcer, carceris, pe. cor. m. g. Liu. Une prison, Chartre, Geole.
    \
        Ianitor carceris. Cic. Le geolier.
    \
        Caecus carcer. Virgil. Obscure et tenebreuse prison.
    \
        Moestus. Ouid. Qui rend les prisonniers tristes et melancholiques.
    \
        Reuulsus. Claud. Ouverte.
    \
        Rusticus. Iuuenal. Champestre.
    \
        Sollicitus. Ouid. Qui soulcie et chagrine fort les prisonniers.
    \
        Attineri carcere. Tacit. Estre detenu en prison.
    \
        Condi in carcerem. Cic. Estre mis en prison.
    \
        Coniici in carcerem. Cic. Estre emprisonné.
    \
        Effundere carcerem. Cic. Lascher les prisonniers.
    \
        Emissus e carcere. Cic. Mis hors de prison, Delivré de prison, Desprisonné.
    \
        Laxari carcere. Claud. Estre delivré de prison, ou desprisonné.
    \
        Mittere in carcerem. Cic. Emprisonner.
    \
        Carceres, tantum pluraliter. Cic. La barriere ou le lieu dont deslogeoyent et partoyent les chevaulx, et commencoyent leurs courses és jeux de pris publiques.
    \
        Soluti carceres. Stat. Les barrieres ouvertes.
    \
        A carceribus ad calcem, Id est a principio ad finem. Cic. Depuis le commencement jusques à la fin.

    Dictionarium latinogallicum > carcer

  • 12 casino

    casino s.m. 1. ( pop) ( postribolo) bordel. 2. (fig,colloq) ( chiasso) bordel: fare casino faire du bordel. 3. (fig,colloq) ( disordine) désordre, bordel. 4. (fig,colloq) ( pasticcio) pétrin: mi sono messo in un bel casino je suis dans le pétrin. 5. (fig,colloq) ( grande quantità) tas, paquet, flopée f.: un casino di soldi un paquet d'argent; un casino di gente un monde fou; mi piace un casino il me plaît vachement. 6. ( rar) ( circolo) cercle, club.

    Dizionario Italiano-Francese > casino

  • 13 hitto

    itrj
    putain
    Expl Putain, qu'est-ce qu'il fout? (=pourquoi n'est-il toujours pas arrivé?)
    merde alors
    Expl Merde alors, il pleut!
    informal zut
    Ex1 Zut, j'ai oublié mes clefs!
    bordel
    Expl bordel, j'ai encore raté l'examen d'entrée!
    putain de merde
    Expl putain de merde, il pleut et bien sûr, je n'ai pas de parapluie
    bordel de merde
    Expl Bordel de merde, où est passé (=où est donc) mon sac?
    informal zut alors
    Ex1 Zut alors, j'ai complètement oublié mon cours de phonétique!

    Suomi-ranska sanakirja > hitto

  • 14 бардак

    м. прост.
    2) ( беспорядок) bordel m ( fam)
    * * *
    n
    1) colloq. pagaille
    2) liter. bordel
    3) simpl. désordre
    4) argo. bin's, boxon, foutoir

    Dictionnaire russe-français universel > бардак

  • 15 bordello

    bordello s.m. 1. maison f. close, ( volg) bordel. 2. (fig,colloq) ( disordine) bordel, foutoir. 3. (fig,colloq) ( baccano) boucan, bordel. 4. (fig,colloq) ( grande quantità) tas, chiée f.: c'era un bordello di gente alla festa il y avait un tas de monde à la fête.

    Dizionario Italiano-Francese > bordello

  • 16 latrina

    lātrīna, ae, f. [st2]1 [-] salle de bain. [st2]2 [-] latrines (lieux d'aisances). [st2]3 [-] lieu de débauche, maison de débauche, lupanar, bordel.    - forme contractée de lavatrina.
    * * *
    lātrīna, ae, f. [st2]1 [-] salle de bain. [st2]2 [-] latrines (lieux d'aisances). [st2]3 [-] lieu de débauche, maison de débauche, lupanar, bordel.    - forme contractée de lavatrina.
    * * *
        Latrina, latrinae, pe. pro. Varro. Un privé et retraict, Latrine.
    \
        Latrina. Plaut. Un esgout, ou esvier d'une maison.

    Dictionarium latinogallicum > latrina

  • 17 zona

    zo.na
    [z‘onə] sf 1 zone, secteur, région. zona equatorial / zone équatoriale. zona urbana / zone urbaine. 2 fig bordel, pagaille.
    * * *
    [`zona]
    Substantivo feminino zone féminin
    zona comercial zone commerçante
    * * *
    nome feminino
    1 ( área) zone
    2 MEDICINA zona m.
    3 Brasil ( bordel) zone
    zona de alta/baixa pressão
    zone de haute/basse pression
    zone des opérations
    zone glaciale
    zone industrielle
    zone neutre
    zone occupée
    zone tempérée
    zone torride
    espace vert

    Dicionário Português-Francês > zona

  • 18 бордель

    м.
    * * *
    n
    1) colloq. foutoir
    2) rude.expr. bordel
    3) simpl. bouzin, claque
    4) argo. boui-boui

    Dictionnaire russe-français universel > бордель

  • 19 casotto

    casotto s.m. 1. cabine f.; ( chiosco) guérite f., kiosque; ( baracca) baraque f. 2. ( Mil) guérite f. 3. ( pop) ( casino) bordel, maison f. close. 4. ( colloq) ( confusione) bordel. 5. ( cabina balneare) cabine f. de bain. 6. ( Ferr) guérite f. 7. ( Mar) kiosque.

    Dizionario Italiano-Francese > casotto

  • 20 puttanaio

    puttanaio s.m. ( volg) bordel: questo posto è un puttanaio! cet endroit est un vrai bordel!

    Dizionario Italiano-Francese > puttanaio

См. также в других словарях:

  • bordel — [ bɔrdɛl ] n. m. • v. 1200; frq. °borda 1 ♦ Vulg. Maison de prostitution. ⇒ boxon, 3. claque, lupanar (cf. Maison close). Bordel clandestin. ⇒arg. clandé. Aller au bordel. Tenancière de bordel. 2 ♦ Fig. et fam. Grand désordre. ⇒ foutoir, pagaille …   Encyclopédie Universelle

  • bordel — BORDÉL, bordeluri, s.n. Casă în care se practică prostituţia; lupanar. – Din fr. bordel, it. bordello. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  BORDÉL s. v. casă de prostituţie. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime  bordél s. n …   Dicționar Român

  • Bordel — ist der Familienname folgender Personen: Wolfgang Bordel (Fußballspieler) (* 1939), deutscher Fußballspieler Wolfgang Bordel (Theaterintendant) (* 1951), deutscher Theaterintendant Diese Seite ist eine Begriffs …   Deutsch Wikipedia

  • bordel — bòrdel (bordȅl) m <G bordèla> DEFINICIJA 1. javna kuća, kupleraj, kažin 2. pren. nered, zbrka (ondje gdje bi trebao vladati red) 3. pren. nemoralno i iskvareno mjesto ETIMOLOGIJA fr. bordel, tal. bordello …   Hrvatski jezični portal

  • Bordel — Bor del, Bordello Bor*del lo, n. [F. bordel, orig. a little hut, OF. borde hut, cabin, of German origin, and akin to E. board,n.See. {Board}, n.] A brothel; a bawdyhouse; a house devoted to prostitution. [Obs.] B. Jonson. [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bordel — Pas très facile à porter aujourd hui, ce nom, surtout présent dans l Isère, désigne tout simplement une petite ferme (voir Bordes), et donc celui qui habitait une ferme, ou qui était originaire du lieu dit (le) Bordel. On trouve aussi les… …   Noms de famille

  • bordel — s. m. Casa de prostituição. = ALCOUCE, LUPANAR, PROSTÍBULO   ‣ Etimologia: francês bordel …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Bordel — is a terrier breed of dog found in India …   Wikipedia

  • bordel — BORDEL. s. m. Lieu de prostitution. C est un terme qui ne s emploie pas en bonne compagnie …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bordel — [bôr′dəl] n. [ME < OFr, dim. of borde, hut < Frank * bord, BOARD] Archaic a bordello …   English World dictionary

  • bordel — (bor dèl) s. m. Lieu de prostitution. Mot très grossier et dont on ne se sert pas en bonne compagnie. HISTORIQUE    XIIe s. •   Car qui veit le bordel son veisin alumé, Il ad poür del suen...., Th. le mart. 90. •   Que faites vos, signor roi, que …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»