-
1 pitch
A n1 Sport terrain m ; football/rugby pitch terrain de foot(ball)/rugby ; on the pitch sur le terrain ;2 ( sound level) gen (of note, voice) also Phon hauteur f ; Mus ton m ; to give the pitch Mus donner le ton ; the pitch is too high/low Mus c'est trop haut/bas ; absolute pitch, perfect pitch oreille f absolue ;3 ( degree) degré m ; ( highest point) comble m ; excitement was at its (highest) pitch ou was at full pitch l'excitation était à son comble ; a pitch of frustration had been reached on avait atteint le comble de la frustration ; the situation has reached such a pitch that la situation en est à un tel point que ;4 ( sales talk or argument) gen, Comm boniment m ; sales pitch boniment de vente ; to make ou give US a pitch for sth se prononcer pour [idea, proposal] ; faire des avances à [man, woman] ;6 GB (for street trader, entertainer) emplacement m ;10 ( in mountaineering) longueur f (de corde).B vtr1 ( throw) jeter, balancer ○ [object] (into dans) ; Sport lancer ; to pitch hay Agric jeter du foin avec une fourche ; the horse pitched her off le cheval l'a désarçonnée ; the carriage turned over and she was pitched out le wagon s'est renversé et elle a été éjectée ; the passengers were pitched forward les passagers ont été projetés vers l'avant ;2 (aim, adjust) adapter [campaign, publicity, speech] (at à) ; ( set) fixer [price] ; newspaper/programme pitched at young people journal/émission qui vise un public jeune ; the exam was pitched at a high level l'examen a été ajusté à un haut niveau ; to pitch one's ambitions too high placer ses ambitions trop haut ; to pitch sth a bit strong ○ y aller trop fort avec qch ○ ;3 Mus [singer] trouver [note] ; [player] donner [note] ; to pitch one's voice higher/lower hausser/baisser le ton de la voix ; the song is pitched too high for me cette chanson est trop haute pour moi ;5 to pitch sb a story ○ sortir ○ une histoire à qn ; to pitch sb an excuse ○ débiter ○ une excuse à qn.C vi3 US ( in baseball) lancer (la balle) ;4 GB Sport [ball] rebondir.■ pitch in ○1 ( on job) ( set to work) s'atteler à la tâche ; ( join in) y mettre du sien ○ ; ( help) mettre la main à la pâte ○, donner un coup de main ○ ; everyone pitched in with contributions tout le monde a apporté sa contribution ;2 ○ ( start to eat) attaquer ○.■ pitch into:▶ pitch into [sth] ( attack) lit, fig attaquer [attacker, opponent, speaker] ; attaquer [work, meal] ;▶ pitch [sb] into ( land in new situation) propulser [qn] dans [situation] ; the circumstances which pitched him into the political arena les circonstances qui l'ont propulsé dans l'arène politique ; the new director was pitched straight into an industrial dispute le nouveau directeur s'est retrouvé au beau milieu d'un conflit social.■ pitch out ○:▶ pitch out [sb/sth], pitch [sb/sth] out éjecter [troublemaker] (from de), se débarrasser de [object].■ pitch over culbuter. -
2 sale
sale [seɪl]1 noun∎ to make a sale conclure une vente;∎ the sale of alcohol is forbidden la vente d'alcool est interdite;∎ sales of satellite TV dishes are growing les ventes d'antennes paraboliques sont en hausse;∎ the branch with the highest sales la succursale dont le chiffre d'affaires est le plus élevé;∎ I'm afraid that article is not for sale je regrette, cet article n'est pas à vendre;∎ to put sth up for sale mettre qch en vente;∎ our house is up for sale nous avons mis notre maison en vente;∎ on sale en vente;∎ on sale at a supermarket near you en vente dans tous les supermarchés;∎ we bought the goods on a sale or return basis nous avons acheté la marchandise à condition;∎ sale by private agreement vente f à l'amiable;∎ sale by sealed tender vente f par soumission cachetée;∎ sale with option of repurchase vente f avec faculté de rachat;∎ sale by auction vente f aux enchères∎ the January sales attract huge crowds les soldes de janvier attirent les foules;∎ the sales are on in London les soldes ont commencé à Londres;∎ I got it in a sale je l'ai acheté en solde;∎ closing-down sale liquidation f(goods) soldé(campaign, force, team) de vente; (promotion, forecasts) des ventes►► sales account compte m des ventes;sales acumen sens m du commerce;sales agent agent m commercial;sales assistant vendeur(euse) m,f;sales budget budget m commercial, budget m des ventes;American sales clerk vendeur(euse) m,f;sales conference conférence f du personnel des ventes;sales consultant conseiller(ère) m,f commercial(e);sales counter comptoir m de vente;sales department service m commercial, service m des ventes;sales director directeur(trice) m,f des ventes;sales drive campagne f de vente;sales engineer ingénieur m technico-commercial, ingénieur m commercial, ingénieur m des ventes;sales executive cadre m commercial;sales figures chiffre m de vente;sales literature brochures fpl publicitaires;sales manager directeur(trice) m,f commercial(e);sales and marketing vente-marketing f;sales and marketing director directeur(trice) m,f des ventes et du marketing;sales network réseau m de vente;sales objective objectif m de vente;sales outlet point m de vente;sales pitch arguments mpl de vente; (verbal) boniment m, argumentation f;sales policy politique f de vente;sales potential potentiel m de vente;sales projection prévision f des ventes;sales rep, sales representative représentant(e) m,f (de commerce);sales resistance réticence f de la part du consommateur;∎ our product met with some initial sales resistance le public n'a pas accepté notre produit tout de suite;American sales slip ticket m de caisse;sales staff personnel m de vente;sales support soutien m commercial;sales talk boniment m;sales target objectif m de vente;American sales tax TVA f;sales technique technique f de vente;sales tool instrument m de vente;sale of work vente f de charité -
3 fast-talk
bagou; faconde; boniment; fam. baratinEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > fast-talk
-
4 glibness
volubilité; bagou; faconde; boniment; arg. tchatcheEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > glibness
-
5 lie
1.contrevérité; mensonge; fam. bobard; boniment; salades2.1) to lie gésir; être couché2) mentir; taire/dissimuler la véritéEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > lie
-
6 shtick
arg. EU1) sketch/numéro [d'un comique]2) [p.] [ext.] [Police] boniment/baratin [d'un suspect]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > shtick
-
7 blarney
-
8 patter
patter [ˈpætər]1. nounb. [of rain, hail] crépitement m[rain] tambouriner (on contre)* * *['pætə(r)] 1.1) ( of rain) crépitement mpatter of footsteps — bruit m de pas rapides et légers
we'll soon be hearing the patter of tiny feet — hum la maison retentira bientôt de rires enfantins
2) (colloq) ( of salesman etc) baratin (colloq) m2.intransitive verb [child, mouse] trottiner; [rain, hailstones] crépiter -
9 pitch
pitch [pɪt∫]1. noun• football/cricket pitch terrain m de football/de cricketb. ( = degree) he had worked himself up to such a pitch of indignation that... il était parvenu à un tel degré d'indignation que...• tension has reached such a high pitch that... la tension est telle que...e. ( = argument) to make a pitch for sth plaider pour qchg. ( = tar) poix fa. ( = throw) [+ ball, object] lancer• the incident pitched him into the political arena cet incident l'a propulsé dans l'arène politiqueb. [+ musical note] donner• the speech must be pitched at the right level for the audience le ton du discours doit être adapté au publicc. ( = set up) to pitch a tent dresser une tenteb. [ship] tanguer4. compounds• it's pitch-black outside il fait noir comme dans un four dehors ► pitch blackness noun noir m complet• it's pitch-dark il fait noir comme dans un four ► pitch invasion noun (British Sport) invasion f du terrain( = try and get) chercher à obtenir* * *[pɪtʃ] 1.1) Sport terrain m2) ( sound level) gen (of note, voice) hauteur f; Music ton mabsolute pitch —
perfect pitch — oreille f absolue
3) ( degree) degré m; ( highest point) comble m4) ( sales talk) gen, Commerce boniment m5) Construction, Nautical ( tar) brai m6) ( for street trader) emplacement m2.transitive verbto be pitched forward — [person] être projeté vers l'avant
3) Music [singer] trouver [note]; [player] donner [note]to pitch one's voice higher/lower — hausser/baisser le ton de la voix
4) ( erect) planter [tent]3.1) ( be thrown) [rider, passenger] être projetéto pitch and roll ou toss — Nautical tanguer
2) US ( in baseball) lancer (la balle)•Phrasal Verbs:- pitch in -
10 puff
puff [pʌf]1. noun( = blow) souffler ; ( = pant) haleter• to puff smoke [chimney, person] envoyer des bouffées de fumée4. compounds[eye, face] enfler( = inflate) gonfler* * *[pʌf] 1.1) (of air, smoke, steam) bouffée f; ( of breath) souffle mto disappear in a puff of smoke — lit disparaître dans un nuage de fumée; fig partir en fumée
2) (colloq) GB ( breath) souffle m3) Culinary feuilleté m4) (colloq) ( favourable review) article m élogieux; ( favourable publicity) battage (colloq) m2.transitive verb1) tirer sur [pipe]2) (colloq) ( praise) faire du battage (colloq) autour de3.1) soufflerto puff (away) at — tirer des bouffées de [cigarette]
to puff along — [train] avancer en lançant des bouffées de fumée
2) ( pant) souffler•Phrasal Verbs:- puff out- puff up -
11 tout
tout [taʊt]1. noun• the taxi drivers were touting for the hotels les chauffeurs de taxi racolaient des clients pour les hôtels* * *[taʊt] 1.1) GB ( selling tickets) revendeur m de billets au marché noir2) Commerce ( soliciting custom) racoleur/-euse (colloq) m/f pej3) ( racing) vendeur m de tuyaux2.transitive verb1) [street seller] vendre (en faisant du boniment)2) GB ( illegally) revendre [quelque chose] au marché noir [tickets]3) ( publicize) vanter les mérites de [product, invention]3.to tout for business — racoler (colloq) la clientèle
-
12 medicine show
-
13 patter
A n1 ( of raindrops) crépitement m ; patter of footsteps bruit m de pas rapides et légers ; we'll soon be hearing the patter of tiny feet hum la maison retentira bientôt de rires enfantins ;2 ○ (of salesman, comedian, magician) baratin ○ m, boniment m.B vi [child, mouse] trottiner ; [rain, hailstones] crépiter (on sur). -
14 tout
A n3 Turf vendeur m de tuyaux.B vtr1 [street merchant] vendre (en faisant du boniment) ;3 ( publicize loudly) vanter les mérites de [product, invention] ; claironner [good results] ; much touted tant vanté.C vi ( solicit) racoler ○ pej ; to tout for business racoler ○ la clientèle ; to tout for votes racoler ○ des électeurs. -
15 patter
patter ['pætə(r)]1 noun(a) (sound → of footsteps) petit bruit m; (→ of mice) trottinement m; (→ of rain) crépitement m; (gentler) tambourinement m;∎ the patter of rain on the windows le crépitement de la pluie sur les fenêtres;∎ humorous we'll soon be hearing the (pitter) patter of tiny feet nous attendons un heureux événement(b) familiar (of entertainer) bavardage m, baratin m; pejorative (of salesman) baratin m, boniment m(b) (person, mouse) trottiner;∎ she pattered down the corridor in her slippers elle trottinait dans le couloir en pantoufles -
16 pitch
pitch [pɪtʃ]∎ figurative she found herself pitched into the political arena elle se trouva propulsée dans l'arène politique;∎ he pitched a great game last night (in baseball) il a très bien joué hier soir∎ I can't pitch my voice any higher je n'arrive pas à chanter dans un ton ou un registre plus aigu;∎ the music was pitched too high/low for her le ton était trop haut/bas pour elle∎ we must pitch the price at the right level il faut fixer le prix au bon niveau;∎ our prices are pitched too high nos prix sont trop élevés;∎ he pitched his speech at the level of the man in the street son discours était à la portée de l'homme de la rue, il avait rendu son discours accessible à l'homme de la rue;∎ stories pitched at older children histoires écrites pour des enfants plus âgés(d) (set up → camp) établir;∎ let's pitch camp here établissons notre camp ou dressons nos tentes ici;∎ to pitch wickets (in cricket) planter ou dresser les guichets(a) (fall over) tomber;∎ he pitched into the water il est tombé dans l'eau;∎ to pitch headlong tomber la tête la première;∎ the passengers pitched forwards/backwards les passagers ont été projetés en avant/en arrière(b) (bounce → ball) pitcher(d) (in baseball → player) lancer, être lanceur;∎ American familiar figurative to be in there pitching y mettre du sien□(e) (slope → roof) être incliné;∎ the roof pitches sharply le toit est fortement incliné(g) (in golf → player) pitcher;∎ she pitched to within three feet of the hole elle a pitché à moins d'un mètre du trou3 noun∎ the pitch of his voice grew higher and higher sa voix devint de plus en plus aiguë;∎ to give the orchestra the pitch donner le ton à l'orchestre;∎ to rise in pitch monter de ton∎ a high pitch of excitement was reached l'excitation était presque à son comble;∎ how did their relationship reach such a pitch? comment leurs relations ont-elles pu se détériorer à ce point?;∎ the suspense was at its highest pitch le suspense était à son comble∎ rugby pitch terrain m de rugby(d) (act of throwing) lancer m, lancement m;∎ the ball went full pitch through the window la balle passa à travers la vitre sans rebondir∎ the salesman's pitch le boniment du vendeur(g) (slope → of roof) pente f, inclinaison f; (→ of staircase) pente f, rampant m; Technology (→ of plane) inclinaison f, basile f(h) (movement → of boat, aircraft) tangage m;∎ angle of pitch angle m de tangage(i) Technology (of rivets, holes) espacement m, écartement m; (of screw, cogwheel, rotor) pas m; Typography (of characters) pas m(m) (in climbing) longueur f∎ to make a pitch for sth jeter son dévolu sur qch□ ;∎ he made a pitch at her il lui a fait du plat, il a essayé de la draguer►► pitch angle angle m de tangage;pitch circle cercle m primitif; (of wheel) ligne f d'engrènement;pitch mark (in golf) pitch m;pitch pine pitchpin m;Music pitch pipe diapason m (sifflet)(start work) s'attaquer au travail; (lend a hand) donner un coup de main;∎ everybody is expected to pitch in on attend de chacun qu'il mette la main à la pâte(attack) s'en prendre à;∎ to pitch into a task se mettre à une tâche;∎ they pitched into the meal ils ont attaqué le repaschoisir, opter pour -
17 prey
prey [preɪ](UNCOUNT) also figurative proie f;∎ hens are often (a) prey to foxes les poules sont souvent la proie des renards;∎ the sheep fell (a) prey to some marauding beast les moutons ont été attaqués par un animal maraudeur;∎ to be (a) prey to doubts/nightmares être en proie au doute/à des cauchemars;∎ she was an easy prey for or to fast-talking salesmen elle était une proie facile pour le boniment des vendeurs;∎ to fall prey to temptation tomber en proie à la tentation(a) (of predator) faire sa proie de;∎ figurative he preyed on her fears il exploita ses angoisses;∎ figurative the thieves preyed upon old women les voleurs s'en prenaient aux vieilles dames(b) (of fear, doubts) ronger;∎ the thought continued to prey on his mind l'idée continuait à lui ronger l'esprit -
18 spiel
1 nounbaratin m, speech m; (of salesperson) boniment m;∎ he gave me some spiel about having been held up at the airport il m'a servi tout un baratin comme quoi il avait été bloqué à l'aéroportbaratiner
См. также в других словарях:
boniment — [ bɔnimɑ̃ ] n. m. • 1803; de l arg. bonir, bonnir « dire » 1 ♦ Propos que débitent les charlatans, les bateleurs, pour convaincre et attirer la clientèle (⇒ parade). Le boniment d un camelot. Par ext. Discours trompeur pour vanter une marchandise … Encyclopédie Universelle
boniment — bonimént s. n., pl. boniménte Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic BONIMÉNT s. n. anunţ pompos de şarlatan; reclamă sforăitoare. (< fr. boniment) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
Boniment — (franz., spr. máng), marktschreierische Rede, um das Publikum anzulocken; auch Redensart, um jemand hinters Licht zu führen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Boniment — Sur les autres projets Wikimedia : « Boniment », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Un boniment est un nom masculin du XVIIIe siècle. Il caractérise un propos dont l objectif est de plaire, convaincre ou/et séduire, et… … Wikipédia en Français
BONIMENT — n. m. Propos que débitent les charlatans et saltimbanques pour attirer les clients. Par extension, Faire un boniment, Débiter un boniment, Vanter sa marchandise … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
boniment — nm., discours artificieux, baratin : rubrika <rubrique> nf. (Albanais.001) ; bonimê nm. (001) / in (Villards Thônes.028), bweunimê (Montagny Bozel) ; baratin (001,028). E. : Dispute. A1) faiseur de boniment ; faconde : zharika nf. chf. (001 … Dictionnaire Français-Savoyard
boniment — (bo ni man) s. m. 1° Parade de charlatan. 2° Par analogie, manoeuvres pour tromper. Mot très vulgaire, et qui est presque d argot. ÉTYMOLOGIE Bon, c est à dire action de faire quelque chose de bon, d agréable … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
boniment — Couleur, mensonge … Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot
Bonimenteur — Boniment Voir « boniment » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
Bonimenteurs — Boniment Voir « boniment » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
postiche — [ pɔstiʃ ] adj. et n. m. • av. 1641 postice; postiche « ornement de passementerie » 1585; it. posticcio, du lat. ponere « poser » 1 ♦ Fait et ajouté après coup. ⇒ rapporté. Sa tête « semblait une tête postiche qu on aurait plantée sur un moignon… … Encyclopédie Universelle