-
1 boost
boost1 v 1. ECON ankurbeln, steigern (demand, exports, production); 2. GEN fördern (person); 3. S&M steigern (earnings, sales); in die Höhe treiben (prices); 4. COMP, COMMS steigern (performance) boost2 1. ECON Auftrieb m, Preissteigerung f; 2. GEN Auftrieb m, Erhöhung f, Förderung f (upward trend); Unterstützung f (support) • get a boost ECON Auftrieb erhalten, Auftrieb bekommen -
2 boost
bu:st
1. verb(to expand; to make greater; to improve: We've boosted the sales figures; It's boosted his reputation.) aumentar
2. noun(a piece of help, encouragement etc: This publicity will give our sales a real boost.) impulso- boosterboost1 n impulso / estímuloboost2 vb impulsar / estimulartr[bʊːst]1 (incentive) incentivo, estímulo2 (promotion) promoción nombre femenino, fomento3 (increase) aumento1 (create an incentive) incentivar, estimular2 (promote) promocionar, fomentar3 (increase) aumentar4 (push up) empujar hacia arriba5 SMALLELECTRICITY/SMALL aumentar el voltaje6 (morale) levantar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLboost ['bu:st] vt1) lift: levantar, alzar2) increase: aumentar, incrementar3) promote: promover, fomentar, hacer publicidad porboost n1) thrust: impulso m, empujón m2) encouragement: estímulo m, aliento m3) increase: aumento m, incremento mn.• alza s.f.• ayuda s.f.• empujón s.m.v.• alcanzar v.• empujar v.• fomentar v.• reforzar v.
I buːstto give a boost to something — dar* empuje a algo, estimular algo
II
transitive verb \<\<economy/production\>\> estimular; \<\<sales\>\> aumentar, incrementar; \<\<morale\>\> levantar[buːst]to boost somebody's confidence — darle* más confianza en sí mismo a alguien
1. N1) (=encouragement) estímulo m, aliento mto give a boost to — estimular, alentar
2. VT1) (=increase) [+ sales, production] fomentar, incrementar; [+ confidence, hopes] estimular2) (=promote) [+ product] promover, hacer publicidad de; [+ person] dar bombo a3) (Elec) [+ voltage] elevar; [+ radio signal] potenciar4) (Space) propulsar, lanzar* * *
I [buːst]to give a boost to something — dar* empuje a algo, estimular algo
II
transitive verb \<\<economy/production\>\> estimular; \<\<sales\>\> aumentar, incrementar; \<\<morale\>\> levantarto boost somebody's confidence — darle* más confianza en sí mismo a alguien
-
3 boost
n. impuls; verhoging; steun--------v. impulseren; verhogen, verheffen; steunenboost1[ boe:st] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 duw (omhoog) ⇒ zetje, (onder)steun(ing)3 stimulans ⇒ aanmoediging, versterking4 reclame/propaganda(campagne)♦voorbeelden:————————boost2〈 werkwoord〉1 (op/omhoog)duwen ⇒ een duwtje/zetje geven, ondersteunen4 stimuleren ⇒ aanmoedigen, bevorderen♦voorbeelden:4 boost one's spirits • iemand opkikkeren/opvrolijkenboost trade • de handel aanzwengelen
См. также в других словарях:
boost — boost1 [bu:st] v [T] 1.) to increase or improve something and make it more successful ▪ The new resort area has boosted tourism. boost sb s confidence/morale/ego ▪ The win boosted the team s confidence. 2.) also boost up to help someone reach a… … Dictionary of contemporary English
boost — boost1 [ bust ] verb transitive ** ▸ 1 help something improve etc. ▸ 2 make someone feel positive ▸ 3 lift someone up ▸ 4 advertise ▸ 5 steal 1. ) to help something to increase, improve, or become more successful: Their share price climbed again… … Usage of the words and phrases in modern English