-
101 veau
nm. (jusqu'au 6 mois): VÉ (Aime VAU, Albanais 001b PPA anc., Andilly, Arbusigny, Ballaison, Balme-Sillingy., Bellevaux, Beaufort, Biot, Bonneville, Bozel, Chamonix, Châtel, Chavanod, Clermont, Cordon, Douvaine, Évian, Frangy, Juvigny, Larringes, Lovagny, Lugrin, Marin, Megève, Montagny-Bozel, Morzine 081, Peisey, Roche, Sallanches, Samoëns, St-Jean-Aulps, St-Jeoire, St-Julien, St-Nicolas- Chapelle, St-Paul-Chablais, Saxel 002, Sciez, Taninges, Thônes 004, Thonon, Trévignin, Villards-Thônes, Yvoire), vyô (001a PPA, 004, Aillon-Vieux, Aix, Albertville 021, Annecy 003, Arvillard, Bellecombe-Bauges, Chambéry, Doucy- Bauges, Gruffy 014, Leschaux, Magland, St-Martin-Belleville, Doucy-Bauges, St- Jean-Arvey, St-Pierre-Albigny, Ste-Reine, Table, Ugines), vél (Montricher), vè (Granier), vèl (Bessans, Modane, Peisey, Tignes), veûzh dv. / fgm., vyô pl. (St- Martin-Porte) ; boyon (Méry). - E.: Beugler, Caillette, Petit, Viande. - vèzh ms. (épithète, cas régime), neutre, vyo ms. (attribut et cas sujet), mpl. (Foncouverte, St-Pancrace, Villarembert-Corbier).A1) veau femelle: vé mozhe nm. (002).A2) gros veau mâle => Bouvillon.A3) veau qui tètent encore: poyan nm. (081), R. => Téter. -
102 vendredi
nm. d(e)vandro (Alex, Annemasse, Balme-Thuy, Bonneville, Cordon.083, Douvaine, Morzine, Roche, Thonon | Samoëns, Saxel), dvêdro (Albanais.001b, Annecy.003b, Albertville, Balme-Si., Bourget-Huile, Compôte-Bauges.271, Doucy- Bauges, Montagny-Bozel.026), devèndre (Faeto), divè-ndro (Tignes), dvindro (001a,003a, Arvillard.228, Méry, Montagny-Bozel, Thônes, Villards-Thônes), dvundro (Dingy-St-Clair, Gd-Bornand). - E.: Avec.A1) le vendredi saint (le vendredi précédant Pâques): l'gran dvindro (001,004), le gran dvandro < le grand vendredi> (002), le dvandro sin (083), le dvindro sin (001,003,004), le sê dvêdro (026,271).A2) vendredi soir: dvindro à nwé nm. (228), dvindro né (001) -
103 ventouse
nf. VANTOUZA (Albanais, Annecy, Bonneville), vêtouza (Table), vintouza (Villards-Thônes). -
104 ventre
nm., abdomen: vantro nm. (Bonneville, Cordon.083, Morzine.081, Saxel.002, Samoëns.010), vêtreu (Montagny-Bozel.026), VÊTRO (Aix.017b, Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Chambéry, Conflans, Doucy-Bauges, Table, Viviers-Lac), vintro / -e (017a,003, Arvillard.228, Thônes, Villards- Thônes.028), vintrô (Lanslevillard.286), R. l. venter ; borò nm. (plaisant) (002), boron enf. (001), R.2 ; botolyon < tonnelet> (plaisant) (001) ; panfa (dépréciatif) nf. (001,002), R. Panse ; bôda nf. (001), boudota enf. nf. (002), bwêla (010, Genève). - E.: Coucher, Face, Fraise, Glouton, Mettre, Sens, Tonnelet.A1) gros ventre, bedon, bedaine, (excès d') embonpoint, brioche, corpulence, abdomen d'une personne obèse: botolye < bouteille> nf., botolyon nm. (001) || on vantro man on bossò < un ventre (gros) comme un tonneau> nm. ; boda nf. (021), bwêla nf. (002) ; byassa < besace> nf. (002,228, Seynod), boyafa (003), R. Sac ; pèna nf. (010) ; grou vêtro nm. (001).A2) ventre, bas-ventre ; sexe: borinèta nf. (plaisant) (001, BAR.), R.2.A3) sein, ventre, entrailles, (lieu de gestation): mâre du vintro nf. (228), vêtro (001).B1) v., déborder par dessus la ceinture du pantalon (ep. d'un gros ventre): bodalyî vi., bèrdolyî (001).B2) bedonner, prendre du ventre: beudonâ (028), prêdre d'vêtro (001).B3) se tordre le ventre: sè vintreyé (026), se trolyî (081,083).B4) avoir mal au ventre: avai mâ u vêtro (001), avai mô aô vantro (081).Fra. Le ventre me fait mal: i m'trolye < ça me triture> (081).B5) se remplir le ventre: => Panse.B6) crier famine (ep. du ventre): barolyé d'la fan vt. (114).Fra. Le ventre nous criait famine: l'vêtro no barolyéve d'la fan (114).C1) adv., à plat ventre, face contre terre => Mettre.C2) ventre à terre, à toute allure, très rapidement: vêtro / vintrô ventre à têra (001 / 286).--R.2-------------------------------------------------------------------------------------------------- boron « chose renflée => Bourbier, D. => Baratte, Bourrer, Gros, Petit, Nombril.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
105 voilà
prép., voici: tlé (Boëge 035b, Contamine-Arve., Habère-Poche 165c, Morzine 081e, Reyvroz 218, Saxel 002, Sciez), tlé y è (035a) ; at (Arvillard 228b), vakà (Montagny-Bozel, Thonon), vatch(y)à (St-Nicolas-Chapelle 125), vatyà (Bonneville, St-Jeoire-Faucigny, Table 290c), vâtyà (Albertville 021b COD, Villards-Thônes), vâtye (Alex 019), vaitchà (290b, Albanais.001f), vaityà (001e, 021a BRA, 081d, 165b, 218, 228a, 290a, Aix, Annecy 003b, Balme-Sillingy, Giettaz 215, St-Pierre-Albigny 060b, Thônes 004, Vaulx 082), vaityè (Bourget-Huile), vêchà (Combe-Sillingy), vèkà (081c, Aillon-Vieux, Billième, Chambéry 025b, Doucy-Bauges, St-Jean-Arvey 224, Thoiry), vêkà (081b), vêkyà (Ste-Reine), vèlà (St-Jean-Arvey 224), vêtch(y)à (001d, Bellecombe-Bauges | 001c, 025a), vétyà (165a, Gets.227), vètyà (001b, 081a), vêtyà (001a, 003a, 060a), vèyan (Aussois) ; vè / vê / vai < vois> (001) ; vaito < vois-tu> (001d), vète (060a), vèto (001c), vêto (001b, 004), voto (001a), vôto / -e (003, 019) ; vêvo < voyez-vous> (004), vôvo / -e (003) ; vat-tyè, vat-tyà (Alex), vat-lyê (Sixt) ; dolé (Samoëns). - E.: Tiens.Fra. C'est ainsi que les choses arrivent: tlé man i fâ < voilà comme ça fait> (002), vaityà m'é fâ (001).Fra. Et nous voilà partis: è n'vétyà dvan (227), è no vaityà lwin (001).A1) voici, regarde ici ; regarde qui arrive ; regarde-moi là: voto tyè (001).A2) voilà, regarde là-bas: voto lé (001).A3) le voilà, le voici: vot-lo (001), l'vaityà (001, 003, 004, 228), lè vèkà (224).A4) la voilà: tlé la (002), vot la (001), la vaityà (001, 003, 004, 228).A5) le (la, les) voici (pour insister): vot lo (la / lé) tyè (001).A6) le (la, les) voilà là-bas (pour insister): vot lo (la / lé) lé (001).A7) en voilà: tlé z an (002, SAX 196b-3), nê vaityà (001).A8) me voilà: m'vaityà (001, 003, 004, 021), m'vâtye (019), m'vâtyà (021) ; tlé mai (Bellevaux).A9) voici, tiens, regarde(z): vot (001).A10) ne voilà-t-il pas que: vèlà tou pâ ke (224), vatchyà té pâ ke (125), vèkà-tou pâ voilà ke / kè (025, 225 / 224), vètyà (tou) pâ ke (001, 082), vète pâ ke (215).A11) voilà ce que c'est de (+ inf.): vaityà s' k' y è de (001, 215).A12) voici (que vient /// que viennent): y a cheu (083).A13) voici, voilà, (en donnant qc.) ; tiens: tlé vè (081).A14) voici, voilà (en montrant qc.) ; regarde(z): vêkà, vaityà (081). -
106 be up to trap
быть хитрым, смышлёным; быть начеку, держать ухо востроThe beaver now being completely "up to trap" approaches them cautiously. (W. Irving, ‘Captain Bonneville’, book II, ch. I) — Бобр на этот раз был настороже и приближался к ним осторожно.
-
107 Prosopium gemmiferum
—1. LAT Prosopium gemmiferum (Snyder)2. RUS ряпушковидный валёк m3. ENG Bonneville cisco4. DEU —5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Prosopium gemmiferum
-
108 Prosopium spilonotus
—1. LAT Prosopium spilonotus (Snyder)2. RUS бонневильский валёк m3. ENG Bonneville whitefish4. DEU —5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Prosopium spilonotus
-
109 валёк, бонневильский
—1. LAT Prosopium spilonotus (Snyder)2. RUS бонневильский валёк m3. ENG Bonneville whitefish4. DEU —5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > валёк, бонневильский
-
110 валёк, ряпушковидный
—1. LAT Prosopium gemmiferum (Snyder)2. RUS ряпушковидный валёк m3. ENG Bonneville cisco4. DEU —5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > валёк, ряпушковидный
-
111 1377
1. LAT Prosopium gemmiferum (Snyder)2. RUS ряпушковидный валёк m3. ENG Bonneville cisco4. DEU —5. FRA — -
112 1378
1. LAT Prosopium spilonotus (Snyder)2. RUS бонневильский валёк m3. ENG Bonneville whitefish4. DEU —5. FRA — -
113 1377
1. LAT Prosopium gemmiferum (Snyder)2. RUS ряпушковидный валёк m3. ENG Bonneville cisco4. DEU —5. FRA — -
114 1378
1. LAT Prosopium spilonotus (Snyder)2. RUS бонневильский валёк m3. ENG Bonneville whitefish4. DEU —5. FRA — -
115 1377
1. LAT Prosopium gemmiferum (Snyder)2. RUS ряпушковидный валёк m3. ENG Bonneville cisco4. DEU —5. FRA — -
116 1378
1. LAT Prosopium spilonotus (Snyder)2. RUS бонневильский валёк m3. ENG Bonneville whitefish4. DEU —5. FRA — -
117 1377
1. LAT Prosopium gemmiferum (Snyder)2. RUS ряпушковидный валёк m3. ENG Bonneville cisco4. DEU —5. FRA — -
118 1378
1. LAT Prosopium spilonotus (Snyder)2. RUS бонневильский валёк m3. ENG Bonneville whitefish4. DEU —5. FRA —
См. также в других словарях:
Bonneville — may refer to:People: * Benjamin Louis Eulalie de Bonneville, a French born officer in the United States Army, fur trapper, and explorer in the American West * Hugh Bonneville, an English stage, television, and film actor.A place in the United… … Wikipedia
Bonneville — bezeichnet: ein Arrondissement im französischen Département Haute Savoie, siehe Arrondissement Bonneville einen Kanton im französischen Département Haute Savoie, siehe Kanton Bonneville eine Gemeinde im französischen Département Charente, siehe… … Deutsch Wikipedia
Bonneville — Saltar a navegación, búsqueda Bonneville puede referirse a: Bonneville, comuna francesa de Somme. Bonneville, comuna francesa de Alta Saboya. Bonneville, comuna francesa de Charente. Obtenido de Bonneville Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Bonneville — Désigne celui qui est originaire d une localité appelée Bonneville. Le nom de famille est fréquent en Normandie (76) et dans le département du Nord. Neuf communes se nomment Bonneville, ainsi qu une bonne quarantaine de hameaux. Sens du toponyme … Noms de famille
Bonneville [1] — Bonneville (spr. Bonwil), Hauptstadt der sardinischen Provinz Faussigny, am Arve; Gymnasium; 1600 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Bonneville [2] — Bonneville (spr. Bonwil), Nicolas de B., geb. 1760 in Evreux, lebte früher der Literatur u. machte sich bes. als Übersetzer um die Kenntniß der deutschen u. englischen Literatur in Frankreich verdient, indem er mit Friedel deutsche Theaterstücke… … Pierer's Universal-Lexikon
Bonneville — (spr. bonn wil), Arrondissementshauptstadt im franz. Depart. Obersavoyen, an der Arve, Knotenpunkt an der Lyoner Bahn, 449 m ü. M., mit schöner Brücke über den Fluß, einer Denksäule des Königs Karl Felix und einem Denkmal der 1870/71 gefallenen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bonneville — (spr. bonnwíl), Stadt im franz. Dep. Haute Savoie, an der Arve, (1901) 2114 E.; Uhrenfabrikation, Viehzucht, Käsehandel … Kleines Konversations-Lexikon
Bonneville [1] — Bonneville (Bonnwill), Hauptstadt der Provinz Faucigny in Sardinien, an der Bonne und Arve, mit 1700 E., Gymnasium … Herders Conversations-Lexikon
Bonneville [2] — Bonneville (Bonnwill), Nicolas de, geb. 1760 zu Evreux, beschäftigte sich besonders mit ausländischer Literatur u. gab als Frucht seiner Studien das »nouveau théâtre allemand«, 12 Bde., heraus, sowie eine Uebersetzung Shakespeareʼs. Während der… … Herders Conversations-Lexikon
Bonneville — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Noms de personnes 2 Toponymie 3 … Wikipédia en Français