Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

boatswain

  • 1 contramaestre

    • boatswain
    • bosun
    • foreman
    • petty officer
    • warrant of investigation
    • warrant officer
    • warrant value

    Diccionario Técnico Español-Inglés > contramaestre

  • 2 contramaestre

    f. & m.
    boatswain, petty officer, bosun, warrant officer.
    m.
    1 boatswain (Nautical).
    2 foreman (capataz).
    * * *
    1 (capataz) foreman
    2 MARÍTIMO boatswain
    * * *
    SMF (Náut) boatswain; (Téc) foreman/forewoman
    * * *
    masculino boatswain
    * * *
    = boatswain, bosun, bo's'n.
    Ex. In a merchant ship the boatswain is the foreman of the crew.
    Ex. In his capacity as 'overseer of the deck' it was often necessary for the bosun to communicate with dozens of crewmen.
    Ex. The following morning, the bo's'n sounded reveille at 0630 hours.
    ----
    * segundo contramaestre = boatswain's mate.
    * * *
    masculino boatswain
    * * *
    = boatswain, bosun, bo's'n.

    Ex: In a merchant ship the boatswain is the foreman of the crew.

    Ex: In his capacity as 'overseer of the deck' it was often necessary for the bosun to communicate with dozens of crewmen.
    Ex: The following morning, the bo's'n sounded reveille at 0630 hours.
    * segundo contramaestre = boatswain's mate.

    * * *
    boatswain
    * * *

    contramaestre sustantivo masculino Mar boatswain
    ' contramaestre' also found in these entries:
    English:
    boat
    * * *
    1. [en buque] boatswain;
    [en la armada] warrant officer
    2. [capataz] foreman
    * * *
    m MAR boatswain
    * * *
    1) : boatswain
    2) : foreman

    Spanish-English dictionary > contramaestre

  • 3 segundo contramaestre

    m.
    boatswain's mate.
    * * *
    Ex. It is unlikely that many pirate vessels had boatswain's mates aboard.
    * * *

    Ex: It is unlikely that many pirate vessels had boatswain's mates aboard.

    Spanish-English dictionary > segundo contramaestre

  • 4 segundo1

    1 = second (2nd), second-best [2nd-best], runner up.
    Ex. The second part of this volume combines the proceedings of the two 1977 institutes held in New York and Los Angeles.
    Ex. In three weeks one could become the second best authority on any subject, given access to a decent library with a good librarian.
    Ex. This paper gives some information about the winners, highlights of their acceptance speeches at the awards ceremony, and lists the 4 runners up.
    ----
    * alumno de segundo = second grader.
    * alumno de segundo año = second grader.
    * alumno de segundo curso = second grader.
    * coche de segunda mano = used car, second-hand car.
    * como segunda alternativa = as a backup.
    * con segundas = double-edged, loaded.
    * con segundas intenciones = loaded.
    * dar una segunda oportunidad = give + a second chance.
    * dar una segunda vida = give + a second life.
    * dejar en segundo plano = overshadow.
    * de segunda = second-quality.
    * de segunda calidad = second-quality, second-best [2nd-best].
    * de segunda categoría = second-rate.
    * de segunda clase = second-rate.
    * de segunda importancia = marginal, back burner, on the back burner, second in importance.
    * de segunda importancia en relación con = secondary to.
    * de segunda mano = second-hand [secondhand].
    * de segundo grado = second-degree, in the second degree.
    * de segundo nivel = second-level.
    * de segundo orden = minor, second-order [2nd-order].
    * el segundo mencionado = latter.
    * en circuitos de segunda categoría = in the provinces.
    * en circuitos de segundo orden = in the provinces.
    * en el segundo caso = in the latter case.
    * en segundo lugar = secondly, second-best [2nd-best], in the second place.
    * en un segundo plano = in the background.
    * inicial del segundo nombre de pila de una persona = middle initial.
    * la segunda mitad de + Fecha = the latter part of + Fecha.
    * la segunda opción = the next best choice.
    * la segunda vez = the second time around.
    * mercadillo de prendas de segunda mano = rummage sale.
    * ocupar un segundo plano = stand in + the background.
    * oír por segundas personas = hear + second-hand.
    * parte segunda = revisited.
    * por segunda vez = a second time, the second time around, a second time around.
    * primer y segundo plato = main dish.
    * primo segundo = second cousin.
    * quedar en segundo plano = come in + a poor second.
    * quedar segundo = come off + second-best.
    * relegado a un segundo plano = on the back burner, back burner.
    * relegarse a un segundo plano = take + a back seat.
    * ropa de segunda mano = second-hand clothes.
    * segunda casa = second home.
    * segunda edición = 2nd edition, second edition.
    * Segunda Edición de las Reglas de Catalogación Anglo-Americanas (RCAA2) = AACR2 (Anglo-American Cataloguing Rules 2nd Edition).
    * Segunda Guerra Mundial = 2nd World War, World War II [Second World War], Second World War [World War II].
    * segunda manga = second leg.
    * segunda parte = sequel, follow-up.
    * segunda vivienda en la ciudad = pied-à-terre.
    * segunda votación = runoff.
    * segundo análisis = re-examination [reexamination].
    * segundo contramaestre = boatswain's mate.
    * segundo curso = second grade.
    * segundo de abordo = second in command.
    * segundo de candidatura = running mate.
    * segundo en la candidatura de Alguien = running mate.
    * segundo finalista = first runner up.
    * segundo molar = 12-year molar.
    * segundo plato = a little something on the side, entrée, main entrée.
    * segundo trimestre = second quarter.
    * ser el segundo de a bordo = play + second fiddle.
    * tener una segunda oportunidad = get + a second chance, have + a second chance.
    * tener un segundo empleo = moonlight, work + a second job.
    * tener un segundo trabajo = moonlight, work + a second job.
    * TOEFL (Examen de Inglés como Segunda Lengua) = TOEFL (Test of English as a Foreign Language).
    * una segunda opinión = a second opinion.
    * una segunda vez = a second time around, a second time.
    * vendedor de coches de segunda mano = used-car dealer, second-hand car dealer.

    Spanish-English dictionary > segundo1

  • 5 segundo

    adj.
    second.
    adv.
    secondly, in second place, second.
    m.
    1 second, short period of time.
    2 second, sixtieth part of one minute.
    3 second best, second.
    4 Segundo.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: segundar.
    * * *
    1 second
    nombre masculino,nombre femenino
    1 second
    1 (tiempo) second
    \
    decir algo con segundas (intenciones) figurado to have an ulterior motive for saying something
    en segundo lugar (en texto, explicación) secondly 2 (en competición) in second place
    segundas nupcias second marriage sing Table 1 NOTA See also sexto,-a/Table 1
    ————————
    1 (tiempo) second
    * * *
    1. (f. - segunda)
    noun adj.
    2. noun m.
    * * *
    segundo, -a
    1.
    ADJ [gen] second; [enseñanza] secondary; [intención] double

    en segundo lugar[en clasificación] in second place; [en discurso] secondly

    sexto 1.
    2. SM / F
    1) [en orden] [gen] second; (Admin, Mil) second in command

    segundo/a de a bordo — (Náut) first mate; (fig) second in command

    2) (Mús) alto
    3. SM
    1) (=medida de tiempo) second
    2) (=piso) second floor, third floor (EEUU)
    3) (Astron)
    segunda
    * * *
    I
    - da adjetivo/pronombre
    a) ( ordinal) second

    segundo plano: en un segundo plano está... in the background is...; quedar relegado a un segundo plano — to be pushed into the background; para ejemplos ver tb quinto

    b) <categoría/clase> second
    II
    - da masculino, femenino deputy, second-in-command
    III
    a) ( de tiempo) second

    un segundo, ahora te atiendo — just a second, I'll be right with you

    b) ( medida de ángulo) second
    * * *
    I
    - da adjetivo/pronombre
    a) ( ordinal) second

    segundo plano: en un segundo plano está... in the background is...; quedar relegado a un segundo plano — to be pushed into the background; para ejemplos ver tb quinto

    b) <categoría/clase> second
    II
    - da masculino, femenino deputy, second-in-command
    III
    a) ( de tiempo) second

    un segundo, ahora te atiendo — just a second, I'll be right with you

    b) ( medida de ángulo) second
    * * *
    segundo1
    1 = second (2nd), second-best [2nd-best], runner up.

    Ex: The second part of this volume combines the proceedings of the two 1977 institutes held in New York and Los Angeles.

    Ex: In three weeks one could become the second best authority on any subject, given access to a decent library with a good librarian.
    Ex: This paper gives some information about the winners, highlights of their acceptance speeches at the awards ceremony, and lists the 4 runners up.
    * alumno de segundo = second grader.
    * alumno de segundo año = second grader.
    * alumno de segundo curso = second grader.
    * coche de segunda mano = used car, second-hand car.
    * como segunda alternativa = as a backup.
    * con segundas = double-edged, loaded.
    * con segundas intenciones = loaded.
    * dar una segunda oportunidad = give + a second chance.
    * dar una segunda vida = give + a second life.
    * dejar en segundo plano = overshadow.
    * de segunda = second-quality.
    * de segunda calidad = second-quality, second-best [2nd-best].
    * de segunda categoría = second-rate.
    * de segunda clase = second-rate.
    * de segunda importancia = marginal, back burner, on the back burner, second in importance.
    * de segunda importancia en relación con = secondary to.
    * de segunda mano = second-hand [secondhand].
    * de segundo grado = second-degree, in the second degree.
    * de segundo nivel = second-level.
    * de segundo orden = minor, second-order [2nd-order].
    * el segundo mencionado = latter.
    * en circuitos de segunda categoría = in the provinces.
    * en circuitos de segundo orden = in the provinces.
    * en el segundo caso = in the latter case.
    * en segundo lugar = secondly, second-best [2nd-best], in the second place.
    * en un segundo plano = in the background.
    * inicial del segundo nombre de pila de una persona = middle initial.
    * la segunda mitad de + Fecha = the latter part of + Fecha.
    * la segunda opción = the next best choice.
    * la segunda vez = the second time around.
    * mercadillo de prendas de segunda mano = rummage sale.
    * ocupar un segundo plano = stand in + the background.
    * oír por segundas personas = hear + second-hand.
    * parte segunda = revisited.
    * por segunda vez = a second time, the second time around, a second time around.
    * primer y segundo plato = main dish.
    * primo segundo = second cousin.
    * quedar en segundo plano = come in + a poor second.
    * quedar segundo = come off + second-best.
    * relegado a un segundo plano = on the back burner, back burner.
    * relegarse a un segundo plano = take + a back seat.
    * ropa de segunda mano = second-hand clothes.
    * segunda casa = second home.
    * segunda edición = 2nd edition, second edition.
    * Segunda Edición de las Reglas de Catalogación Anglo-Americanas (RCAA2) = AACR2 (Anglo-American Cataloguing Rules 2nd Edition).
    * Segunda Guerra Mundial = 2nd World War, World War II [Second World War], Second World War [World War II].
    * segunda manga = second leg.
    * segunda parte = sequel, follow-up.
    * segunda vivienda en la ciudad = pied-à-terre.
    * segunda votación = runoff.
    * segundo análisis = re-examination [reexamination].
    * segundo contramaestre = boatswain's mate.
    * segundo curso = second grade.
    * segundo de abordo = second in command.
    * segundo de candidatura = running mate.
    * segundo en la candidatura de Alguien = running mate.
    * segundo finalista = first runner up.
    * segundo molar = 12-year molar.
    * segundo plato = a little something on the side, entrée, main entrée.
    * segundo trimestre = second quarter.
    * ser el segundo de a bordo = play + second fiddle.
    * tener una segunda oportunidad = get + a second chance, have + a second chance.
    * tener un segundo empleo = moonlight, work + a second job.
    * tener un segundo trabajo = moonlight, work + a second job.
    * TOEFL (Examen de Inglés como Segunda Lengua) = TOEFL (Test of English as a Foreign Language).
    * una segunda opinión = a second opinion.
    * una segunda vez = a second time around, a second time.
    * vendedor de coches de segunda mano = used-car dealer, second-hand car dealer.

    segundo2
    2 = second, sec.

    Ex: If necessary, it could be made extremely fast by substituting thermionic-tube switching for mechanical switching, so that the full selection could be made in one one-hundredth of a second.

    Ex: 'Hang on a sec, okay?' the senior assistant librarian in charge of serials said as she put the phone down.
    * actuar en segundo plano = lurk in + the wings.
    * décima de segundo = split second.
    * en cuestión de segundos = within seconds, in a matter of seconds.
    * en uno o dos segundos = in an instant or two.
    * en unos segundos = in seconds.
    * en un par de segundos = in an instant or two.
    * en un segundo = in the blink of an eye, in the twinkling of an eye, in a snap, with the tip of a hat, in a jiffy, in a heartbeat, in a second.
    * fracción de segundo = split second.
    * segundos = moments.
    * unos segundos de reflexión = a moment's thought, a moment's reflection.

    * * *
    segundo1 -da
    adjective / pronoun
    segundo plano: en un segundo plano está … in the background is …
    quedar relegado a un segundo plano to be pushed into the background
    para ejemplos ver tb quinto1 adj/pron (↑ quinto (1)), quinto2 (↑ quinto (2))
    2 ‹categoría/clase› second
    Compuestos:
    second row
    second childhood
    segundo2 -da
    masculine, feminine
    deputy, second-in-command
    Compuesto:
    segundo de a bordo, segunda de a bordo
    masculine, feminine ( Náut) first mate, first officer; (en una empresa) ( fam) second-in-command
    1 (de tiempo) second
    no tardo ni un segundo I won't be a second
    un segundo, ahora te atiendo just a second and I'll be with you
    * * *

     

    segundo 1
    ◊ -da adjetivo/pronombre



    para ejemplos ver quinto
    b)categoría/clase second

    ■ sustantivo masculino, femenino
    deputy, second-in-command
    segundo 2 sustantivo masculino
    second;
    un segundo, ahora te atiendo just a second, I'll be right with you

    segundo,-a
    I adjetivo second
    la planta segunda, the second floor
    II pron second (one): es siempre la segunda en levantarse, she is always the second to get up
    viajaremos en segunda, we'll travel second class
    III sustantivo masculino
    1 (unidad de tiempo) second
    fam fig dame un segundo, wait a second
    2 (persona) es el segundo (de a bordo) de la empresa, he is second-in-command of the firm

    ' segundo' also found in these entries:
    Spanish:
    corte
    - ecuación
    - empatar
    - fondo
    - plana
    - plano
    - posponer
    - segunda
    - segundón
    - segundona
    - semestre
    - centésima
    - cursar
    - décima
    - relegar
    - seg.
    English:
    background
    - copilot
    - deputy
    - divorce
    - ESL
    - former
    - go under
    - half
    - jiffy
    - latter
    - moonlight
    - next
    - other
    - raise
    - second
    - second floor
    - second half
    - secondly
    - split
    - stationary
    - TEFL
    - cousin
    - degree
    - floor
    - intermediate
    - middle
    - mother
    - place
    - post
    - re-count
    - runner
    - sophomore
    * * *
    segundo, -a
    núm
    second;
    de segunda mano second-hand;
    Dep la segunda base [posición] second base; Dep el/la segunda base [jugador] second base;
    segundo equipo [en deporte] second team;
    la Segunda Guerra Mundial the Second World War, World War Two;
    segunda lengua second language;
    segunda línea [en rugby] lock (forward), second row (forward);
    segunda oportunidad second chance;
    segunda parte second half;
    segundo violín second violin;
    segunda vivienda second home
    nm,f
    1. [mencionado antes]
    vinieron Pedro y Juan, el segundo con… Pedro and Juan arrived, the latter with…
    2. [ayudante] number two
    segundo de a bordo Náut first mate; Fig second-in-command; ver también octavo
    nm
    1. [piso] Br second floor, US third floor
    2. [cantidad de tiempo] second;
    tres segundos [en baloncesto] three-seconds violation
    3. [curso universitario] second year
    4. [curso escolar] = second year of primary school, US ≈ second grade
    * * *
    I adj second;
    prima segunda second cousin
    II m
    1 second;
    el segundo mejor the second best
    2 de tiempo second
    3 de una comida second course
    :
    vivir en el segundo live on the third o Br second floor
    * * *
    segundo, -da adj
    : second
    el segundo lugar: second place
    segundo, -da n
    1) : second (in a series)
    2) : second (person), second-in-command
    : second
    sesenta segundos: sixty seconds
    * * *
    segundo2 n (tiempo) second

    Spanish-English dictionary > segundo

  • 6 balso (marinero)

    spa barquilla (f) suspendida, balso (m) (marinero)
    eng boatswain's chair

    Безопасность и гигиена труда. Испано-английский > balso (marinero)

  • 7 balso (marinero)

    spa barquilla (f) suspendida, balso (m) (marinero)
    eng boatswain's chair

    Безопасность и гигиена труда. Испано-английский > balso (marinero)

  • 8 barquilla suspendida

    spa barquilla (f) suspendida
    eng aerial basket
    __________
    spa barquilla (f) suspendida, balso (m) (marinero)
    eng boatswain's chair

    Безопасность и гигиена труда. Испано-английский > barquilla suspendida

См. также в других словарях:

  • Boatswain — Boat swain, n. [Boat + swain.] 1. (Naut.) An officer who has charge of the boats, sails, rigging, colors, anchors, cables, cordage, etc., of a ship, and who also summons the crew, and performs other duties. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) (a) The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • boatswain — mid 15c., from late O.E. batswegen, from bat boat (see BOAT (Cf. boat) (n.)) + O.N. sveinn boy (see SWAIN (Cf. swain)). Phonetic spelling bo sun is attested from 1840 …   Etymology dictionary

  • boatswain — is now generally pronounced boh sǝn regardless of whether it is spelt this way or as bosun …   Modern English usage

  • boatswain — (also bo sun or bosun) ► NOUN ▪ a ship s officer in charge of equipment and the crew. ORIGIN from BOAT(Cf. ↑boatload) + SWAIN(Cf. ↑swain) …   English terms dictionary

  • boatswain — [bō′sən] n. [ME boteswayne < OE batswegen < bat,BOAT + * swegen, servant < or akin to ON sveinn: see SWAIN] a ship s warrant officer or petty officer in charge of the deck crew, the rigging, anchors, boats, etc …   English World dictionary

  • Boatswain — ] The Boatswain in William Shakespere s The Tempest is a central character is several scenes.Victoria Cross recipients John Sheppard (VC), John Sullivan (VC), Henry Curtis, and John Harrison (VC 1857) were Royal Navy Boatswain s Mates.Lord Byron… …   Wikipedia

  • boatswain — Pronounced bosun. Originally the person responsible for discipline on a ship. Now the position of one who works with line or rope, still a very common position in the navies of most countries. Sailors were considered to be the originators of many …   Dictionary of american slang

  • boatswain — Pronounced bosun. Originally the person responsible for discipline on a ship. Now the position of one who works with line or rope, still a very common position in the navies of most countries. Sailors were considered to be the originators of many …   Dictionary of american slang

  • Boatswain — Recorded in spellings which include Boat, Boate, Boater, Bote, Booter, Boother, Boatman, Boatwright, Boatswain, and Bowater, this is an early English medieval surname. Its origins of which there are definately two, are confused and in some cases …   Surnames reference

  • boatswain — Skua Sku a, n. [Icel. sk?fr, sk?mr.] (Zo[ o]l.) Any jager gull; especially, the {Megalestris skua}; called also {boatswain}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • boatswain — Jager Ja ger, n. [G. j[ a]ger a hunter, a sportsman. Cf. {Yager}.] [Written also {jaeger}.] 1. (Mil.) A sharpshooter. See {Yager}. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) Any species of gull of the genus {Stercorarius}. Three species occur on the Atlantic… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»