-
41 body
1) тело; туловище2) организм3) тельцеBarr's body — тельце Барра, гранула полового хроматина
Doehle's bodies — тельца Доли (ограниченные базофильные участки в цитоплазме нейтрофильных лейкоцитов, выявляемые окраской по Моммсену)
inclusion body — внутриклеточное тельце, включение
Jolly's body — тельце Жоли, базофильное зерно ( в цитоплазме клетки)
Malpighian body — мальпигиево тельце, лимфатический фолликул ( селезёнки); мальпигиев клубочек ( почки)
protective body — антитело, уст. защитное [протективное] тельце
tingible bodies — «окрашивающиеся тельца» ( в центре фолликула)
white body — «белый корпускул», «белое тельце» ( орган лейкопоэза у беспозвоночных)
-
42 body
1) тело; корпус2) ножка (литеры или знака)3) кроющая способность (краски)4) консистенция (краски)5) основное содержание (журнала или документа)6) композиция (материала)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > body
-
43 body
- тело (процедуры)
- тело (пакета)
- тело (внутренняя часть информационного объекта)
- основная часть сообщения (текста)
- орган
- масса (воды в котле)
- кузов
- корпус банки
- корпус (сверла)
- корпус
- консистенция (смазочного материала)
- главная часть
главная часть
основная часть
информационная часть пакета
(между заголовком и конечными символами)
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
консистенция (смазочного материала)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
корпус (сверла) (1.5)
Часть сверла от хвостовика до вершины режущей кромки.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
корпус банки
Деталь сборной банки, образующая ее стенку после сборки.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
кузов
Часть транспортного средства, предназначенная для размещения грузов или пассажиров
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
орган
Юридическая или административная единица, имеющая конкретные задачи и структуру.
Примечание
Примерами органов являются организации, органы власти, предприятия, учреждения.
Данный термин не приведен в основной части настоящего стандарта, хотя он широко применяется в межгосударственной стандартизации, но использованное в Руководстве ИСО/МЭК 2:1996 определение этих терминов неприемлемо для межгосударственной стандартизации.
[ГОСТ 1.1-2002]Тематики
EN
FR
основная часть сообщения (текста)
(МСЭ-Т Х.440).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
тело (внутренняя часть информационного объекта)
Примеры сочетаний:
cycle ~ - тело цикла,
program ~ - тело программы.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
тело (пакета)
Информационная часть пакета, обычно размещенная между заголовком и конечными символами пакета.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
тело (процедуры)
Набор операторов, реализующих заданный алгоритм выполнения процедуры. Обычно в теле процедуры предусмотрено несколько точек входа и выхода из нее.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
1.2.7.5 корпус (body): Совокупность всех доступных токопроводящих частей, рукояток, зажимов, головок и т.п., а также все доступные поверхности из изоляционных материалов, к которым может быть приложена металлическая фольга.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.7.5 корпус (body): Совокупность всех доступных токопроводящих частей, рукояток, зажимов, головок и т.п., а также все доступные поверхности из изоляционных материалов, к которым может быть приложена металлическая фольга.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.1.10 корпус (body): Конструкция шины за исключением протектора (см. также каркас)
Источник: ГОСТ Р 54260-2010: Ресурсосбережение. Обращение с отходами. Стандартное руководство по использованию топлива, полученного из отходов шин оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > body
-
44 body
-
45 body
корпус; кузов; фюзеляж; ствольная коробка; соединение, часть; формирование; орган; учреждение -
46 body
aft bodyхвостовая частьbody dragлобовое сопротивление корпусаbody landing gearфюзеляжное шассиbody of compass cardдиск картушки компасаcelestial bodyнебесное светилоcentral bodyосевая частьFrequency Coordinating BodyКомитет по координации частотheavenly bodyнебесное светилоice bodyнарост льдаinner bodyвнутренний корпусmain bodyкорпус фюзеляжаstreamlined bodyобтекаемое тело -
47 body
тело; корпус; остов; станина; кузов (напр. автомобиля) body of fire очаг пожара body of water скопление воды; масса воды, заключенная в водоеме body black - абсолютно черное тело body ephemeral impounded - пересыхающий водоем body flame - пламя, факел fluid - жидкость, жидкое (текучее) тело body heating - нагревательный или отопительный прибор body hose - часть кузова для размещения рукавов; рукавный ящик body igniter - воспламенитель; запальное устройство; корпус воспламенителя body luminous - светящееся тело solid - твердое тело -
48 body
1) орган; организация; общество2) сущность; содержание (напр. документа) -
49 body
1) те́ло с2) ма́сса ж, масси́в мan ocean is a large body of water — океа́н, э́то большо́е во́дное простра́нство
3) организа́ция ж, о́рган мpublic bodies — обще́ственные организа́ции
4) авто ку́зов м- body count
- body English
- body language
- body politic
- in a body
- keep body and soul together -
50 body
тело, корпус; основная часть; фюзеляж @absolutely black body абсолютно чёрное тело @anisotropic body анизотропное тело @foreign body примесь, постороннее включение, инородное тело @isotropic body изотропное тело @solid body твердое тело @transparent body прозрачное тело @vitreous body стекловидное тело @Англо-русский словарь по авиационно-космическим материалам > body
-
51 body
English-Russian dictionary of computer science and programming > body
-
52 body
1) тело2) корпус3) фюзеляж4) кузов -
53 body
1) телонабор исполнимых операторов внутри некоторой структуры. Например, тело цикла (loop body), тело процедуры (procedure body), тело сообщения электронной почты (message body of the email) и т. д.3) корпус4) основная, главная, центральная часть5) юридическое лицо; орган; корпорация; организация; ассоциация, сообщество, консорциумАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > body
-
54 body
1. кроющая способность; 2. полотнище ткани (не включая кромки или закрайки); 3. плотность ткани на ощупь; 4. упругость ткани на ощупь; 5. застилистость ткани; 6. тело, стан; 7. лиф (платья) @body garment стан одежды @cop body тело початка @cylinder body корпус цилиндра (вязальной машины) @hollow cop body тело трубчатого початка @nipper body губа тисков гребнечесальной машины @shuttle body корпус челнока, тело челнока @shuttle race body направляющая хода челнока (швейной машины) @ -
55 body
1. кроющая способность; 2. полотнище ткани (не включая кромки или закрайки); 3. плотность ткани на ощупь; 4. упругость ткани на ощупь; 5. застилистость ткани; 6. тело, стан; 7. лиф (платья) @body garment стан одежды @cop body тело початка @cylinder body корпус цилиндра (вязальной машины) @hollow cop body тело трубчатого початка @nipper body губа тисков гребнечесальной машины @shuttle body корпус челнока, тело челнока @shuttle race body направляющая хода челнока (швейной машины) @ -
56 body
1. тело, корпус3. фюзеляж (корпус самолёта, к которому прикреплены крылья, хвостовая часть и шасси)absolutely black body — абсолютно чёрное тело
anisotropic body — анизотропное тело
foreign body — примесь, постороннее включение, инородное тело
isotropic body — изотропное тело
solid body — твёрдое тело
transparent body — прозрачное тело
vitreous body — стекловидное тело
English-Russian dictionary of aviation and space materials > body
-
57 body
1. основа2. консистенция3. загущать
- cellular body
- die body
- false body
- heavy body
- light body -
58 body
['bɔdɪ] n1) тело (человека или животного), телесная оболочка2) труп3) туловище; ствол, стебель4) основная часть (документа, книги); масса, большая часть, большинство5) орган, корпорация, общество, юридическое лицо6) воинская часть, отряд7) вещество, тело -
59 body
1) главная часть, основная часть2) корпорация; организация•- corporate body
- field patent information body
- legislative body
- representative body -
60 body
См. также в других словарях:
body — body … Dictionnaire des rimes
Body — Bod y, n.; pl. {Bodies}. [OE. bodi, AS. bodig; akin to OHG. botah. [root]257. Cf. {Bodice}.] [1913 Webster] 1. The material organized substance of an animal, whether living or dead, as distinguished from the spirit, or vital principle; the… … The Collaborative International Dictionary of English
body — I (collection) noun aggregation, assemblage, batch, colligation, community, company, compilation, congeries, conglomeration, entity, gathering, host, mass, multitude, plenum, polity, sodality, troupe, wholeness associated concepts: body corporate … Law dictionary
BODY — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
body — [ bɔdi ] n. m. • mil. XXe; mot angl. « corps » ♦ Anglic. Vêtement, sous vêtement féminin très collant, d une seule pièce, couvrant le tronc. ⇒ justaucorps. Des bodys (ou des bodies) de dentelle. ● body nom masculin (anglais … Encyclopédie Universelle
body — [bäd′ē] n. pl. bodies [ME bodi, bodig < OE bodig, trunk, chest, orig. sense “cask,” akin to MLowG boddike, tub for brewing, OHG botah; prob. < It bottega, shop < L apotheca: see APOTHECARY] 1. the whole physical structure and substance… … English World dictionary
body — ► NOUN (pl. bodies) 1) the physical structure, including the bones, flesh, and organs, of a person or an animal. 2) the torso. 3) a corpse. 4) the main or central part of something. 5) a mass or collection. 6) an organized group of people with a… … English terms dictionary
body — (n.) O.E. bodig trunk, chest (of a man or animal); related to O.H.G. botah, of unknown origin. Not elsewhere in Germanic, and the word has died out in German, replaced by leib, originally life, and körper, from Latin. In English, extension to… … Etymology dictionary
body — [n1] physique anatomy, bag of bones*, beefcake*, bod*, boody*, build, carcass, chassis, constitution, embodiment, figure, form, frame, makeup, mortal part, protoplasm, shaft, shape, tenement, torso, trunk; concept 405 Ant. mind, soul, spirit body … New thesaurus
body — bódy (angl.) s. n., art. bódy ul; pl. bódy uri Trimis de Laura ana, 14.03.2008. Sursa: DOOM 2 BODY [BÖDI] s. n. tricou din jerseu elastic care se mulează pe corp. (< engl. body, corp) Trimis de raduborza, 14.03.2008. Sursa: MDN … Dicționar Român
body — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} jednoczęściowy, obcisły strój kobiecy, przypominający połączenie bluzki (koszulki) i majtek (lub obcisłych, krótkich spodenek), zapinany zazwyczaj w kroku na haftki, guziki itp., noszony też jako… … Langenscheidt Polski wyjaśnień