-
101 aufschlagen
-
102 Druckwelle
-
103 Einschlag
-
104 Eisbombe
f < nahr> ■ ice bomb; bombe -
105 entschärfen
-
106 Erddetonation
-
107 Lunte
-
108 Zündschnur
-
109 auslösen
aus|lö·senvt1) ( in Gang setzen)den Kameraschluss \auslösen to release the shutter;eine Bombe \auslösen to trigger [or set] off a bomb2) ( bewirken)[bei jdm] etw \auslösen to produce sth [on sb];[bei jdm] Begeisterung/Mitgefühl \auslösen to arouse [or evoke] [sb's] enthusiasm/pity;[bei jdm] Erleichterung/Überraschung \auslösen to cause relief/surprise;allergische Reaktionen \auslösen to cause allergic reactions;[bei jdm] Widerstand \auslösen to have provoked [sb's] resistance3) ( einlösen)etw \auslösen to redeem sth;ein abgeschlepptes Auto \auslösen to pay the fine on an impounded car;Gefangene \auslösen to release prisoners; ( durch Lösegeld) to ransom prisonersetw \auslösen to take out sth sep -
110 bauen
bau·en [ʼbauən]vt1) ( errichten)[jdm] etw \bauen to build [or construct] sth [for sb];2) (zusammen\bauen)etw \bauen to construct [or make] sth;ein Gerät \bauen to construct a machine;eine Violine \bauen to make a violin3) ( herstellen)etw \bauen to build sth;Mist \bauen to mess things up;einen Unfall \bauen to cause an accidentetw \bauen to do sth;den Führerschein \bauen to do one's driving testvi1) ( ein Haus errichten lassen) to build a house, to have a house built;billig \bauen to build cheaply;teuer \bauen to spend a lot on building a house;an einem Haus \bauen to be building [or working on] a house2) ( vertrauen)darauf \bauen, dass etwas passiert to rely on sth happening -
111 Detonation
De·to·na·ti·on <-, -en> [detonaʼtsi̭o:n] fexplosion; (nur hörbar vernommen a.) blast;die \Detonation der Bombe the bomb blast;etw zur \Detonation bringen to detonate sth -
112 einschlagen
ein|schla·gen irreg vt1) ( in etw schlagen)2) ( durch Schläge öffnen)[jdm] etw \einschlagen to smash [sb's] sth in;eingeschlagen smashed-in;ein eingeschlagenes Fenster a smashed-in window, a window which has been smashed in3) ( zerschmettern)jdm etw \einschlagen to break sb's sth, to smash sb's sth [in];jdm die Nase \einschlagen to smash sb's nose, to plaster sb's nose across [or over] their face ( fam)jdm die Zähne \einschlagen to knock sb's teeth in [or out];eingeschlagen broken, smashed4) ( einwickeln)5) ( wählen)etw \einschlagen to take sth;eine Laufbahn \einschlagen to choose a career;eine bestimmte Richtung \einschlagen to go in [or take] a particular direction;einen Weg \einschlagen to choose [or follow] a way [or path];eingeschlagen chosen;das Schiff änderte den eingeschlagenen Kurs the ship changed course6) autoetw \einschlagen to turn sth;eingeschlagen turned7) mode to take in/up8) hort to heel invirings um die Soldaten schlugen Granaten ein shells fell all round the soldiersdie Nachricht hat eingeschlagen wie eine Bombe! the news has caused a sensation [or an uproar] !auf jdn \einschlagen to hit sb;auf etw \einschlagen to pound [on] sth [with one's fists]lass uns \einschlagen, die Wette gilt you're on: shake hands, let's bet on it -
113 Eisbombe
-
114 intelligent
in·tel·li·gent [ɪntɛliʼgɛnt] adj1) ( mit Verstand begabt) intelligent;( strategisch klug) clever, smart;\intelligent [von jdm] sein[, etw zu tun] to be clever [of sb] [to do sth];das war nicht gerade sehr \intelligent von dir! that wasn't exactly very clever of you!2) inform intelligent;eine \intelligente Bombe an intelligent bomb -
115 scharf
\scharfe Krallen sharp claws;\scharfe Zähne sharp teeth;etw \scharf machen to sharpen sth2) ( spitz zulaufend) sharp;\scharfe Gesichtszüge sharp features;eine \scharfe Kante a sharp edge;eine \scharfe Kurve/ Kehre a hairpin bend;eine \scharfe Nase a sharp nose\scharfe Gewürze/\scharfer Senf hot spices/mustard;( sehr würzig) highly seasoned;\scharfer Käse strong cheese;einen S\scharfen trinken to knock back some of the hard stuff5) (schonungslos, heftig) harsh, severe, tough;\scharfe Ablehnung fierce [or strong] opposition;ein \scharfer Gegner a fierce opponent;\scharfe Konkurrenz fierce [or keen] competition;\scharfe Kritik biting [or fierce] criticism;\scharfe Maßnahmen ergreifen to take drastic [or harsh] measures;ein \scharfer Polizist a tough policeman;ein \scharfer Prüfer a strict examiner;\scharfer Protest strong [or vigorous] protest;ein \scharfes Urteil a harsh [or scathing] judgement\scharfe Auseinandersetzungen bitter altercations;etw in schärfster Form verurteilen to condemn sth in the strongest possible terms;ein \scharfer Verweis a strong reprimand;\scharfer Widerstand fierce [or strong] resistance;eine \scharfe Zunge haben to have a sharp tongue;sehr \scharf gegen jdn werden to be very sharp with sbmit \scharfen Patronen schießen to shoot live bullets;\scharfe Schüsse abfeuern to shoot with live ammunition;eine \scharfe Bombe a live bomb8) (konzentriert, präzise) careful;\scharfe Betrachtung careful [or thorough] examination;\scharfe Beobachtung astute [or keen] observation;\scharfer Blick close [or thorough] inspection;ein \scharfer Analytiker a careful [or thorough] analyst;eine \scharfe Auffassungsgabe haben to have keen powers of observation;ein \scharfes Auge für etw haben to have a keen eye for sth;ein \scharfer Beobachter a keen [or perceptive] observer;\scharfe Intelligenz keen intelligence;ein \scharfer Verstand a keen [or sharp] mind9) opt, foto sharp;\scharfe Augen keen [or sharp] eyes;\scharfe Umrisse sharp outlines;das Foto ist gestochen \scharf the photo is extremely sharp10) ( schneidend) biting;ein \scharfer Frost a sharp frost;\scharfe Kälte biting [or fierce] cold;\scharfe Luft raw air;eine \scharfe Stimme a sharp voice;ein \scharfer Ton a shrill sound;ein \scharfer Wind a biting windin \scharfem Galopp reiten to ride at a furious gallop;in \scharfem Tempo at a [fast and] furious pace;ein \scharfer Ritt a hard rideauf jdn \scharf sein ( geil) to fancy sb ( fam), to be turned on by sb ( fam), to be keen on sb, to have the hots for sb (Am); ( jdm übelwollen) to have it in for sb;auf etw \scharf sein to [really] fancy sth ( fam), to be keen on sthein \scharfes Auto a cool car;[das ist] \scharf! [that is] cool!;ein \scharfer [Wach]hund a fierce [watch]dogetw \scharf schleifen to sharpen sth;\scharf gebügelte Hosen sharply ironed trousers [or (Am) pants];2) ( intensiv gewürzt)ich esse/koche gerne \scharf I like eating/cooking spicy/hot food;\scharf schmecken to taste hot;etw \scharf würzen to highly season sth3) ( heftig) sharply;etw \scharf ablehnen to reject sth outright [or out of hand], to flatly reject sth;etw \scharf kritisieren to criticize sth sharply [or harshly] [or severely];gegen etw \scharf protestieren to protest strongly [or vigorously] against sth;etw \scharf verurteilen to condemn sth strongly [or harshly];4) (konzentriert, präzise) carefully;ein Problem \scharf beleuchten to get right to the heart of a problem;\scharf analysieren to analyze carefully [or painstakingly] [or thoroughly];\scharf aufpassen to take great [or extreme] care;\scharf beobachten to observe [or watch] carefully [or closely];\scharf hinsehen to look good and hard;etw \scharf unter die Lupe nehmen to investigate sth carefully [or thoroughly], to take a careful [or close] look at sth;\scharf sehen to have keen [or sharp] eyes;etw \scharf umreißen to define sth clearly [or sharply];\scharf reiten to ride hard6) ( streng) carefully, closely;etw \scharf bekämpfen to fight hard [or strongly] against sth;jdn \scharf bewachen to keep a close guard on sb;gegen etw \scharf durchgreifen [o vorgehen] to take drastic [or vigorous] action [or to take drastic steps] against sth7) ( abrupt) abruptly, sharply;\scharf bremsen to brake sharply, to slam on the brakes;Fleisch \scharf anbraten to sear meat8) ( gefährlich)\scharf geladen sein to be loaded [with live ammunition];\scharf schießen to shoot [with live ammunition]das Bild/den Sender \scharf einstellen to sharply focus the picture/tune in the stationWENDUNGEN:es \scharf auf jdn haben ( ÖSTERR) to have it in for sb -
116 Ursprungsflughafen
Ur·sprungs·flug·ha·fen mairport of [original] departure;die Polizei konnte herausfinden, dass die Bombe vom \Ursprungsflughafen Athen stammte the police were able to ascertain that the bomb was put on board in Athens [or at Athens airport]Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Ursprungsflughafen
-
117 vulkanisch
* -
118 platzen
vito burst, (Bombe) to explode -
119 Blindgänger
mdudm[ugs.: nicht explodierte Bombe]dud bomb coll.m[ugs.: nicht explodierte Granate]dud shell coll.mugs. fig.non-starter coll. fig.plduds -
120 Bremsfallschirm
m1. brake parachute2. deceleration parachute3. drag parachute4. drogue parachute5. landing parachute6. retarder parachuteretarder (braking parachute)
См. также в других словарях:
bombé — bombé … Dictionnaire des rimes
bombe — BOMBE. s. f. Boule de fer creuse plus ou moins grosse, qu on remplit de poudre, et qu on met dans un mortier, d où l explosion de la poudre dont il est chargé la fait partir pour crever en arrivant à sa destination, au moyen d une fusée qui y est … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Bombe — Sf std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. bombe, dieses aus it. bomba, aus l. bombus m. dumpfes Geräusch , aus gr. bómbos m., für das man lautnachahmenden Ursprung annimmt. Bombardement und bombardieren gehen auf frz. bombarde schweres… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Bombe — »Sprengkörper«: Das Wort wurde im 17. Jh. über frz. bombe aus gleichbed. it. bomba entlehnt, das auf lat. bombus »dumpfes Geräusch«, griech. bómbos zurückgeht. Das griech. Wort ist schallnachahmenden Ursprungs und hat zahlreiche Entsprechungen in … Das Herkunftswörterbuch
Bombe — hieß seit Mitte des 15. Jahrhunderts ein kugelförmiges, eisernes Hohlgeschoß großen Kalibers, das, mit Sprengladung und Zeitzünder versehen, der Belagerungsartillerie als wirkungsvolles Geschoß diente. Die Bezeichnung wurde auf die… … Lexikon der gesamten Technik
bombé — bombé, ée (bombé, bée) part. passé. Une chaussée bombée par les paveurs. Verre bombé. • M. de Colbert trouve dur de suivre le quartier général sans sa voiture bombée, P. L. COUR. Lett. I, 131 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Bombe — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • bombardieren Bsp.: • Im Rathaus explodierte eine Bombe. • Es gab eine Bombe im Flugzeug … Deutsch Wörterbuch
bombé — [bōn bā′; ] E [ bäm bā′] adj. [Fr < bombe,BOMB (because of the shape)] having a rounded, outward curve on the front or sides [a bombé china cabinet] … English World dictionary
Bombe A — ● Bombe A bombe nucléaire de fission … Encyclopédie Universelle
Bombe H — ● Bombe H bombe thermonucléaire … Encyclopédie Universelle
bombe — bombé see IRIS BOMBÉ … Medical dictionary