Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

bombe

  • 101 aufschlagen

    vi < allg> (hart auftreffen) ■ impact vi ; impinge on vi
    vt < allg> (auf dem Boden; z.B. Bombe, Person bei Unfall) ■ strike vt
    vt <nahr.prod> (Speiseeis) ■ whip vt
    vt < pap> (Zellstoff) ■ break down vt ; clear vt ; refine vt

    German-english technical dictionary > aufschlagen

  • 102 Druckwelle

    f < phys> (betont: durch Ausdehnung) ■ expansion wave
    f < phys> (allg.; z.B. bei Explosionen, in Auspuffgasen, bei Überschallknall) ■ pressure wave
    f < spreng> (einer Explosion, Sprengung, Bombe) ■ blast wave

    German-english technical dictionary > Druckwelle

  • 103 Einschlag

    m < holz> (jährlich) ■ annual cut
    m < holz> (im Wald) ■ felling
    m < mil> (Bombe, Granate) ■ impact

    German-english technical dictionary > Einschlag

  • 104 Eisbombe

    f < nahr> ■ ice bomb; bombe

    German-english technical dictionary > Eisbombe

  • 105 entschärfen

    vt < alarm> ■ disarm vt ; unset vt
    vt < mil> (Bombe, Granate) ■ defuse vt

    German-english technical dictionary > entschärfen

  • 106 Erddetonation

    f < mil> ■ above-ground explosion
    f < mil> (Bombe, Geschoss) ■ surface burst

    German-english technical dictionary > Erddetonation

  • 107 Lunte

    f < spreng> ■ explosive fuse; fuse; match
    f ugs.obs < spreng> (einer Sprengladung, Bombe) ■ fuse; blasting fuse; fuse cord; igniter cord; match cord rare
    f < textil> (Spinnerei; fein) ■ roving
    f < textil> (Spinnerei; grob) ■ slubbing; slubber
    f < textil> (Spinnerei; weniger gebräuchlich) ■ rove; roving sliver

    German-english technical dictionary > Lunte

  • 108 Zündschnur

    f < spreng> (einer Sprengladung, Bombe) ■ fuse; blasting fuse; fuse cord; igniter cord; match cord rare

    German-english technical dictionary > Zündschnur

  • 109 auslösen

    aus|lö·sen
    vt
    etw \auslösen to set off sep [or trigger [off sep, ]] sth to activate sth;
    den Kameraschluss \auslösen to release the shutter;
    eine Bombe \auslösen to trigger [or set] off a bomb
    2) ( bewirken)
    [bei jdm] etw \auslösen to produce sth [on sb];
    einen Aufstand \auslösen to unleash [or sep trigger off] an uprising;
    [bei jdm] Begeisterung/Mitgefühl \auslösen to arouse [or evoke] [sb's] enthusiasm/pity;
    Beifall \auslösen to elicit [or sep trigger off]; [or set off [a round of]] applause;
    [bei jdm] Erleichterung/Überraschung \auslösen to cause relief/surprise;
    allergische Reaktionen \auslösen to cause allergic reactions;
    [bei jdm] Widerstand \auslösen to have provoked [sb's] resistance
    3) ( einlösen)
    etw \auslösen to redeem sth;
    ein abgeschlepptes Auto \auslösen to pay the fine on an impounded car;
    Gefangene \auslösen to release prisoners; ( durch Lösegeld) to ransom prisoners
    etw \auslösen to take out sth sep

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > auslösen

  • 110 bauen

    bau·en [ʼbauən]
    vt
    1) ( errichten)
    [jdm] etw \bauen to build [or construct] sth [for sb];
    sich dat etw \bauen to build oneself sth
    2) (zusammen\bauen)
    etw \bauen to construct [or make] sth;
    ein Auto/ eine Bombe/ ein Flugzeug/ein Schiff \bauen to build a car/bomb/an aircraft/ship;
    ein Gerät \bauen to construct a machine;
    eine Violine \bauen to make a violin
    etw \bauen to build sth;
    ein Nest \bauen to build a nest; s. a. Bett
    4) (fam: verursachen)
    Mist \bauen to mess things up;
    einen Unfall \bauen to cause an accident
    5) (fam: schaffen)
    etw \bauen to do sth;
    den Führerschein \bauen to do one's driving test
    vi
    1) ( ein Haus errichten lassen) to build a house, to have a house built;
    billig \bauen to build cheaply;
    teuer \bauen to spend a lot on building a house;
    an etw dat \bauen to work on sth;
    an einem Haus \bauen to be building [or working on] a house
    2) ( vertrauen)
    auf jdn/etw \bauen to rely [or count] on sb/sth;
    darauf \bauen, dass etwas passiert to rely on sth happening

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > bauen

  • 111 Detonation

    De·to·na·ti·on <-, -en> [detonaʼtsi̭o:n] f
    explosion; (nur hörbar vernommen a.) blast;
    die \Detonation der Bombe the bomb blast;
    etw zur \Detonation bringen to detonate sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Detonation

  • 112 einschlagen

    ein|schla·gen irreg vt
    etw \einschlagen to hammer [or drive] [or knock] in sth sep
    [jdm] etw \einschlagen to smash [sb's] sth in;
    ein Tor/eine Tür \einschlagen to break [or beat] down sep, a gate/door to smash a gate/door in;
    eingeschlagen smashed-in;
    ein eingeschlagenes Fenster a smashed-in window, a window which has been smashed in
    jdm etw \einschlagen to break sb's sth, to smash sb's sth [in];
    jdm die Nase \einschlagen to smash sb's nose, to plaster sb's nose across [or over] their face ( fam)
    jdm die Zähne \einschlagen to knock sb's teeth in [or out];
    eingeschlagen broken, smashed
    etw [in etw akk] \einschlagen to wrap sth [in sth], to do sth up [in sth]
    5) ( wählen)
    etw \einschlagen to take sth;
    eine Laufbahn \einschlagen to choose a career;
    eine bestimmte Richtung \einschlagen to go in [or take] a particular direction;
    einen Weg \einschlagen to choose [or follow] a way [or path];
    eingeschlagen chosen;
    6) auto
    etw \einschlagen to turn sth;
    7) mode to take in/up
    8) hort to heel in
    vi
    [in etw akk] \einschlagen Blitz to strike [sth]
    2) sein mil to fall;
    [in etw akk] \einschlagen to strike [sth];
    rings um die Soldaten schlugen Granaten ein shells fell all round the soldiers
    die Nachricht hat eingeschlagen wie eine Bombe! the news has caused a sensation [or an uproar] !
    auf jdn \einschlagen to hit sb;
    auf etw \einschlagen to pound [on] sth [with one's fists]
    5) haben ( einen Handschlag geben) to shake [hands] on it;
    lass uns \einschlagen, die Wette gilt you're on: shake hands, let's bet on it
    6) haben ( Anklang finden) to catch on, to be well received

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > einschlagen

  • 113 Eisbombe

    Eis·bom·be f
    bombe glacée

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Eisbombe

  • 114 intelligent

    in·tel·li·gent [ɪntɛliʼgɛnt] adj
    1) ( mit Verstand begabt) intelligent;
    ( strategisch klug) clever, smart;
    \intelligent [von jdm] sein[, etw zu tun] to be clever [of sb] [to do sth];
    das war nicht gerade sehr \intelligent von dir! that wasn't exactly very clever of you!
    2) inform intelligent;
    eine \intelligente Bombe an intelligent bomb

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > intelligent

  • 115 scharf

    scharf <schärfer, schärfste> [ʃarf] adj
    1) ( gut geschliffen) Messer, Klinge sharp, keen ( form)
    \scharfe Krallen sharp claws;
    \scharfe Zähne sharp teeth;
    etw \scharf machen to sharpen sth
    2) ( spitz zulaufend) sharp;
    \scharfe Gesichtszüge sharp features;
    eine \scharfe Kante a sharp edge;
    eine \scharfe Kurve/ Kehre a hairpin bend;
    eine \scharfe Nase a sharp nose
    \scharfe Gewürze/\scharfer Senf hot spices/mustard;
    ( sehr würzig) highly seasoned;
    \scharfer Käse strong cheese;
    ein \scharfer Geruch a pungent odour [or (Am) -or]; ( hochprozentig) strong;
    einen S\scharfen trinken to knock back some of the hard stuff
    4) ( ätzend) aggressive, caustic [or strong]; s. a. Sache
    5) (schonungslos, heftig) harsh, severe, tough;
    \scharfe Ablehnung fierce [or strong] opposition;
    \scharfe Aufsicht/ Bewachung/ Kontrolle rigorous [or strict] supervision/surveillance/control;
    ein \scharfer Gegner a fierce opponent;
    \scharfe Konkurrenz fierce [or keen] competition;
    \scharfe Kritik biting [or fierce] criticism;
    \scharfe Maßnahmen ergreifen to take drastic [or harsh] measures;
    ein \scharfer Polizist a tough policeman;
    ein \scharfer Prüfer a strict examiner;
    \scharfer Protest strong [or vigorous] protest;
    ein \scharfes Urteil a harsh [or scathing] judgement
    6) ( bissig) fierce, vicious ( pej)
    \scharfe Auseinandersetzungen bitter altercations;
    etw in schärfster Form verurteilen to condemn sth in the strongest possible terms;
    ein \scharfer Verweis a strong reprimand;
    \scharfer Widerstand fierce [or strong] resistance;
    eine \scharfe Zunge haben to have a sharp tongue;
    sehr \scharf gegen jdn werden to be very sharp with sb
    7) inv ( echt) real;
    mit \scharfen Patronen schießen to shoot live bullets;
    \scharfe Schüsse abfeuern to shoot with live ammunition;
    eine \scharfe Bombe a live bomb
    8) (konzentriert, präzise) careful;
    \scharfe Betrachtung careful [or thorough] examination;
    \scharfe Beobachtung astute [or keen] observation;
    \scharfer Blick close [or thorough] inspection;
    ein \scharfer Analytiker a careful [or thorough] analyst;
    eine \scharfe Auffassungsgabe haben to have keen powers of observation;
    ein \scharfes Auge für etw haben to have a keen eye for sth;
    ein \scharfer Beobachter a keen [or perceptive] observer;
    \scharfe Intelligenz keen intelligence;
    ein \scharfer Verstand a keen [or sharp] mind
    9) opt, foto sharp;
    \scharfe Augen keen [or sharp] eyes;
    eine \scharfe Brille/ Linse strong [or powerful] glasses/a strong [or powerful] lens;
    \scharfe Umrisse sharp outlines;
    das Foto ist gestochen \scharf the photo is extremely sharp
    10) ( schneidend) biting;
    ein \scharfer Frost a sharp frost;
    \scharfe Kälte biting [or fierce] cold;
    \scharfe Luft raw air;
    eine \scharfe Stimme a sharp voice;
    ein \scharfer Ton a shrill sound;
    ein \scharfer Wind a biting wind
    11) ( forciert) hard, fast;
    in \scharfem Galopp reiten to ride at a furious gallop;
    in \scharfem Tempo at a [fast and] furious pace;
    ein \scharfer Ritt a hard ride
    12) (sl: aufreizend) spicy ( fam), naughty ( fam), sexy ( fam)
    auf jdn \scharf sein ( geil) to fancy sb ( fam), to be turned on by sb ( fam), to be keen on sb, to have the hots for sb (Am); ( jdm übelwollen) to have it in for sb;
    auf etw \scharf sein to [really] fancy sth ( fam), to be keen on sth
    13) (sl: fantastisch) great ( fam), fantastic ( fam), terrific;
    ein \scharfes Auto a cool car;
    [das ist] \scharf! [that is] cool!;
    das ist das Schärfste! (sl) that [really] takes the biscuit [or (Am) cake] ! ( fig)
    14) fball ( kraftvoll) fierce
    15) ( aggressiv) fierce;
    ein \scharfer [Wach]hund a fierce [watch]dog
    etw \scharf schleifen to sharpen sth;
    \scharf gebügelte Hosen sharply ironed trousers [or (Am) pants];
    ich esse/koche gerne \scharf I like eating/cooking spicy/hot food;
    \scharf schmecken to taste hot;
    etw \scharf würzen to highly season sth
    3) ( heftig) sharply;
    etw \scharf ablehnen to reject sth outright [or out of hand], to flatly reject sth;
    etw \scharf angreifen [o attackieren] to attack sth sharply [or viciously];
    etw \scharf kritisieren to criticize sth sharply [or harshly] [or severely];
    gegen etw \scharf protestieren to protest strongly [or vigorously] against sth;
    etw \scharf verurteilen to condemn sth strongly [or harshly];
    4) (konzentriert, präzise) carefully;
    ein Problem \scharf beleuchten to get right to the heart of a problem;
    \scharf analysieren to analyze carefully [or painstakingly] [or thoroughly];
    \scharf aufpassen to take great [or extreme] care;
    \scharf beobachten to observe [or watch] carefully [or closely];
    \scharf hinsehen to look good and hard;
    etw \scharf unter die Lupe nehmen to investigate sth carefully [or thoroughly], to take a careful [or close] look at sth;
    \scharf sehen to have keen [or sharp] eyes;
    etw \scharf umreißen to define sth clearly [or sharply];
    5) ( in forciertem Tempo) fast, like the wind [or devil];
    \scharf reiten to ride hard
    6) ( streng) carefully, closely;
    etw \scharf bekämpfen to fight hard [or strongly] against sth;
    jdn \scharf bewachen to keep a close guard on sb;
    gegen etw \scharf durchgreifen [o vorgehen] to take drastic [or vigorous] action [or to take drastic steps] against sth
    7) ( abrupt) abruptly, sharply;
    \scharf links/ rechts abbiegen/ einbiegen to take a sharp left/right, to turn sharp left/right;
    \scharf bremsen to brake sharply, to slam on the brakes;
    Fleisch \scharf anbraten to sear meat
    \scharf geladen sein to be loaded [with live ammunition];
    \scharf schießen to shoot [with live ammunition]
    9) opt, tech ( klar) sharply;
    das Bild/den Sender \scharf einstellen to sharply focus the picture/tune in the station
    10) ( geil)
    jdn \scharf machen to turn sb on ( fam), to make sb feel horny (sl)
    WENDUNGEN:
    es \scharf auf jdn haben ( ÖSTERR) to have it in for sb

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > scharf

  • 116 Ursprungsflughafen

    Ur·sprungs·flug·ha·fen m
    airport of [original] departure;
    die Polizei konnte herausfinden, dass die Bombe vom \Ursprungsflughafen Athen stammte the police were able to ascertain that the bomb was put on board in Athens [or at Athens airport]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Ursprungsflughafen

  • 117 vulkanisch

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Geographie > vulkanisch

  • 118 platzen

    vi
    to burst, (Bombe) to explode

    Deutsch-Englisch-Wörterbuch mini > platzen

  • 119 Blindgänger

    m
    dud
    m
    [ugs.: nicht explodierte Bombe]
    dud bomb coll.
    m
    [ugs.: nicht explodierte Granate]
    dud shell coll.
    m
    ugs. fig.
    non-starter coll. fig.
    pl
    duds

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Blindgänger

  • 120 Bremsfallschirm

    m
    1. brake parachute
    2. deceleration parachute
    3. drag parachute
    4. drogue parachute
    5. landing parachute
    6. retarder parachute
    retarder (braking parachute)

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Bremsfallschirm

См. также в других словарях:

  • bombé — bombé …   Dictionnaire des rimes

  • bombe — BOMBE. s. f. Boule de fer creuse plus ou moins grosse, qu on remplit de poudre, et qu on met dans un mortier, d où l explosion de la poudre dont il est chargé la fait partir pour crever en arrivant à sa destination, au moyen d une fusée qui y est …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Bombe — Sf std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. bombe, dieses aus it. bomba, aus l. bombus m. dumpfes Geräusch , aus gr. bómbos m., für das man lautnachahmenden Ursprung annimmt. Bombardement und bombardieren gehen auf frz. bombarde schweres… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Bombe — »Sprengkörper«: Das Wort wurde im 17. Jh. über frz. bombe aus gleichbed. it. bomba entlehnt, das auf lat. bombus »dumpfes Geräusch«, griech. bómbos zurückgeht. Das griech. Wort ist schallnachahmenden Ursprungs und hat zahlreiche Entsprechungen in …   Das Herkunftswörterbuch

  • Bombe — hieß seit Mitte des 15. Jahrhunderts ein kugelförmiges, eisernes Hohlgeschoß großen Kalibers, das, mit Sprengladung und Zeitzünder versehen, der Belagerungsartillerie als wirkungsvolles Geschoß diente. Die Bezeichnung wurde auf die… …   Lexikon der gesamten Technik

  • bombé — bombé, ée (bombé, bée) part. passé. Une chaussée bombée par les paveurs. Verre bombé. •   M. de Colbert trouve dur de suivre le quartier général sans sa voiture bombée, P. L. COUR. Lett. I, 131 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Bombe — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • bombardieren Bsp.: • Im Rathaus explodierte eine Bombe. • Es gab eine Bombe im Flugzeug …   Deutsch Wörterbuch

  • bombé — [bōn bā′; ] E [ bäm bā′] adj. [Fr < bombe,BOMB (because of the shape)] having a rounded, outward curve on the front or sides [a bombé china cabinet] …   English World dictionary

  • Bombe A — ● Bombe A bombe nucléaire de fission …   Encyclopédie Universelle

  • Bombe H — ● Bombe H bombe thermonucléaire …   Encyclopédie Universelle

  • bombe — bombé see IRIS BOMBÉ …   Medical dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»