Перевод: с исландского на английский

с английского на исландский

boose

  • 1 BÁSS

    m. boose or stall in a cowhouse (binda kú í bás).
    * * *
    m. [Ulf. Bansts = αποθήκη; A. S. bós; Engl. provincial boose; Germ. banse], a boose or stall in a cowhouse; kýr á bási, binda kú á bás, etc., Bjarn. 32, Bs. 5. 171; a cow and a bás go together, e. g. in the nursery rhyme lulling children to sleep; sou, sofi… selr í sjá… kyr á bási, köttr í búri…, cp. the Engl. in the cow’s boose, Bosworth s. v.; bás, bás is an interj. exclam. for driving cows into stall: also used in Icel. of basins formed in rocks, e. g. at the foot of a waterfall; in local names, Básar, Básendar, etc.: the phrase, hafa sér markaðan bás, to have one’s course of life marked out, Ísl. Þjóðs. i. 538; einginn veit sér ætlaðan bás í örlaganna solli, no one knows what boose is kept for him in the turmoil of the fates, Grönd. 194; vide bjarnbáss.

    Íslensk-ensk orðabók > BÁSS

  • 2 bæsingr

    * * *
    m., prop. one born in a báss (q. v.); hence, as a law term, the child of an outlawed mother; þat barn er ok eigi arfgengt ( that child is also not entitled to inheritance), er sú kona getr er sek er orðin skógarmaðr, þó-at hon geti við bónda sínum úsekjum, ok heitir sá maðr bæsingr, Grág. i. 178. Is not the name Bastard, which first occurs as. the surname of the Conqueror, simply a Norman corruption of this Scandin. law term? The son of an outlawed father was called vargdropi, q. v.
    2. poët. the name of a sword, Edda (Gl.) This word is, we believe, derived from báss, a ‘boose’ stall, Goth. bansts; its original sense would then be, one born in a stall or crib; hence as a law term, a bastard; hornungr from horn ( a corner) is an analogous term, cp. Germ. winkel-kind, for in ancient Teut. laws and language the bastard or outcast was considered as being born in an out-of-the-way place. Both words, bastarðr and bæsingr (q. v.), are, we believe, one in sense and origin, bastarðr being the older form, bæsingr the later; from Goth. banst-s was formed bastarðr, qs. banstarðr; in Norway and Icel. bansts dropped the t and absorbed the n into the preceding vowel, and became bás-s; from this ‘báss’ was formed bæsingr, with ingr as inflexive syllable, and the vowel changed; whereas bastarðr, we suppose, dates from an early time before vowel-change had taken place. Both words are law terms, the former Normannic (or Frankish), the latter Norse: both occur as the name of a sword,—bæsingr in the mythical tale, Fb. ii, of St. Olave’s sword, ere it was taken out of the cairn; bastarðr in Fms. vii. (12th century), perhaps a sword of Norman workmanship. Literally bastarðr means ‘boose-hardy,’ the hardy one of the stall, the bastard being the boy who got all kinds of rough usage, and so became hardy; we catch an echo of this in the words of the old lay—kóðu ‘harðan’ mjök ‘hornung’ vera, Hðm. 12.

    Íslensk-ensk orðabók > bæsingr

  • 3 torf-báss

    m. a boose or shed to keep sods (or peat?) in, Ísl. ii. 113.

    Íslensk-ensk orðabók > torf-báss

См. также в других словарях:

  • Boose — Boose, n. [AS. b[=o]s, b[=o]sig; akin to Icel. b[=a]ss, Sw. b[*a]s, Dan. baas, stall, G. banse, Goth. bansts barn, Skr. bh[=a]sas stall. [root]252.] A stall or a crib for an ox, cow, or other animal. [Prov. Eng.] Halliwell. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Boose — Boose, v. i. To drink excessively. See {Booze}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • boose — cal·a·boose; boose; ca·boose; …   English syllables

  • boose — Booze Booze (b[=oo]z), v. i. [imp. & p. p. {Boozed} (b[=oo]zd); p. pr. & vb. n. {Boozing}.] [D. buizen; akin to G. bausen, and perh. fr. D. buis tube, channel, bus box, jar.] To drink greedily or immoderately, esp. alcoholic liquor; to tipple.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • boose — noun A stall for an animal (usually a cow) …   Wiktionary

  • boose — North Country (Newcastle) Words an ox or cow s stall …   English dialects glossary

  • boose — v. drink alcohol; get drunk …   English contemporary dictionary

  • boose —  an ox or cow stall. N …   A glossary of provincial and local words used in England

  • boose — I. ˈbüs noun ( s) Etymology: Middle English boos; akin to Old English bōsig cow stall, Old Norse bās, Gothic bansts barn, Old English bindan to bind more at bind dialect Britain : a stall for a horse or a cow II …   Useful english dictionary

  • Dorian Boose — Position(s) Defensive end Jersey #(s) 97, 72 Born January 29, 1974 (1974 01 29) (age 37) Frankfurt, West Germany Career information …   Wikipedia

  • ca|boose — «kuh BOOS», noun. 1. a small car on a freight train in which the conductor and trainmen can work, rest, and sleep. It is usually the last car. »You would be all worn out weeks before the little red caboose behind the 6½ million freight cars came… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»