-
1 bøf
-
2 bøf
sg - bøffen, pl - bøfferбифште́кс м* * *cake, steak* * *(en -fer)( engelsk bøf) (fried el. grilled) steak;( hakkebøf) hamburger;S ( fejl) boob, goof,[ bøf tatar] scraped raw beef. -
3 bøf
кусок мясаговядина* * *[bøf] sb.-fen, -fer, -ferne бифштекс -
4 =-bøf
-
5 bøf
-
6 bøf
nounbifteck m -
7 bøf
-
8 bøf
біфштекс -
9 bofællesskab
[bofæləsgab] sb.-et, -er, -eme жилищное товарищество -
10 bofællesskab
(et):[ have bofællesskab] share a flat (, house). -
11 bofælle
-
12 bofællesskab
bofællesskab [-fɛlˀəssɡaːˀb] Wohngemeinschaft f -
13 bofælle
-
14 bøffel
-
15 bestille
bestiller-bestilte-har bestilt[бестиле]заказывать, делать; заниматьсяbestiller-bestilte-har bestilt[бестиле]заказывать, делать; заниматьсябестИлле заказывать* * *[be'sdelə] vb.-ler, -te, -t l. заказывать2. назначать встречу, записаться на приём (к врачу, парикмахеру и т.п.)3. делать, заниматьсяhvad bestiller du her? что ты тут делаешь? -
16 pande
лоблоб ; челопЭнне сковорода; лоб* * *[pαnə] sb. -n, -r, -rne1. сковорода2. лоб -
17 tand
зуб* * *[tan] sb.tanden[tanən], tænder ['tæno], -tænderne ['tænonə] зубmine tænder løber i vand, når jeg ser sådan en bøf при виде такого бифштекса у меня слюнки текутnu må du bide tænderne sammen og stå fast J теперь тебе остаётся стиснуть зубы и держатьсяvi er ved at føle hinanden på tænderne J мы продолжаем прощупывать друг другаøje for øje og tandfor tand]око за око, зуб за зуб -
18 ulækker
[ujægo] adj.-kert, -re невкусный; неприятный -
19 stå
* * *I.:[ gå i stå] stop ( fx he stopped in the middle of a sentence; the watch(, clock) stopped; his heart stopped), come to a standstill ( fxproduction (, operations) came to a standstill), come to a stop,( langsomt) grind to a halt ( fx the train ground to a halt; when the strike began production ground to a halt);dried up in the middle of his speech);( om motor) stop, stall,T conk out, go on the blink;[ han er gået åndeligt i stå] he has come to a mental halt; he ispsychologically arrested;[ sætte i stå] stop, bring ( fx industry) to a standstill.II. vb (stod, stået)(= være) be ( fx there is a tree in front of the house);[ stå alene] be alone ( fx I was alone in the world);[ stå og], se ndf;[ som sagerne står] as matters stand;[ stå stille], se II. stille;[ uret står] the watch (, clock) has stopped;( finde sted) take place ( fx when will the marriage take place?), be (fx when is the marriage (to be)? there was a debate about it; there was a battle);[ brylluppet stod i domkirken] the wedding took place (, F: was solemnized) in the cathedral;[ brylluppet stod i London] the wedding took place (, F: was celebrated) in London;( også) a battle was fought;[ der står at...](i brev etc) it says that...;[ det står 3-2]( om sportskamp) the score is 3-2;[ det står hos Byron, det står i avisen], se ndf;[ med vb:][ sagen står og falder med...] the case stands or falls with...; the case hangs on...;[ det hele står og falder med ham] it all depends on him; he is the kingpin of the whole undertaking;[ kom som du står og går] come as you are;[ det tøj jeg står og går i] the clothes I stand up in;[ lade noget stå] let something stand,(= lade det være i fred) leave something alone,( ikke slette det) leave something in, keep something;[ lade døren stå] leave the door open;[ lade skægget stå], se I. skæg;[ han stod og så på mig] he stood looking (el. and looked) at me;[ stå og skulle til at] be about to, be on the point of -ing;[ med sig:][ stå sig]( hævde sig) hold one's own;[ stå sig godt med] be on good terms with, stand well with;[ kunne stå sig mod (el. over for) én] be a match for somebody;[ stå sig ved] serve oneself well (, best) by, profit by;( også) it pays me to wait;[ med præp & adv:][ stå `af](dvs af køretøj) get off,F dismount;(dvs melde fra) opt out ( fx when they began to get violent I opted out);(etc) get off the bus (etc);[ stå af cyklen] get off one's bicycle,F dismount from one's bicycle;[ stå bag](dvs støtte) stand behind;(dvs være ophavsmanden) be behind;[ stå bag én](dvs støtte også) back somebody up;(dvs er ophavsmanden) he is the one behind it all, he is the one who pulls the strings;[ stå én bi] stand by somebody ( fx stand by one's friend),F aid;[ lykken står den kække bi] fortune favours the brave;[ så det står efter] with a vengeance, like anything;[ stå fast] stand firm;[ det står fast at] it is an established fact that, the fact remains that;[ stå fast på] insist on;[ stå fast ved] stick to;( om flere) stand round somebody (, something) in a ring;[` stå for]( betyde) stand for ( fx what do the letters GATT stand for?),(mene etc) stand for ( fx I don't know what he stands for),( lede) be in charge of ( fx the arrangements), manage ( fx thehouse);[ kunne stå for] be able to resist ( fx they made him an offer he could not resist); stand up to ( fx this furniture will stand up to any amount of rough treatment; the theory will not (, did not) stand up to close examination);[ kunne stå for kritik] be proof against criticism,(om bog etc) pass muster;(dvs for mit indre blik) his face is still before me (el. still haunts me);[ hun er ikke til at stå for] she is irresistible;(se også skud);[ stå foran] stand in front of;[ når der står en vokal foran] when preceded by a vowel;[ stå frem] stand forward,( rage frem) stand out;(se også ndf: stå ud);[ stå frit]( være uafhængig) be independent,( have handlefrihed) have a free hand;[ det står dig frit for] you can do it if you like;[ det står dig frit for at] you are at liberty to ( fx accept the offer if you wish);[ det står dig frit for om du vil gøre det eller ej] you can decide for yourself whether you will do it or not;[ lade det stå hen] leave it open (el. undecided),F leave it in abeyance;[ som der står hos Byron] as Byron has it;[ det står hos Byron] it is in Byron;[ det står i avisen] it is (el. it says so) in the paper;[ der står i avisen at han er her] it says in the paper (el. the paper says) that he is here;[ det står i akkusativ] it is in the accusative;[ aktierne står i pari] the shares are quoted at par;[ pengene står i en bank] the money is (deposited) in a bank;[ pengene står i landejendomme] the money is invested in landed property;[huset stod ham i £50.000] the house cost him £50,000;[ stå noget igennem] come through something;[ vi håber hun vil stå det igennem] we hope she will pull through;[ få noget (dvs at spise) til at stå imod med] have something to put one on;[ lægge lidt penge til side til at stå imod med] put a little money away for a rainy day;[ stå ind mod land] head for the shore;[ stå inde for] answer for, vouch for,(se også indestå);[ stå lige], se III. lige;[` stå op] stand, be standing up;[ stå `op] stand up,( af sengen) get up,F rise ( fx rise with the sun),( om solen, månen etc) rise;[ stå op af døde, stå op fra de døde] rise from the dead;[ stå op på] get up on ( fx the table),F mount;(fig) get something off the ground; get something going;( også) get the show on the road;[ stå over]( overvåge) stand over,( være højere stillet end) be above,( være bedre end) be superior to;[ de der står over ham] his superiors;[ stå over for] face, stand facing,F be confronted by ( fx when he left the house he was confronted by a policeman),(fig, om vanskeligheder etc) face ( fx growing opposition), be faced with ( fx a choice),F be confronted by ( fx a difficult task);( kunne se frem til) be able to look forward to ( fx we can now look forward to falling unemployment);[ stå `på]( stige ind) get up, get in;[ barometeret står på regnvejr] the barometer is at rain;[ den står på bøf hver dag] we (, they) have steak every day;[ stå på cyklen] get on one's bicycle,F mount one's bicycle;[ en plade på hvilken der stod...] a tablet bearing the inscription...; a tablet on which was written...;[ stå på et tog (, en bus etc)](dvs stige ind) get on a train (, bus etc), board a train (, bus etc);[ termometeret står på 90ø] the thermometer stands at 90ø;[ viseren står på 3] the hand points to 3;[ stå på sin ret] stand on one's rights;[ mens det stod `på] while it lasted, while it was going on;[ mens forhandlingerne stod `på] during (, F: pending) the negotiations;[ den side hvor vinden står `på] the windward side, the side exposed to the wind;[ når solen står `på] when (it is) exposed to the sun;[ stå sammen] stand together,T stick together ( fx we must stick together);[ stå stærkt (, svagt)] be in a strong (, weak) position;[` stå til]( passe til) go well with,( om farver også) match;[ mit håb står kun til dig] I set all my hopes on you;[ han står til 4 år] he stands to get 4 years;( tage chancen) chance it,( opgive ævred) let things slide;[ hvordan står det til ( med dig, etc)?] how are you (etc)?T how are you (etc) doing?[ det står dårligt til] things are not (any) too good;T he is in a bad way;(dvs i landet) the economy is in a bad shape;[ stå til søs (el. havs)] put to sea;[ det står til dig at gøre det] it is up to you to do it;[ hvis det stod til ham] if he had his way;[ han står ikke til at redde] he is past praying for;(se også regnskab);[ stå tilbage]( være til rest) be left,F remain;( i udvikling) be backward;[ stå tilbage for] be inferior to, fall short of;[ han står ikke tilbage for nogen] he is second to none;[ stå ud](fx af vogn) get out,( rage frem) stick out,F project,( iøjnefaldende) jut out,F protrude;[ stå ud af sengen] get out of bed;(mar) stand off the land;[ stå udenfor](fig) have no part in it;( være holdt ude) be left out;[ stå under én]( under éns kommando) be under (the command of) somebody,( i rang) rank below somebody;( være ringere end én) be inferior to somebody, be below somebody;[ stå ved sit løfte] stand by one's promise;[ han tør stå ved sine meninger] he has the courage of his convictions; -
20 tatar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bof — bof … Dictionnaire des rimes
Bøf — (fransk boeuf) er en skive oksefilet, der er banket med en kødhammer, bestrøet med salt og peber og stegt i smør på en pande. Anrettes bøffen med løg, kaldes den engelsk bøf, med hovmester smør fransk bøf. Ofte benævnes den efter de tilsætninger … Danske encyklopædi
Bof — Pour l’article homophone, voir Beauf. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
bof — [ bɔf ] interj. • 1968; onomat. ♦ Interjection exprimant le mépris, la lassitude, l indifférence. « Bof, pensa t il, un homme sans consistance » (Tournier). ♢ Adj. inv. (1983) La bof génération, la génération bof. B. O. F. [beoɛf] n. et adj.… … Encyclopédie Universelle
BoF — or BOF is an acronym for: * Buffer Overflow, a type of exploit for certain software bugs * beginning of file, a computing term. See also end of file * Basic oxygen furnace, a furnace used in steel production * The chemical formula of boron… … Wikipedia
bof — bof·fin; bof·fo; … English syllables
bøf — sb., fen, fer, ferne, i sms. bøf , fx bøfkød … Dansk ordbog
bof|fo — «BOF oh», adjective, noun, plural foes or fos. U.S. Slang. –adj. 1. funny; hilarious: »boffo jokes. 2. popular or successful: »a boffo movie. –n. 1. a very hearty laugh … Useful english dictionary
BOF — ist die Abkürzung für: das englische Wort „Basic Oxygen Furnace“ siehe LD Konverter. Ähnlich: Basic oxygen steelmaking) siehe Linz Donawitz Verfahren, ein Verfahren der Rohstahlerzeugung das Wort Benutzeroberfläche den in der Computer… … Deutsch Wikipedia
Bof — ist die Abkürzung für: das Wort Benutzeroberfläche die slowenische Kaufhaus Handelskette Building of Fun den in der Computer Programmierung verwendeten Begriff Begin of file (Dateianfang) informelle Treffen Gleichgesinnter bei einer Konferenz,… … Deutsch Wikipedia
BOF — abbrev. basic oxygen furnace * * * … Universalium