Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

book+of+psalms

  • 101 שֶׁבַח

    שֶׁבַחm. (preced.) 1) improvement, gain. B. Kam.95b שלשה שמין להן הש׳ ומעליןוכ׳ there are three persons for whose benefit the value of an improvement is assessed to be payable in money; they are: the share which the first-born has to pay to the plain heir, if the estate has increased in value before division Ib., a. fr. ש׳ המגיע לכתפים, v. כַּתָּף. Ib. דמי צמרו ושְׁבָחוֹ the original value of his wool and its additional value (through dyeing). Ib. IX, 4; Keth.80a, v. הוֹצָאָה. B. Mets.14a, v. שִׁעְבּוּד. Pes.27a, a. e. יש ש׳ עצים בפת the bread contains the benefit derived from the wood used in baking bread, i. e. bread baked by a fire made of forbidden wood (e. g. an ăsherah) is forbidden; a. fr. 2) excellency, superiority, praise. Num. R. s. 1613> לא במקום הש׳וכ׳ they built the cities not on the best soil, opp. פְּסוֹלֶת. Ib. להודיעך שְׁבָחָהּ שלוכ׳ to let thee know the superiority of the land of Israel, v. שָׁבַח. Erub.18b מקצת שבחו של אדםוכ׳ you may tell part of a mans praise in his presence, but not all of it. Pes.X, 4 מתחיל בגנות ומסיים בש׳ you begin (the recitation of the Agadah on the Passover eve) with disgrace (telling of the slavery or idolatry of the ancestors), and close with praise. Ib. 117a בעשרה מאמרות של ש׳וכ׳ the Book of Psalms uses ten expressions of praise ; גדול … שכולל שם וש׳ the highest of all is Halleluiah, because it contains the Name of the Lord and praise. Kidd.33b (ref. to Ex. 33:8) וחד אמר לש׳ and one says, they looked after Moses with the purpose of praising him, v. גְּנַאי; a. fr.Tosef.Meg.IV (III), 39; Meg.25b קורין אותו לש׳ are in reading changed for a more aesthetic expression, v. גְּנַאיTanḥ. Vaëra 9 ימראה שבחן, read: שַׁחֲצוֹ, v. שַׁחַץ I.

    Jewish literature > שֶׁבַח

  • 102 תושבחה

    תּוּשְׁבָּחָה, תִּשְׁ׳f. (שָׁבַח) praise.Pl. תּוּשְׁבָּחוֹת, תִּשְׁ׳. Ber.3b עד חצות … בשירות ות׳ until midnight he (David) was engaged in the study of the Law, and henceforward in songs and praises. Pes.117a כל תוש׳ האמורותוכ׳ (some ed. תש׳) all praises in the Book of Psalms are composed by David. Meg.12b שישראל … ובדברי ת׳וכ׳ when the Israelites eat and drink, they begin (their conversations) with words of the Law and words (songs) of praises, but the nations …, with words of frivolity; a. fr.

    Jewish literature > תושבחה

  • 103 תש׳

    תּוּשְׁבָּחָה, תִּשְׁ׳f. (שָׁבַח) praise.Pl. תּוּשְׁבָּחוֹת, תִּשְׁ׳. Ber.3b עד חצות … בשירות ות׳ until midnight he (David) was engaged in the study of the Law, and henceforward in songs and praises. Pes.117a כל תוש׳ האמורותוכ׳ (some ed. תש׳) all praises in the Book of Psalms are composed by David. Meg.12b שישראל … ובדברי ת׳וכ׳ when the Israelites eat and drink, they begin (their conversations) with words of the Law and words (songs) of praises, but the nations …, with words of frivolity; a. fr.

    Jewish literature > תש׳

  • 104 תּוּשְׁבָּחָה

    תּוּשְׁבָּחָה, תִּשְׁ׳f. (שָׁבַח) praise.Pl. תּוּשְׁבָּחוֹת, תִּשְׁ׳. Ber.3b עד חצות … בשירות ות׳ until midnight he (David) was engaged in the study of the Law, and henceforward in songs and praises. Pes.117a כל תוש׳ האמורותוכ׳ (some ed. תש׳) all praises in the Book of Psalms are composed by David. Meg.12b שישראל … ובדברי ת׳וכ׳ when the Israelites eat and drink, they begin (their conversations) with words of the Law and words (songs) of praises, but the nations …, with words of frivolity; a. fr.

    Jewish literature > תּוּשְׁבָּחָה

  • 105 תִּשְׁ׳

    תּוּשְׁבָּחָה, תִּשְׁ׳f. (שָׁבַח) praise.Pl. תּוּשְׁבָּחוֹת, תִּשְׁ׳. Ber.3b עד חצות … בשירות ות׳ until midnight he (David) was engaged in the study of the Law, and henceforward in songs and praises. Pes.117a כל תוש׳ האמורותוכ׳ (some ed. תש׳) all praises in the Book of Psalms are composed by David. Meg.12b שישראל … ובדברי ת׳וכ׳ when the Israelites eat and drink, they begin (their conversations) with words of the Law and words (songs) of praises, but the nations …, with words of frivolity; a. fr.

    Jewish literature > תִּשְׁ׳

  • 106 kitab Mazmur

    Psalms book

    Indonesia-Inggris kamus > kitab Mazmur

  • 107 cantoral

    m.
    1 choir book.
    2 song book, choir book.
    * * *
    1 hymnal, hymn book
    * * *
    masculino choir book
    * * *
    Ex. This article describes the index included in the hymnbook 'Hymns and Psalms' and the method used to produce it.
    ----
    * cantoral, el = hymnal, the.
    * * *
    masculino choir book
    * * *
    el cantoral
    (n.) = hymnal, the

    Ex: Episcopalians were roiled by the approval of a rector outspokenly conservative on such matters as the liturgy, the hymnal and ordination.

    Ex: This article describes the index included in the hymnbook 'Hymns and Psalms' and the method used to produce it.

    * cantoral, el = hymnal, the.

    * * *
    choir book
    * * *
    choir book

    Spanish-English dictionary > cantoral

  • 108 חומש

    חוֹמֶשm. (b. h. חֹמֶש; חמש) 1) one fifth, esp. one fifth of the value to be added as fine on restoring misappropriated property or redeeming dedicated property (Lev. 5:16; 24; 27:27). B. Kam.IX, 6. B. Mets.54a חוֹמְשוֹ של קרן the fifth part of the principal (assessed value), i. e. one plus one fifth, v. next w.; a. fr. 2) Ḥomesh, one of the five books of Moses, also one of the five books of Psalms. Sot36b ח׳ הפיקודים the Book of Numbers; ח׳ שני the Book of Exodus; a. fr.Pl. חוֹמָשִׁים, חוֹמָשִׁין. B. Mets.VI, 8 חמשה ח׳ הן there are five things to which the law ordaining the addition of one fifth applies.Ḥag.14a חמשה חוֹמְשֵׁי תורה the five books of the Law. Y.Meg.III, 74a top ח׳ single parts of the Pentateuch. Kidd.33a שני ח׳ two books of the Psalms.

    Jewish literature > חומש

  • 109 חוֹמֶש

    חוֹמֶשm. (b. h. חֹמֶש; חמש) 1) one fifth, esp. one fifth of the value to be added as fine on restoring misappropriated property or redeeming dedicated property (Lev. 5:16; 24; 27:27). B. Kam.IX, 6. B. Mets.54a חוֹמְשוֹ של קרן the fifth part of the principal (assessed value), i. e. one plus one fifth, v. next w.; a. fr. 2) Ḥomesh, one of the five books of Moses, also one of the five books of Psalms. Sot36b ח׳ הפיקודים the Book of Numbers; ח׳ שני the Book of Exodus; a. fr.Pl. חוֹמָשִׁים, חוֹמָשִׁין. B. Mets.VI, 8 חמשה ח׳ הן there are five things to which the law ordaining the addition of one fifth applies.Ḥag.14a חמשה חוֹמְשֵׁי תורה the five books of the Law. Y.Meg.III, 74a top ח׳ single parts of the Pentateuch. Kidd.33a שני ח׳ two books of the Psalms.

    Jewish literature > חוֹמֶש

  • 110 himnario

    m.
    hymnal, hymnary.
    * * *
    SM hymnal, hymnbook
    * * *
    Ex. This article describes the index included in the hymnbook 'Hymns and Psalms' and the method used to produce it.
    ----
    * himnario, el = hymnal, the.
    * * *
    el himnario
    (n.) = hymnal, the

    Ex: Episcopalians were roiled by the approval of a rector outspokenly conservative on such matters as the liturgy, the hymnal and ordination.

    Ex: This article describes the index included in the hymnbook 'Hymns and Psalms' and the method used to produce it.

    * himnario, el = hymnal, the.

    * * *
    hymnal, hymnbook
    * * *
    hymn book
    * * *
    : hymnal

    Spanish-English dictionary > himnario

  • 111 breviarium

    n. breviary, prayer book, liturgical book containing the public or canonical prayers hymns the Psalms etc.

    Holandés-inglés dicionario > breviarium

  • 112 Псалтирь

    (сборник псалмов, входящий в Ветхий Завет) the Book of Psalter, the Psalter(y), the Psalms

    Псалтирь следованная, Псалтирь с последованием (богослужебная книга, состоит из 151 псалма, которые разделены на двадцать кафизм, с указанием тропарей и молитв, читаемых после кафизм; в конце могут помещаться часослов и месяцеслов) — the Psalter divided into sections for liturgical use, the Psalterion; ( у пресвитериан) the Psalm Book

    Русско-английский словарь религиозной лексики > Псалтирь

  • 113 the iron entered into his soul

    ≈ он испытывал тяжкие страдания, душевные муки [этим. библ. Psalms CV, 18 (Prayer-book version); лат. ferrum pertransiit animam ejus является неправильным переводом древнееврейского душа его вступила в железо, т. е. его заковали]

    Ah, Felton, even you feel the iron entering our soul. (J. B. Priestley, ‘The Good Companions’, book I, ch. III) — Ах, Фелтон, даже у тебя на душе камень.

    He did not brighten up. The iron seemed to have entered his soul too deeply. (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘The Bright Side’) — Он пребывал в глубоком унынии. Душевная травма была слишком тяжела.

    Large English-Russian phrasebook > the iron entered into his soul

  • 114 פה

    פֶּהc. (b. h.) ( opening, orifice, mouth; speech. Ḥull.142a, v. לָחַךְ. Pes.113b המדבר אחד בפה ואחד בלב he who speaks one way with his mouth, and another way in his heart. Ex. R. s. 1 (play on בפרך, Ex. 1:13) בפה רך with soft (persuasive) speech; Sot.11b. Tanḥ. Kor. 9 עד שהביאתו לפִי הארץוכ׳ until it (the fire) brought him to the opening of the earth, among those that were swallowed up; Yalk. Num. 752. Sabb.140b, sq. בהמה שפִּיהָ יפה a beast whose mouth is clean (that does not drop saliva when eating; oth. opin.: that is fastidious about its food), opp. שפיה רעה; a. v. fr.Keth.I, 6, a. e. לא מִפּיהָוכ׳, v. חָיָה. Shebu.IV, 1 מִפִּי עצמו (an oath) out of his own mouth (‘I swear that I know no testimony in thy case), מפי אחרים administered by others.בְּעַל פה or על פה by word of mouth. Gitt.72b top אי אמרר׳ יוסי בעל פה whether R. Yose had the same opinion in the case of a verbal condition. Ib. 60b תורה רוב בכתב ומיעוט על פה of the interpretations of the Law, the larger portion rests on the written text, the smaller on oral tradition. Ib. דברים שבכתב … על פה דברים שבעל פהוכ׳ written things (Biblical passages) must not be recited from memory, verbally transmitted words must not be recited from writing. תורה שבעל פה (abbrev. שבע״פ) oral law. Yoma 28b, a. fr., v. כְּתָב.לְפִי a) according to, in proportion to. B. Bath.11b לפי בני אדם in proportion to the number of inhabitants of a house; לפי פתחים in proportion to the number of entrances (of a building); a. fr.b) because. Snh.VII, 4 לפי שבאת … לפיכךוכ׳ because a human being has gone to ruin through it, therefore ; a. fr., v. לְפִיכָךְ.Trnsf. any orifice. Ab. V, 6 פי הארץ the opening of the earth (that swallowed Korah); פי הבאר the opening for the well (Num. 21:16).Nidd.16b רוק בתוך הפה spittle in the mouth, euphem. for blood in the orifice of the matrix. Snh.100a (play on ת̇ר̇ופ̇ה̇, Ez. 47:12) להת̇יר̇ פ̇ה̇ של מטה to open the lower orifice (the womb of the childless), opp. פה של מעלה the mouth; ib. להתיר פה עקרות; Men.98a; a. fr.Pl. a) פִּיּוֹת. Deut. R. s. 2 (ref. to Zech. 13:8) הפ׳ שאומרים שתיוכ׳ those mouths that say, there are two powers (good and evil). Cant. R. to IV, 4 (play on תלפיות, ib.) ספר שאמרוהו פ׳ הרבה the book (תִּלִּים, Psalms) which many mouths have indited (the book of many authors). Ib. ת̇ל̇ שמתפללין בו כל פ׳ the mound (Temple ruins) towards which all mouths are directed in prayer; Ber.30a. Ib. 5a (expl. פיפיות, Ps. 149:6) חרב של שתי פ׳ a two-edged sword; a. fr.Ab. dR. N. ch. XXVIII שתי פ׳ two faces, v. פִּינָּה.b) פִּיפִיּוֹת. Num. R. s. 18 באותה … פ׳ הרבה at that moment many mouths of the earth were opened (Yalk. ib. 752 פיות).c) (Chald. pl.) פּוּמִין open vessels; topmost layer in open vessels. Tosef.Ter.V, 11 אם יש (שם) מאה פ׳וכ׳ if a hundred open vessels are there (in one of which an upper layer of Trumah has been put) ; הפ׳ אסורין the upper layers are forbidden; Y. ib. IV, 43a bot.

    Jewish literature > פה

  • 115 פֶּה

    פֶּהc. (b. h.) ( opening, orifice, mouth; speech. Ḥull.142a, v. לָחַךְ. Pes.113b המדבר אחד בפה ואחד בלב he who speaks one way with his mouth, and another way in his heart. Ex. R. s. 1 (play on בפרך, Ex. 1:13) בפה רך with soft (persuasive) speech; Sot.11b. Tanḥ. Kor. 9 עד שהביאתו לפִי הארץוכ׳ until it (the fire) brought him to the opening of the earth, among those that were swallowed up; Yalk. Num. 752. Sabb.140b, sq. בהמה שפִּיהָ יפה a beast whose mouth is clean (that does not drop saliva when eating; oth. opin.: that is fastidious about its food), opp. שפיה רעה; a. v. fr.Keth.I, 6, a. e. לא מִפּיהָוכ׳, v. חָיָה. Shebu.IV, 1 מִפִּי עצמו (an oath) out of his own mouth (‘I swear that I know no testimony in thy case), מפי אחרים administered by others.בְּעַל פה or על פה by word of mouth. Gitt.72b top אי אמרר׳ יוסי בעל פה whether R. Yose had the same opinion in the case of a verbal condition. Ib. 60b תורה רוב בכתב ומיעוט על פה of the interpretations of the Law, the larger portion rests on the written text, the smaller on oral tradition. Ib. דברים שבכתב … על פה דברים שבעל פהוכ׳ written things (Biblical passages) must not be recited from memory, verbally transmitted words must not be recited from writing. תורה שבעל פה (abbrev. שבע״פ) oral law. Yoma 28b, a. fr., v. כְּתָב.לְפִי a) according to, in proportion to. B. Bath.11b לפי בני אדם in proportion to the number of inhabitants of a house; לפי פתחים in proportion to the number of entrances (of a building); a. fr.b) because. Snh.VII, 4 לפי שבאת … לפיכךוכ׳ because a human being has gone to ruin through it, therefore ; a. fr., v. לְפִיכָךְ.Trnsf. any orifice. Ab. V, 6 פי הארץ the opening of the earth (that swallowed Korah); פי הבאר the opening for the well (Num. 21:16).Nidd.16b רוק בתוך הפה spittle in the mouth, euphem. for blood in the orifice of the matrix. Snh.100a (play on ת̇ר̇ופ̇ה̇, Ez. 47:12) להת̇יר̇ פ̇ה̇ של מטה to open the lower orifice (the womb of the childless), opp. פה של מעלה the mouth; ib. להתיר פה עקרות; Men.98a; a. fr.Pl. a) פִּיּוֹת. Deut. R. s. 2 (ref. to Zech. 13:8) הפ׳ שאומרים שתיוכ׳ those mouths that say, there are two powers (good and evil). Cant. R. to IV, 4 (play on תלפיות, ib.) ספר שאמרוהו פ׳ הרבה the book (תִּלִּים, Psalms) which many mouths have indited (the book of many authors). Ib. ת̇ל̇ שמתפללין בו כל פ׳ the mound (Temple ruins) towards which all mouths are directed in prayer; Ber.30a. Ib. 5a (expl. פיפיות, Ps. 149:6) חרב של שתי פ׳ a two-edged sword; a. fr.Ab. dR. N. ch. XXVIII שתי פ׳ two faces, v. פִּינָּה.b) פִּיפִיּוֹת. Num. R. s. 18 באותה … פ׳ הרבה at that moment many mouths of the earth were opened (Yalk. ib. 752 פיות).c) (Chald. pl.) פּוּמִין open vessels; topmost layer in open vessels. Tosef.Ter.V, 11 אם יש (שם) מאה פ׳וכ׳ if a hundred open vessels are there (in one of which an upper layer of Trumah has been put) ; הפ׳ אסורין the upper layers are forbidden; Y. ib. IV, 43a bot.

    Jewish literature > פֶּה

  • 116 קהלת

    קֹהֶלֶת(b. h.) pr. n. m. Koheleth, traditional surname of King Solomon. Koh. R. to I, 1 למה נקרא שמו ק׳ … בהִקָּהֵלוכ׳ why was his name Koheleth? Because his words were proclaimed in public meeting, as it is written (1 Kings 8:1) ; a. e.(ספר) ק׳ the Book of Koheleth, Ecclesiastes. B. Bath.14b סידרן … ק׳וכ׳ the order of the books of Hagiographa is: Ruth, Psalms, Job, Proverbs, Ecclesiastes Ib. 15a משלי … ק׳ אנשיוכ׳ the men of the Great Assembly composed Proverbs, Song of Songs and Ecclesiastes. Sabb.30b בקשו … ספר ק׳וכ׳ the scholars wanted to exclude from the canon (v. גָּנַז) the book of E., because its words contradict one another; Koh. R. to I, 3; a. fr.

    Jewish literature > קהלת

  • 117 קֹהֶלֶת

    קֹהֶלֶת(b. h.) pr. n. m. Koheleth, traditional surname of King Solomon. Koh. R. to I, 1 למה נקרא שמו ק׳ … בהִקָּהֵלוכ׳ why was his name Koheleth? Because his words were proclaimed in public meeting, as it is written (1 Kings 8:1) ; a. e.(ספר) ק׳ the Book of Koheleth, Ecclesiastes. B. Bath.14b סידרן … ק׳וכ׳ the order of the books of Hagiographa is: Ruth, Psalms, Job, Proverbs, Ecclesiastes Ib. 15a משלי … ק׳ אנשיוכ׳ the men of the Great Assembly composed Proverbs, Song of Songs and Ecclesiastes. Sabb.30b בקשו … ספר ק׳וכ׳ the scholars wanted to exclude from the canon (v. גָּנַז) the book of E., because its words contradict one another; Koh. R. to I, 3; a. fr.

    Jewish literature > קֹהֶלֶת

  • 118 text

    N
    1. पाठ
    The text of the book is in a narrative style.
    2. विषय\textवाक्य
    The preacher chose a text from Psalms to introduce his sermon

    English-Hindi dictionary > text

  • 119 saltari

    m. psalter, psalm-book.
    * * *
    psaltari, a, m. [eccl. Lat.], a psalter, esp. the Psalms, Ld. 328, Fms. vii. 227, Am. 39, Dipl. v. 18, Hom. 139, Bs. passim; saltera skrá, Jm. 25, Pm. 24, Dipl. v. 12; saltara töturr, Am. 91.

    Íslensk-ensk orðabók > saltari

  • 120 psalter

    ['sɔːltə]
    1) псалты́рь (книга псалмов; часть Книги общей молитвы [ Book of Common Prayer])
    2) ( Psalter) = Psalms

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > psalter

См. также в других словарях:

  • Book of Psalms — noun 1. an Old Testament book consisting of a collection of 150 Psalms • Syn: ↑Psalms • Instance Hypernyms: ↑book • Part Holonyms: ↑Hagiographa, ↑Ketubim, ↑Writings, ↑Old Testament …   Useful english dictionary

  • PSALMS, BOOK OF — This article is arranged according to the following outline: < <title> > place in the canon number of psalms verse division division into books composition of the psalter date of the psalter ascription to david types of psalms psalms… …   Encyclopedia of Judaism

  • Psalms — • The Psalter, or Book of Psalms, is the first book of the Writings , i.e. of the third section of the printed Hebrew Bible of today. Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Psalms     Psalms …   Catholic encyclopedia

  • Psalms — [sämz] n. Bible a book consisting of 150 psalms: abbrev. Psa: also Book of Psalms …   English World dictionary

  • Psalms 146–150 — Psalms 146 150 are the final five psalm in the Book of Psalms. In Judaism, they are recited as a part of daily prayer during Pesukei D Zimrah. They are considered an alternate form of Hallel, and their recitation is considered to be reciting… …   Wikipedia

  • Psalms — Psalm redirects here. For other uses, see Psalm (disambiguation). Hebrew Bible …   Wikipedia

  • Psalms — /sahmz/, n. (used with a sing. v.) a book of the Bible, composed of 150 songs, hymns, and prayers. Abbr.: Ps. * * * ▪ biblical literature       book of the Old Testament composed of sacred songs, or of sacred poems meant to be sung. In the Hebrew …   Universalium

  • Psalms —    The psalms are the production of various authors. Only a portion of the Book of Psalms claims David as its author. Other inspired poets in successive generations added now one now another contribution to the sacred collection, and thus in the… …   Easton's Bible Dictionary

  • PSALMS, APOCRYPHAL — Syrian manuscripts have preserved a group of five apocryphal Psalms, one of which is also contained in the Septuagint version of the canonical Book of Psalms. This Psalm, which occurs as a supernumerary in the Septuagint, found its way into the… …   Encyclopedia of Judaism

  • Book of Numbers — Hebrew Bible Tanakh …   Wikipedia

  • Psalms —    For several centuries, the churches of the Reformed tradition followed the lead of John Calvin in using the biblical book of Psalms as the only source for their hymnody. To make the Psalms accessible to contemporary congregations, they were… …   Encyclopedia of Protestantism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»