-
81 weigh down
transitive verb1) (cause to sag)fruit weighed down the branches of the tree — die Äste des Baumes bogen sich unter der Last der Früchte
be weighed down by packages — mit Paketen schwer beladen sein
* * *vt1. (be burden)▪ to \weigh down down ⇆ sb/sth jdn/etw niederdrückenthe boughs of the tree were \weigh downed down with fruit die Äste des Baumes bogen sich unter dem Gewicht der Früchteshe felt \weigh downed down by worries sie fühlte sich von Sorgen erdrückt* * *vt sep1) (= bear down with weight) niederbeugenthe heavy snow weighed the branches down — die schwere Schneelast drückte or bog die Zweige nieder
a branch weighed down with fruit — ein Ast, der sich unter der Last des Obstes biegt
she was weighed down with packages — sie war mit Paketen überladen
2) (fig) niederdrückento be weighed down with or by worry — von Sorgen niedergedrückt werden, mit Sorgen beladen sein
* * *a) schwer beladen oder überladen sein mit,b) niedergedrückt werden von (a. fig)* * *transitive verbfruit weighed down the branches of the tree — die Äste des Baumes bogen sich unter der Last der Früchte
2) (cause to be anxious or depressed) niederdrücken -
82 tobogganing
-
83 toboggan race
to·ˈbog·gan race -
84 groan
[grəʊn, Am groʊn] n1) (in pain, despair) [auf]stöhnen, ächzen;“not again!” he \groaned „nicht schon wieder!“ stöhnte er;to \groan in pain vor Schmerzen [auf]stöhnen;to \groan inwardly in sich akk hineinseufzen, einen inneren Seufzer ausstoßenthe table \groaned under the vast assortment of foods ( fig) der Tisch bog sich unter der Last des reichhaltigen Büfettswhat are you moaning and \groaning about now? was hast du denn jetzt schon wieder zu jammern?; -
85 mind-boggling
-
86 morass
mo·rass [məʼræs] nto be caught in a \morass of debt tief in Schulden stecken;\morass of rules and regulations Paragraphendickicht nt -
87 moss
covered with \moss moosbedeckt, bemoost;different \mosses unterschiedliche Moosarten -
88 signal
sig·nal [ʼsɪgnəl] nthey are demanding a clear \signal that the issues are being addressed sie verlangen ein klares [An]zeichen dafür, dass die Probleme angegangen wurden1) ( indicate)to \signal sth [to sb] [jdm] etw signalisieren;he \signalled left, but turned right er blinkte nach links, bog aber nach rechts ab;to \signal impatience Ungeduld zu erkennen geben2) ( gesticulate)to \signal sb to do sth jdm signalisieren, etw zu tun vi <( Brit) - ll- or ( Am usu) - l-> signalisieren;she \signalled to them to be quiet sie gab ihnen ein Zeichen, ruhig zu sein; -
89 slough
-
90 swamp
[swɒmp, Am swɑ:mp] vt1) ( fill with water)to \swamp a boat/ canoe ein Boot/Kanu voll laufen lassen2) ( flood)to \swamp sth etw überschwemmen [o unter Wasser setzen];I'm \swamped with work at the moment im Moment ersticke ich in Arbeit;to be \swamped with presents mit Geschenken überhäuft werden;to \swamp sth etw überlasten5) ( Brit);(fig fam: be too big for)to \swamp sb jdn untergehen lassen;the new dress absolutely \swamps her in dem neuen Kleid geht sie völlig unter nmangrove \swamp Mangrovensumpf m -
91 toboggan
to·bog·gan [təʼbɒgən, Am -ʼbɑ:-] nto \toboggan down a hill/ run einen Hügel/eine Bahn hinunterrodeln -
92 tobogganing
to·bog·gan·ing [təʼbɒgənɪŋ, Am -ʼbɑ:-] nSchlittenfahren nt kein pl, Rodeln nt kein pl;to go \tobogganing Rodeln gehen -
93 toboggan race
to·'bog·gan race nRodelrennen nt -
94 turning
turn·ing [ʼtɜ:nɪŋ, Am ʼtɜ:rn-] nthe \turning she took was too early sie bog zu früh ab -
95 turn off
vt1) ( switch off)to \turn off off <-> sth etw abschalten;to \turn off off the alarm/ a computer den Alarm/einen Computer abschalten;to \turn off off the engine/ the power den Motor/den Strom abstellen;to \turn off off the gas das Gas abdrehen;to \turn off the light[s] off das Licht ausmachen;to \turn off the radio/ TV off das Radio/den Fernseher ausschalten2) ( cause to lose interest)to \turn off off <-> sb jdm die Lust nehmen;( disgust) jdn anekeln;the salesman's high-pressure pitch really \turn offed her off die harte Verkaufstaktik des Händlers stieß sie wirklich ab;that kind of approach to learning \turn offs students off bei dieser Art der Wissensvermittlung verlieren die Studenten die Lust am Lernento \turn off off <-> sb jdn abtörnen (sl) vi1) ( leave one's path) abbiegen;she \turn offed off the road/ onto a small dirt road sie bog von der Straße/in einen kleinen Feldweg ab;she \turn offed off the path to gather berries sie verließ den Weg, um Beeren zu pflücken -
96 active
* -
97 floating
Flößerei; Holzflößen* -
98 landscape
* -
99 layer
Flöz; Lage; Schicht* -
100 mesotrophic
См. также в других словарях:
Bog — Bȏg (bȏg) m <V Bȍže, N mn bògovi/bȍzi jez. knjiž.> DEFINICIJA 1. rel. a. stvoritelj ukupnog materijalnog i duhovnog svijeta b. gospodar prirode ili dijela prirode i dijela duhovnog svijeta (Perun, Mars) 2. pren. razg. moćna osoba, sila,… … Hrvatski jezični portal
Bog — oder Bok ist in der kroatischen Sprache ein umgangssprachlicher, insbesondere unter guten Bekannten, Freunden oder Duz Freunden gebräuchlicher Gruß, der sowohl zur Begrüßung wie auch zum Abschied verwendet wird. Das Grußwort wird als isolierte… … Deutsch Wikipedia
bog — bog; bog·gart; bog·gy; bog·head; bog·land; bog·let; bog·o·mil; bog·o·mil·ism; bog·sucker; bog·trotter; che·bog; em·bog; iam·bog·ra·pher; phle·bog·ra·phy; plum·bog; to·bog·gan·er; bog·gle; to·bog·gan; bog·o·mile; rhom·bog·e·nous; to·bog·gan·ist; … English syllables
bog — og (b[o^]g), n. [Ir. & Gael. bog soft, tender, moist: cf. Ir. bogach bog, moor, marsh, Gael. bogan quagmire.] [1913 Webster] 1. A quagmire filled with decayed moss and other vegetable matter; wet spongy ground where a heavy body is apt to sink;… … The Collaborative International Dictionary of English
Bôg — (bôg) m 〈V Bȍže, N mn bògovi/bȍzi jez. knjiž.〉 1. {{001f}}rel. a. {{001f}}stvoritelj ukupnog materijalnog i duhovnog svijeta b. {{001f}}gospodar prirode ili dijela prirode i dijela duhovnog svijeta (Perun, Mars) 2. {{001f}}pren. razg. moćna… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
bog — ⇒BOG, subst. masc. Marécage, fondrière, terrain mou qui cède sous le pied : • Par endroits on enfonce terriblement dans des terrains mouvants comme les bogs d Écosse. H. Ph. D ORLÉANS, À travers la banquise, 1907, pp. 241 242. Rem. Absent des… … Encyclopédie Universelle
Bóg — II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIa, C. Bogu, W. Boże, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} w religiach monoteistycznych: niewidzialna, wieczna, wszechmogąca, niczym nieograniczona, istniejąca sama z siebie istota nadprzyrodzona, będąca przedmiotem kultu… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Bog — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
bog — [bäg, bôg] n. [< Gael & Ir bog, soft, moist (> Ir bogach, a bog) < IE * bhugh < base * bheugh , to bend > BOW1] wet, spongy ground, characterized by decaying mosses that form peat; a small marsh or swamp vt., vi. bogged, bogging to … English World dictionary
Bog — Bog, v. t. [imp. & p. p. {Bogged}; p. pr. & vb. n. {Bogging}.] To sink, as into a bog; to submerge in a bog; to cause to sink and stick, as in mud and mire. [1913 Webster] At another time, he was bogged up to the middle in the slough of Lochend.… … The Collaborative International Dictionary of English
BOG — steht für: Bank of Ghana, Zentralbank von Ghana Flughafen Bogotá, IATA Code des kolumbianischen Flughafens Landkreis Bogen, ehemaliges deutsches Kraftfahrzeugkennzeichen Baumgarten Oberkappel Gasleitungsgesellschaft m.b.H. (BOG), der Betreiber… … Deutsch Wikipedia