Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

bonasse

  • 1 bonasse

    bonasse bɔnas]
    adjectivo
    bonacheirão; simplório
    un air bonasse
    um ar bonacheirão

    Dicionário Francês-Português > bonasse

  • 2 bonasse

    bonasse [bonnaas]
    1 goediggoedmoedig, sullig

    Dictionnaire français-néerlandais > bonasse

  • 3 bonasse

    bonasse
    dobrácký

    Dictionnaire français-tchèque > bonasse

  • 4 bonasse

    bɔnas
    adj
    (fam) gutmütig
    bonasse
    bonasse [bɔnas]
    [all]zu gutmütig

    Dictionnaire Français-Allemand > bonasse

  • 5 bonasse

    adj. доброду́шный (débonnaire); простоду́шный (naïf); сла́бый*, слабово́льный (faible);

    un air bonasse — доброду́шн|ый вид; с -ым ви́дом;

    sur un ton bonasse — доброду́шно

    Dictionnaire français-russe de type actif > bonasse

  • 6 bonasse

    bɔnas
    adjectif pej meek
    * * *
    bɔnas adj
    soft, meek
    * * *
    bonasse adj pej meek.
    [bɔnas] adjectif

    Dictionnaire Français-Anglais > bonasse

  • 7 bonasse

    adj. (it. bonaccio) простодушен; добродушен, прекалено мекушав; un air bonasse простодушен, добродушен вид. Ќ Ant. énergique, sévère. Ќ Hom. bonace.

    Dictionnaire français-bulgare > bonasse

  • 8 bonasse

    adj
    простодушный, добродушный

    БФРС > bonasse

  • 9 bonasse

    прил.
    общ. добродушный, простодушный

    Французско-русский универсальный словарь > bonasse

  • 10 bonasse

    بسيط
    ساذج
    صافى النية
    غر
    غرير
    غمر

    Dictionnaire Français-Arabe > bonasse

  • 11 bonasse

    an. => Nigaud.
    (LA), nv. (Balme-Si.): La Beunafe.

    Dictionnaire Français-Savoyard > bonasse

  • 12 bonasse

    adjectif inflexiones
    Bonachón, ona

    Dictionnaire Français-Espagnol > bonasse

  • 13 bonasse

    dobroduszny

    Dictionnaire français-polonais > bonasse

  • 14 bonasse

    добродушный

    Mini-dictionnaire français-russe > bonasse

  • 15 bonasse

    adj. xushfe' l, xushmuomala, muloyim, ko‘ngli ochiq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > bonasse

  • 16 Il prit un air bonasse.

    Il prit un air bonasse.
    Nasadil dobrácký obličej.

    Dictionnaire français-tchèque > Il prit un air bonasse.

  • 17 madek

    bonasse

    Dictionnaire Breton-Français > madek

  • 18 nigaud

    n., niais, benêt, couillon, dadais, simplet ; tête fêlée ; personne bête mais qui se croit intelligente: bétyassu, -wà, -wè an. (Albanais.001), bétyéro nm. (Combe- Si.020), BÉTYAN, -NA, -E (001, Annecy.003, Thônes.004) ; dondeu, dondayi, -ê (St-Martin-Porte) ; tyako < berger suisse> (Saxel.002) / (grou) tako (Morzine.081), -a, -e ; bâré, -la, -e (003,004) ; néno nm. chs. (001,004, BEA., FON.), R. => Antoine ; nâna nf. cfs. (001,004), R. => Jeanne ; nyé, -za, -e (001.BEA.) ; nigô, -da, -e (Aix.017) ; lanlêra nf. chf. (Chambéry.025) ; teupin < pot> nm., teupnô (Arvillard.228) ; gônyan, -ta, -e < qui fait des manières> an. (Épagny.294) ; badru m. (294) ; baladyà (294) ; tabordé m. (Lanslevillard). - E.: Bêtise, Flâneur, Idiot, Imbécile.
    A1) nigaud, bêta, bête, sot, dadais, couillon ; badaud, désoeuvré, paresseux: baban, -na, -e (001,017,228, Reignier) ; klyanpin nm., flyandru (001) ; panpé (001), banbé (020) ; dâdè (081).
    A2) gros nigaud nigaud // bêta: grou nigaud baban // bétyan nm. chs. (001).
    A3) nigaude, sotte, bêtasse: bétyassa nf. cfs. (001).
    A4) nigaud (ep. d'un enfant, non péj.): banbolyo nm., banbolyon (001).
    A5) nigaud, badaud, ballot, dadais, niais, simplet, benêt, imbécile, sot, pas dégourdi, bête: BADYAN, -NA, -E an. (001,002,003,004,017,228, Albertville.021, Alby-Chéran.052, Chamonix.044, Conflans.087) || m., bayan (Bellevaux), badjan (Drumettaz-Clarafond, Bellecombe-Bauges), badja-nh (St-Martin-Porte), R. / it. bagiano ; badaré, -ala, -e n. (001) || badô, -la, -e an. (001,002,004, Villards- Thônes.028) ; bâstyan, -na, -e an. (003,004,021), R. Baptiste ; gadanye nf. chf. (001,017,025) ; kolâ nm. (004, Moûtiers), R. abr. Nicolas ; so, -ta, -e adj. (001,002,025, SAX.139b1) ; flé < fléau> nm., flatô (081) ; bdan < clochette (de vache)> nm. (081) ; sorbatan, -na, -e (001).
    A6) nigaud, benêt, idiot, dadais, niais et indolent, innocent, bête, bêta, naif, simple d'esprit, simplet, minus habens, diminué mentalement, sot, bonasse, enfantin, badaud, lourdaud, qui manque de jugement: baban, -na, -e an. (001,017, Reyvroz), banbwé, -la (001,028,052, Giettaz), babwé, -la, -e an. (moins fort que le précédent) (028) ; bobè, -ta, -e an. (pas forcément péj.) (001,002,028,044,081, Thorens- Glière.051), bobu nm. (051) ; bâblè, -ta, -e an. (001,003,004,028) ; bèrli an. m. (Sixt), berlou (St-Jorioz) ; beûrâ, -â, -é (Samoëns.010) ; BÈNÉ, -ÉLA / -ala, -E an. (001b,003,004,017,028 / 001a, St-Germain-Ta.007) || bénai nm. (001), R. Benoît ; dâdé, -la, -e an., (grou) dâdou, -la, -e (002,003,004,010,021,087, Magland.145, Thonon) || dâdè nm. (081), dâdon (021) ; madè, -ta, -e adj. (003) ; midyan, -na, -e an. (002) ; toutou an. m. chs. (Moûtiers), totu (004, Cordon.083), tatu (001,051) || toutêya nf. cfs. (010), toutaila (021, Entrevernes), R. « qui a une figure ronde => Alpage (tata), D. => Bécasse, Crétin, Espionner, Femme. - E.: Cache-Cache, Flâner, Ivre, Lourdaud.
    A7) nigaud, sot, imbécile: ânichon, -na, -e < petit âne> n. (003,004,007, Genève.022).
    A8) nigaud, insouciant, tête en l'air: daradin, -na, -e an.(Manigod) || dârou (021) / dâré (017, Leschaux), -LA, -E || dârò m. (028), dârassa f. (017), R. « piqué => Travers.
    A9) (enfant), nigaud, niais, sot, bonasse, lourdaud, balourd, nicodème ; homme simple, facile à abuser et à duper, qui manque de jugement, qui ne sait rien faire, pas dégourdi, sot: nikodémo < Nicodème> nm. (001,004), lyôdo, -a, -e < Claude> an. (021,025) ; bèrolè, bèroltà, -eu an. (002), beûré, -ola, -e (083) ; nyô, nyoka, -e (002) ; tounyo, -a, -e (081).
    A10) niais et nigaud pas très dégourdi // indolent // lent // lambin // mou // lourdaud: nyakwé nm. (001), nyakwè (081) ; nyânyou / néânyou, -la, -e (001,004,028,081,083, Tignes / St-Ferréol). - E.: Bête, Secret.
    A11) nigaud, tête fêlée, qui a une tare morale: tarâ, -â, -é < taré> pp. (001,025) ; tarabé nm. chs. (004,0010,021,044,145). - E.: Idiot.
    A12) bonasse: bonasso, -a, -e (028).
    B1) v., faire le nigaud, dire des nigaud inepties // idioties // bêtises nigaud mal à propos // sans raison), s'occuper à des riens, faire de mauvaises farces, s'amuser sottement: BÉTYAN-NÂ vi. (001,003,004,021).
    C1) n., sottise // bêtise nigaud de benêt: gônyandiza (294).

    Dictionnaire Français-Savoyard > nigaud

  • 19 простодушный

    БФРС > простодушный

  • 20 si fait!

    о, да!, конечно!, разумеется!, да как же!

    Le Dr. Philip fit entendre son petit rire nasillard. - Vous n'êtes pas de cet avis, monsieur le Professeur? fit Rumelles, sur un ton de surprise polie. - Si fait... Si fait... murmura Philip sur un ton bonasse. Mais je me demande si ce n'est pas là... une vue de l'esprit? (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Раздался гнусавый смешок доктора Филипа. - Вы не согласны со мною, господин профессор? - спросил Рюмель тоном почтительного удивления. - Нет, отчего же... - пробормотал добродушно Филип. - Но только я задаю себе вопрос: не является ли все то, о чем вы говорили... лишь субъективным мнением?

    - Si fait, mon cher hôte, si fait, reprit-il de sa voix timbrée, qui détachait chaque syllabe, en réponse à une objection de M. Verdurin. (M. Proust, Un amour de Swann.) — - Совершенно верно, дорогой хозяин, совершенно верно, - отчеканивая каждое слово, звонким голосом продолжал Форшвиль в ответ на каждое возражение Вердюрена.

    Argante. -... Quoi! tu ne trouves pas que j'aie tous les sujets du monde d'être en colère? Scapin. - Si fait. (Molière, Les Fourberies de Scapin.) — Аргант. -... Как! ты не находишь, что у меня есть все основания сердиться? Скапен. - Безусловно.

    Milady sourit d'un étrange sourire. - Ainsi vous m'aimez? dit-elle. - Ai-je besoin de vous le dire, et ne vous en êtes-vous point aperçue? - Si fait, mais vous le savez, plus les cœurs sont fiers, plus ils sont difficiles à prendre. - Oh, les difficultés me m'effrayent pas, dit d'Artagnan. (A. Dumas, Les trois mousquetaires.) — Миледи улыбнулась странной улыбкой. - Так вы меня любите? - спросила она. - Неужели мне надо говорить об этом, неужели вы не заключили этого сами? - Положим, да, но ведь вы знаете, что чем больше в сердце гордости, тем труднее бывает покорить его. - О, трудности меня не пугают, - сказал д'Артаньян.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > si fait!

См. также в других словарях:

  • bonasse — [ bɔnas ] adj. • fin XVe aussi « calme »; it. bonaccio → bonace ♦ Qui est faible, d une bonté excessive par simplicité d esprit, par peur des conflits. ⇒ faible, 1. mou. Par ext. Un air, un ton bonasse. « Tout leur visage est calme ou reposé,… …   Encyclopédie Universelle

  • bonasse — BONASSE. adj. des 2 g. Simple et sans aucune malice. Il ne se dit guère que d Une personne de peu d esprit. Il est bonasse, tout bonasse …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bonasse — Bonasse. adj. de tout genre, Simple & sans aucune malice. Il ne se dit guere qu en mauvaise part. Il est bonasse, tout bonasse. Il est bas. On appelle, Bonne voglie, Celuy qui se louë pour estre rameur sur les galeres d Italie, & on donne aussi… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • BONASSE — adj. des deux genres Simple et sans aucune malice. On ne le dit guère que D une personne de peu d esprit. Cet homme est bien bonasse, tout bonasse. Est elle assez bonasse ? Il est familier …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • bonasse — (bo na s ) adj. Qui est d une bonté trop simple. C est un homme bonasse et peu respecté dans sa famille. •   Je l aurais déjà poussé si je lui avais trouvé quelque disposition, mais il a l esprit trop bonasse, cela ne vaut rien pour les affaires …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • BONASSE — adj. des deux genres Qui est simple, sans malice et de peu d’esprit, Il est si bonasse que vous lui ferez croire tout ce que vous voudrez. Il est familier. Par extension, Figure, air, manières bonasses …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • bonasse — an. => Nigaud. (LA), nv. (Balme Si.) : La Beunafe …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Jacques 1er d'Arette de Béarn-Bonasse — Jacques Ier d Arette de Béarn Bonasse Pour les articles homonymes, voir Arette (homonymie). Jacques 1er d Arette de Béarn Bonasse est baptisé vers 1600 en Béarn et décède le 16 février 1666 à Saint Castin, en France. Il fut seigneur de Bonasse et …   Wikipédia en Français

  • Jacques Ier D'Arette De Béarn-Bonasse — Pour les articles homonymes, voir Arette (homonymie). Jacques 1er d Arette de Béarn Bonasse est baptisé vers 1600 en Béarn et décède le 16 février 1666 à Saint Castin, en France. Il fut seigneur de Bonasse et abbé laïc d Arette. En 1654, sa… …   Wikipédia en Français

  • Jacques Ier d'Arette de Bearn-Bonasse — Jacques Ier d Arette de Béarn Bonasse Pour les articles homonymes, voir Arette (homonymie). Jacques 1er d Arette de Béarn Bonasse est baptisé vers 1600 en Béarn et décède le 16 février 1666 à Saint Castin, en France. Il fut seigneur de Bonasse et …   Wikipédia en Français

  • Jacques ier d'arette de béarn-bonasse — Pour les articles homonymes, voir Arette (homonymie). Jacques 1er d Arette de Béarn Bonasse est baptisé vers 1600 en Béarn et décède le 16 février 1666 à Saint Castin, en France. Il fut seigneur de Bonasse et abbé laïc d Arette. En 1654, sa… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»